Translation of "he begged me" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

He begged me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He begged me.
بل قد توسل لى,يمكنك ان ترى هذا.
He begged me.
توسل الي .
You begged me, you took me
لقد توسلت لي و أخذتني
Because they begged me to go?
لأنهم توسلوا لي لآآتي
You begged to follow me, Jamiel.
ألم ترد أن تصبح منا، يا جميل
I begged him, but he refused.
قد ترجيته ، لكنه رفض
You begged me to have a baby!
لقد ترجيتني ليكون لدينا طفل!
She begged me then, day after day.
ثم توسلت الى , يوما بعد يوم
He begged forgiveness and seemed to repent.
لقد توس ل من اجل مغفرتي وبدا أنه تاب
You begged forgiveness from me for running away.
على الالاف و الالاف الذين لم يعودوا يستطيعون سماعى
I begged you to introduce me to that man.
توسلت إليك كي تعرفني على ذاك الرجل
He begged on his knees... for his life.
توسل على ركبتيه لأجل أن يعيش.
He said, How can I, unless someone explains it to me? He begged Philip to come up and sit with him.
فقال كيف يمكنني ان لم يرشدني احد. وطلب الى فيلبس ان يصعد ويجلس معه .
I begged you to send me away, but you wouldn't.
رجوتك لكي ترسلني بعيدا , و لكنك رفضت
Each time you were in difficulties, you begged me for help!
في كل مرة تواجه صعوبات كنت تتوسل إلي لأساعدك! ماذا
Afterwards, has he reproached you and have you begged forgiveness?
لامد بعيد ملاءت حياتى
I scratched on his door and begged him to let me in.
طرقت أنا على باب منزله وتوسلت إليه أن يسمح لي بالدخول.
She begged me to open the windows and throw away the plants.
لقد توصلت لى ان افتح لها النوافذ وارمى الازهار بعيدا
He begged him much that he would not send them away out of the country.
وطلب اليه كثيرا ان لا يرسلهم الى خارج الكورة.
He begged and pleaded with her, but she won't budge an inch.
لقد توسل إليها وناشدها ولكنها لم تتزحزح بوصة واحدة
He begged us for money. A samurai would starve rather than beg.
تسول منا النقود الساموراي يفضل الموت جوعا على التسول
Begged for grain?
إنزل وإحصل على الغداء
You know it was last year. I begged you to let me take it.
،تعلمين أني في السنة الماضية .توسلت إليك حتى تعطيني إياها
You're even more repulsive than she said. No wonder she begged me to come.
انت بغيض اكثر مما قالت ، لا عجب انها توسلت الي لآتي
She begged. And cried.
لقد توسلت، وبكت
Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.
من جهة هذا تضرعت الى الرب ثلاث مرات ان يفارقني.
You know... You know, I begged the nurse to let me put on a dress.
هل تعرف ، لقد رجوت الممرضة أن تسمح لى بارتداء ثوبا
They begged him that he would not command them to go into the abyss.
وطلب اليه ان لا يأمرهم بالذهاب الى الهاوية.
Sami begged for his life.
لقد توس ل سامي كي ت عتق حياته.
So we fasted and begged our God for this and he was entreated of us.
فصمنا وطلبنا ذلك من الهنا فاستجاب لنا.
As he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him.
ولما دخل السفينة طلب اليه الذي كان مجنونا ان يكون معه.
I wouldn't go back to work for you if you begged me on your hands and knees!
لن أعمل لديك بعد اليوم حتى لو انك توسلت وركعت لى
Sami begged Layla to help him.
توس ل سامي لليلى كي تساعده.
Sami begged Layla to forgive him.
توس ل سامي إلى ليلى بأن تسامحه.
Will it help if I begged?
هل سيساعد آذا توسلت
I begged you not to go.
توسلت إليك ألا تذهب
When he was in distress, he begged Yahweh his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers.
ولما تضايق طلب وجه الرب الهه وتواضع جدا امام اله آبائه
The neighbors therefore, and those who saw that he was blind before, said, Isn't this he who sat and begged?
فالجيران والذين كانوا يرونه قبلا انه كان اعمى قالوا أليس هذا هو الذي كان يجلس ويستعطي.
She wrote a cold letter, and he begged her to be serious... for he could die at any time, and he was right.
كتبت رسائل باردة، وترج اها أن تكون جادة من أجل أنه قد يموت في أي وقت وقد كان محق ا
I suppose you'll demand the divorce I've begged you to give me so that I could marry Jim.
الذى كنت ارجوه منك لكى اتزوج من جيم
The same god who turned his face from me when I begged him to save an innocent girl.
نفس الإله الذى أدار وجهه عني عندما إستجديته لإنقاذ بنت بريئة.
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him.
وجاء الى بيت صيدا. فقدموا اليه اعمى وطلبوا اليه ان يلمسه.
But he was angry, and would not go in. Therefore his father came out, and begged him.
فغضب ولم يرد ان يدخل. فخرج ابوه يطلب اليه.
I begged him to go for the doctor,but he fell on the couch and passed out.
توسلت اليه ان يذهب لاحضار الطبيب لكنه تهاوى على الاريكة وفقد الوعي
Sami begged Layla not to shoot him.
توس ل سامي لليلى كي لا تطلق الن ار عليه.

 

Related searches : Begged Off - Begged For - I Begged - He Struck Me - He Touched Me - He Convinced Me - He Let Me - He Warned Me - He Reminded Me - He Reassured Me - He Advised Me - He Called Me - He Informed Me - He Promised Me