Translation of "i begged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I begged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Will it help if I begged?
هل سيساعد آذا توسلت
I begged you not to go.
توسلت إليك ألا تذهب
I begged him, but he refused.
قد ترجيته ، لكنه رفض
I begged Yahweh at that time, saying,
وتضرعت الى الرب في ذلك الوقت قائلا.
When I begged you for a baby.
عندما توسلت لك بخصوص الطفل.
I went from official to official. I begged for that.
فذهبت من مسؤول إلى مسؤول، وتوسلت من أجل ذلك
I begged Ho jin to go over his place.
بعد ترك للخدمة،.
And from another nurse, I begged a pencil, pen.
و من ممرضة أخرى توسلت قلم رصاص أو قلم حبر
I begged you not to land on this planet.
رجوتك ألا تهبط على هذا الكوكب
I begged you to introduce me to that man.
توسلت إليك كي تعرفني على ذاك الرجل
He begged me.
بل قد توسل لى,يمكنك ان ترى هذا.
Begged for grain?
إنزل وإحصل على الغداء
He begged me.
توسل الي .
I begged you to send me away, but you wouldn't.
رجوتك لكي ترسلني بعيدا , و لكنك رفضت
I begged her not to tell Joey where you lived.
وتوسلتإليهابألاتخبر(جوي )بمكانإقامتك.
She begged. And cried.
لقد توسلت، وبكت
I begged your disciples to cast it out, and they couldn't.
وطلبت الى تلاميذك ان يخرجوه فلم يقدروا.
Ain't never begged yet When I wanted to get pence, hustle,
ولم استنجد باحد عندما ترغب في الحصول على شئ عليك المضي
I begged him time and again not to pick up hitchhikers.
لقد رجوته كثيرا ألا يسمح بركوب اغراب الأوتوستوب معه
I told Mr Poulton about the letter. I begged him to give Gina up.
وبعدها
I scratched on his door and begged him to let me in.
طرقت أنا على باب منزله وتوسلت إليه أن يسمح لي بالدخول.
Never in my life have I heard a question so disgracefully begged.
لم أسمع فى حياتى تسول لسؤال مخزى كهذا
Sami begged for his life.
لقد توس ل سامي كي ت عتق حياته.
Sami begged Layla to help him.
توس ل سامي لليلى كي تساعده.
Sami begged Layla to forgive him.
توس ل سامي إلى ليلى بأن تسامحه.
Because they begged me to go?
لأنهم توسلوا لي لآآتي
You begged to follow me, Jamiel.
ألم ترد أن تصبح منا، يا جميل
You begged me, you took me
لقد توسلت لي و أخذتني
You know it was last year. I begged you to let me take it.
،تعلمين أني في السنة الماضية .توسلت إليك حتى تعطيني إياها
Sami begged Layla not to shoot him.
توس ل سامي لليلى كي لا تطلق الن ار عليه.
You begged me to have a baby!
لقد ترجيتني ليكون لدينا طفل!
She begged me then, day after day.
ثم توسلت الى , يوما بعد يوم
He begged forgiveness and seemed to repent.
لقد توس ل من اجل مغفرتي وبدا أنه تاب
I've never begged anyone to come in.
لم أتوس ل أبدا لأي شخص أن يأتي
How she cried, how she begged us!
كيفبكت,كيف توسلتإلينا!
Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.
من جهة هذا تضرعت الى الرب ثلاث مرات ان يفارقني.
So, in the end I begged a pack of Post it notes off a nurse.
لذلك, في النهاية توسلت الى الممرضة أن تعطيني حزمة من اوراق الملاحظات اللاصقة
You know... You know, I begged the nurse to let me put on a dress.
هل تعرف ، لقد رجوت الممرضة أن تسمح لى بارتداء ثوبا
I suppose you'll demand the divorce I've begged you to give me so that I could marry Jim.
الذى كنت ارجوه منك لكى اتزوج من جيم
You must have begged from a prince today!
ينبغى انك تسولت من أمير اليوم
He begged on his knees... for his life.
توسل على ركبتيه لأجل أن يعيش.
You begged forgiveness from me for running away.
على الالاف و الالاف الذين لم يعودوا يستطيعون سماعى
I went and begged the higher ups to let my juniors not lose their self esteem.
ذهبت وإستجديت الرؤساء فى العمل ليقفوا بجوار الصغار حتى لا يفقدوا أحترام ذاتهم
I wouldn't go back to work for you if you begged me on your hands and knees!
لن أعمل لديك بعد اليوم حتى لو انك توسلت وركعت لى
I begged him to go for the doctor,but he fell on the couch and passed out.
توسلت اليه ان يذهب لاحضار الطبيب لكنه تهاوى على الاريكة وفقد الوعي

 

Related searches : I Begged Her - Begged Off - Begged For - Begged And Pleaded - He Begged Me - I - I Got I - I I Sir - I Wish I - I I Understand - I Watched - I Desire - I Fell - I Second