Translation of "grew significantly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grew - translation : Grew significantly - translation : Significantly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Singapore's OFDI to China and Indonesia grew significantly in 1993 2003. | وقد سجل الاستثمار الأجنبي المباشر الموج ه من سنغافورة إلى الصين وإندونيسيا زيادة كبيرة في الفترة 1993 2003. |
Still, the problem existed, and it grew significantly during the 1960s, 1970s and 1980s. | إﻻ أن المشكلة كان لها وجود فعﻻ وقد نمت على نحو ملموس خﻻل الستينات والسبعينات والثمانينات. |
Organizations began to adopt computerized information systems, and the demand for software development grew significantly. | بدأت المنظمات لاعتماد نظم المعلومات المحوسبة، والطلب من أجل تطوير البرمجيات نمت بشكل ملحوظ. |
In 1993, the reinsurance market grew significantly enough to increase demands on new local infrastructure and services. | ففي عام ١٩٩٣، نما سوق إعادة التأمين نموا هائﻻ بما يكفي لتزايد الطلب على الهياكل اﻷساسية والخدمات المحلية الجديدة. |
Bank lending is especially limited for Africa, where several countries once borrowed significantly and grew to become substantial debtors. | واﻹقراض المصرفي محدود بصفة خاصة بالنسبة ﻷفريقيا التي عرفت عدة بلدان فيها في وقت من اﻷوقات مستويات إقتراض عالية ما برحت ترتفع حتى أصبحت تلك البلدان دائنة كبيرة. |
Shooting incidents in the West Bank, in particular, claimed the lives of several Israeli settlers, and the level of frequency of such incidents grew significantly. | وحوادث إطلاق النار في الضفة الغربية، على وجه الخصوص، أودت بحياة عدد من المستوطنين الإسرائيليين، وتزايد مستوى تواتر مثل هذه الأحداث بشكل ملحوظ. |
10. According to ECLAC statistics gross domestic product (GDP) grew 4.8 per cent in 1992, a rate significantly higher than the average for the 1980s. | ١٠ وطبقا ﻻحصاءات اللجنة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي، نما الناتج المحلي اﻻجمالي بنسبة ٤,٨ في المائة في عام ١٩٩٢، وهي نسبة أكثر ارتفاعا بكثير من المتوسط في الثمانينات. |
We grew up, and we grew older. | لقد كبرنا .. وكبرنا |
While these numbers were similar to previous years, efforts to promote the inclusion of young children in conflict, with disabilities and affected by HIV AIDS grew significantly. | وفي حين أن هذه الأرقام مماثلة لأرقام السنوات السابقة، فإن الجهود الرامية إلى إدراج صغار الأطفال الذين يعيشون في صراعات أو يعانون من الإعاقة أو يتضررون من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز قد زادت زيادة كبيرة. |
Unemployment grew. | ارتفعت البطالة. |
She grew roses. | زرعت وردا . |
Sami grew concerned. | قلق سامي. |
Sami grew up. | نمى سامي. |
Joy grew up... | ج وي نشأت... |
The marathon grew. | للتغيير. لقد تطور الماراثون. |
Because he grew? | لأنه كبر |
So turbines grew. | ،تم تطوير التوربينات ويمكنها الآن الوصل إلى ارتفاع ثلاث مئة قدم |
How they shaped each other, how they grew together and grew apart. | و تسابقهم و مؤامراتهم. كيف شكل بعضهم البعض, كيف تقاربوا |
During the entire period, R D spending grew significantly faster than global output, reflecting both increasing government support and a rising share of technology intensive industries in global production and trade. | وخلال هذه الفترة بالكامل سجل الإنفاق على البحث والتطوير نموا أسرع كثيرا من نمو الناتج العالمي، الأمر الذي يعكس زيادة الدعم الحكومي وارتفاع حصة الصناعات التي تعتمد على التكنولوجيا بكثافة في الإنتاج العالمي والتجارة. |
Now it's evening, and my dinner first grew cold and then grew mold. | جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن |
Now it's evening, and my dinner first grew cold, and then grew mold. | جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن |
His interests grew and grew, until the day the munitions factory blew up. | ، أمواله نمت و نمت حتى اليوم الذي إنفجر فيه مصنع العتاد |
Sami grew his hair. | أطال سامي شعره. |
Sami grew up Christian. | نشأ سامي مسيحي ا. |
Here's how you grew. | وهنا يبين لك كيف نموت |
Wow, you grew up. | واو..انت يجب آن تنضجي |
I grew up herding, | لقد نشأت في الرعي، |
We grew up playing | وقد ك ب رنا ونحن نعزف |
I grew up mad. | نشأت يعتريني الغضب. |
We grew up together. | لقد تربينا معا |
Here I grew up. | هنـا كبرت |
He never grew up. | لم يكبر أبدا |
I grew up... quickly. | أنا كبرت سريعا |
His daughter grew up. | وابنته كبرت |
The man grew great, and grew more and more until he became very great. | فتعاظم الرجل وكان يتزايد في التعاظم حتى صار عظيما جدا. |
But luckily, I grew up or kind of grew up, and went to college. | ولحسن الحظ مرت السنوات وكبرت وذهبت للجامعة. |
The offer of this type of service grew significantly in the country as a result of demands by the women's and feminist movements, lobbying by health professionals, and commitment by the Executive Power. | وزاد تقديم هذا النوع من الخدمة زيادة كبيرة في البلد نتيجة للطلبات من الحركات النسائية والحركات الداعية إلى المساواة بين الجنسين، والضغط من جانب المهنيين الصحيين، والتزام السلطة التنفيذية. |
And in that little Southern town, I grew up, and grew up hearing these stories. | و بهذة البلدة الجنوبية الصغيرة , نشأت كبرت و أنا اسمع حكايات آبائي و حكايات الجنوب |
And as he grew older, he grew more different, and the differences became more obvious. | وعندما كبر قليلا اصبح اكثر اختلافا واصبحت الاختلافات اكثر وضوحا. |
That's how I grew up. | هكذا نشأت تربيت |
Tel Aviv thus grew to . | نمت مساحة تل أبيب إلى . |
Communication services grew by 25.8 . | وزادت خدمات الاتصالات بنسبة 25.8 في المائة. |
I grew frustrated with feeling | نما شعوري بالاحباط و شعرت |
Your hair grew a Iot. | .لقد طال شعرك كثيرا |
You grew up so beautifully. | انت تزدادين جمالا |
Related searches : Grew Out - Revenue Grew - Grew Slightly - Which Grew - Grew Rapidly - Grew Strongly - Grew Together - Grew Wary - Economy Grew - Grew Steadily - Grew Dim