Translation of "has struck" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Has struck - translation : Struck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Has that struck you, too?
و هل تسبب ذلك بترويعك
But Darling has never struck me before.
لكن العزيز م ا س ب ق أ ن ض رب ني قبل ذلك.
Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?
هل ضربه كضربة ضاربيه او قتل كقتل قتلاه.
Terror has struck again and claimed innocent lives.
وسدد الإرهاب ضربة جديدة أودت بحياة الأبرياء.
Has your husband ever struck you in a jealous rage?
هل ضربك زوجك من قبل لغضبه بسبب الغيرة
The tragedy that has struck the Indian Ocean touches us all.
إن المأساة التي حلت بمنطقة المحيط الهندي تمسنا جميعا.
Has a battle ever been won without a blow being struck?
يجب ان يتم اسرها حية
Like many countries, the Philippines has been struck by the pain of terror.
والفلبين، مثل العديد من البلدان، أصابها أذى الإرهاب.
His name has been struck off the rolls because... he couldn't pay the fees
إسمه ع لق في اللوائح لأنه لم يستطع دفع الرسوم
Layla struck Sami.
ضربت ليلى سامي.
And lightning struck.
وهنا امتثلت للمسرح
Well struck, sir.
ضربه جيده
Something struck me.
لقد أصـابني شيئا مـا
Merkel has acute political antennae, and her response struck a deep chord with popular sentiment.
والواقع أن ميركيل تتمتع بحس سياسي مرهف، ولقد ضربت استجابتها على وتر حساس لدى المشاعر الشعبية.
The plight of the Palestinians has struck a sympathetic chord with all peace loving peoples.
لقد أثارت محنة الفلسطينيين تعاطـــف جميع الشعوب المحبة للسﻻم.
And I was struck by the juxtaposition of these two enormous disciplines that humanity has.
وقد أدهشني تجاور هذين التخصصين العظيمين لدى الإنسانية.
The enemies of peace have struck, and they have struck with great force.
إن أعداء السلم وجهوا ضربتهم.
He struck a match.
أشعل عود ثقاب.
Within months, Israel struck.
وفي غضون أشهر، وجهت إسرائيل ضربتها.
He struck at it.
انه ضرب على ذلك.
I never struck anyone.
لم أضرب أحدا قط.
The men have struck.
. الرجال أضربوا عن العمل
We've struck it, Curt.
لقد نجحنا يا كيــرت
I've struck my flag!
لقد نكست علمى
A blow was struck.
سداد الصفعة
She must've struck something.
لابد أنها إرتطمت بشىء
The clock struck four.
دقت الساعة الرابعة.
We've struck a berg.
لقد اصطدمنا بجبل
And so, this whole thing has struck me as exciting to be here, because life is finite.
وهكذا، فإن هذا الأمر كله قد قدر لي أن أكون مسرورا لوجودي هنا، لأن الحياة محدودة.
BENVOLlO But new struck nine.
ولكن ضرب BENVOLIO الجديدة تسعة.
So she's struck with pity.
وقامت بالتبرع اليه من منطلق الشفقة
But one really struck me.
لكن ما صدمني فعلا
What struck me was this
ما أدهشني هو هذا قالت إنها شعرت بالأسف لي
It struck her as strange.
صدمها هذا كغرابة.
I must have struck her.
لابد وأننى ضربتها
You have struck 12 00.
لقد انتصرت الساعة 12 00 ظهرا شكرا
I struck a real bonanza
لقد وجدت كتلة من الذهب
Struck in him years ago.
مطعون بها منذ سنين ماضية
A stonecutter struck the overseer.
كيف تم إنقاذك
Yet you struck him? Why?
مع ذلك فأنت ضربته
Don't get struck by lightning.
حاذر أن يصيبك البرق.
Sami struck Layla on the head.
ضرب سامي ليلى على رأسها.
An explosion struck them at sunrise .
فأخذتهم الصيحة صيحة جبريل مشرقين وقت شروق الشمس .
An explosion struck them at sunrise .
يقسم الخالق بمن يشاء وبما يشاء ، أما المخلوق فلا يجوز له القسم إلا بالله ، وقد أقسم الله تعالى بحياة محمد صلى الله عليه وسلم تشريف ا له . إن قوم لوط في غفلة شديدة يترددون ويتمادون ، حتى حل ت بهم صاعقة العذاب وقت شروق الشمس .
It leaks. It's struck by lightning.
كتسرب مثلا أو كأن يصيبها البرق.

 

Related searches : Has Struck Again - Struck Against - Disaster Struck - Struck Gold - Was Struck - Struck With - Struck Through - Struck Dumb - Being Struck - Tragedy Struck - Are Struck - Coin Struck