Translation of "he is imposed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And the heaven He raised and imposed the balance | والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل . |
And the heaven He raised and imposed the balance | والسماء رفعها فوق الأرض ، ووضع في الأرض العدل الذي أمر به وشرعه لعباده . |
That is to say, it cannot be imposed. | وهذا يعني أنه ﻻ يمكن فرضها. |
The Special Rapporteur regrets that he is unable to reproduce them because of the limit imposed on the number of pages. | ويأسف المقرر الخاص لعدم إمكانه نقلها ﻷسباب تتعلق بالحد المقرر لعدد الصفحات. |
He was sentenced to life imprisonment, hard labour (abolished in 2003) not being imposed. | ولم ت فرض عليه عقوبة الأشغال الشاقة (ألغيت في عام 2003). |
It is true that peace cannot be imposed anywhere. | وحقيقة، أن السلم ﻻ يمكن أن يفرض بالقوة في أي مكان. |
It is premature as this questioning is not imposed by contemporary cosmology. | سابق لأوانه بمعنى أن هذا التساؤل لا تفرضه العلوم الكونية المعاصرة. |
He imposed taxes on the islands, but allowed the Arab governors to continue their rule. | فرض ضرائب على الجزر، ولكنه سمح للحكام العرب بمواصلة عملهم. |
But inflation remains high or rising, so more tightening is imposed. | ولكن التضخم يظل مرتفعا أو في ارتفاع، فتفرض السلطات المزيد من إحكام السياسات. |
Good governance is not a moralistic concept imposed from the outside. | إن الحكم الرشيد ليس مفهوما لأحكام أخلاقية ت فرض من الخارج. |
He submits that frequently it is not the tribunal but the President himself who decides on the sentence to be imposed on the accused. | ويقول إن رئيس الجمهورية نفسه، وليس المحكمة، هو الذي يقرر في أغلب اﻷحيان العقوبة الواجب توقيعها على المتهم. |
At the same time, he imposed increasingly strict central control on his ethnically and linguistically diverse country. | وفي الوقت نفسه فرض رقابة مركزية متزايدة الصرامة على بلاده التي تتسم بالتنوع العرقي واللغوي. |
He therefore regretted to say that, in the case of Gibraltar, the Committee's inactivity was self imposed. | 16 ولذلك، أعرب عن أسفه للقول بأن اللجنة فرضت على نفسها التقاعس في حالة جبل طارق. |
Mr. AKIL (Pakistan) said he did not think that a deadline should be imposed on Member States. | 30 السيد عقيل (باكستان) قال إنه لا يظن أنه ينبغي فرض موعد نهائي على الدول الأعضاء. |
It cannot be imposed. | كما أنه ﻻ يمكن فرضه. |
There are penalties imposed. | عن المستأجرين والتسجيل هناك غرامات مفروضة |
Debt, however, is a burden imposed by current citizens on future generations. | لكن هذه الديون تشكل عبئا ثقيلا يفرضه الجيل الحالي من المواطنين على أجيال المستقبل. |
This is further compounded by the unfair conditionalities imposed by the donors. | ومما يزيد من تفاقم الوضع ما يصاحب ذلك من مشروطيات مجحفة يفرضها المانحون. |
Fines imposed as a penalty nevertheless differ in nature from those imposed by criminal courts. | غير أن الغرامات الصادرة على سبيل العقوبة تختلف في طبيعتها عن الغرامات التي توقعها المحاكم الزجرية. |
The penalties to be imposed | العقوبات المقرر فرضها |
Where a fine is imposed, the person under arrest must be guaranteed the right to pay such fine on the spot, whereupon he must be set free. | وفي حالة فرض الغرامة، ينبغي ضمان حق الشخص المعتقل في دفع هذه الغرامة في الحال، وعندئذ ينبغي أن يطلق سراحه. |
Yet no one is suggesting that unilateral solutions be imposed in these potential flashpoints. | ومع ذلك لم يقترح أحد فرض حلول أحادية الجانب في هذه المناطق المشتعلة. |
Accordingly, IMS is responsible for abiding with specific investment restrictions imposed by certain donors. | وبالتالي، فإن دائرة إدارة اﻻستثمارات مسؤولة عن التقيد بقيود استثمارية محددة يفرضها بعض المانحين. |
The EU is diligently echoing the criminal policy of collective punishment imposed by Israel. | كان ذلك ما خطر في بال محمد، ناشط حقوق الإنسان |
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF | الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية على كوبا |
IMPOSED BY THE UNITED STATES OF | الذي فرضته الوﻻيات المتحدة اﻷمريكيـة على كوبا |
implementation of measures imposed against the | المتحدة، نتيجـــة لتنفيــــذ التدابير المفروضة ضد |
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE | ضرورة إنهـاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالي الــذي |
Peace and democracy cannot be imposed. | فالسلم والديمقراطية ﻻ يمكن فرضهما. |
But what is regrettable is that the curfew was imposed on the victims and not on the aggressors. | ولكن من المؤسف أن حظر التجول فرض على الضحايا ﻻ على المعتدين. |
This limited period is due to the current budgetary constraints imposed by the General Assembly. | وترجع هذه المدة المحدودة الى القيود الراهنة المفروضة على الميزانية من قبل الجمعية العامة. |
The burden imposed by the proliferation and indiscriminate use of these weapons is beyond calculation. | وأن العبء الذي يفرضه انتشار هذه اﻷسلحة واﻻستخدام العشوائي لها يستعصي على البيان. |
Verily He who hath imposed the Qur 'an on thee Is surely about to bring thee back home . Say thou my Lord knoweth best who bringeth guidance and who is in an error manifest . | إن الذي فرض عليك القرآن أنزله لراد ك إلى معاد إلى مكة وكان قد اشتاقها قل ربي أعلم من جاء بالهدى ، ومن هو في ضلال مبين نزل جوابا لقول كفار مكة له إنك في ضلال ، أي فهو الجائي بالهدى ، وهم في ضلال وأعلم بمعنى عالم . |
Verily He who hath imposed the Qur 'an on thee Is surely about to bring thee back home . Say thou my Lord knoweth best who bringeth guidance and who is in an error manifest . | إن الذي أنزل عليك أيها الرسول القرآن ، وفرض عليك تبليغه والتمس ك به ، لمرجعك إلى الموضع الذي خرجت منه ، وهو مكة ، قل أيها الرسول لهؤلاء المشركين ربي أعلم م ن جاء بالهدى ، ومن هو في ذهاب واضح عن الحق . |
And he bore the anguish of the suffering imposed on his family. And yet he neither broke nor surrendered to the rage that would have consumed most people. | بطبيعة الحال، كانت وراء روح مانديلا السخية الكريمة شخصية من فولاذ. فقد تحمل سجنه في سبيل قضيته، وتحمل عذاب المعاناة التي ف ر ض ت على أسرته. غير أنه رغم كل ذلك لم ينكسر ولم يستسلم للغضب الذي كان ليستنزف أغلب البشر وينهكهم. |
But democracy cannot be imposed by force. | لكن الديمقراطية لا تفرض بالقوة. |
Limitations imposed by budget constraints were noted. | وأشير الى القيود التي تفرضها ضغوط الميزانية. |
AND FINANCIAL EMBARGO IMPOSED BY THE UNITED | ضرورة إنهاء الحصار اﻻقتصادي والتجـاري والمالــي |
Politics are rules imposed upon the people. | السياسة هى القواعد المرفوضة على الشعب |
It was a weekend of carefree play while breaking away from imposed and self imposed stereotypes, confusion, control, and judgement. | لقد كانت نهاية أسبوع بلا قلق بعيدا عن حوارات الإنترنت المعتادة التعصب المفروض أو الذاتي، الحيرة، الرقابة، والحكم على الآخرين. |
The blockade imposed on Iraq represents the most comprehensive regime ever imposed by the Security Council in all its history. | إن الحصــار الذي فرض على العراق يمثل أوسع نظام فرضه مجلـــس اﻷمـن طيلة تاريخه. |
That is more than a necessity imposed by the barbarism of the past it is a responsibility to history. | وتلك أكثر من ضرورة تفرضها همجية الماضي إنها مسؤولية تجاه التاريخ. |
Instead, the foundation of religious politics is a shared belief, imposed from above, in ideological orthodoxy. | فبدلا من كل ذلك يتلخص الأساس الذي تقوم عليه السياسة الدينية في اعتقاد مشترك مفروض من الأعلى في المعتقد الإيديولوجي. |
The problem is that the prescriptions being imposed are leading to massive underutilization of these resources. | والمشكلة هي أن التصورات التي يتم فرضها تؤدي إلى قصور هائل في استغلال هذه الموارد. |
The depression that European authorities have imposed on Spain and Greece already is having political consequences. | ولا يخلو الركود الذي فرضته السلطات الأوروبية على أسبانيا واليونان من عواقب سياسية. |
Related searches : Is Imposed - Tax Is Imposed - It Is Imposed - Is Imposed With - He Is - Is He - Are Imposed - Imposed With - Restrictions Imposed - Constraints Imposed - Conditions Imposed - Externally Imposed - Imposed Current