Translation of "great indeed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Great - translation : Great indeed - translation : Indeed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What a great man indeed.
ما هو الرجل العظيم حقا.
A very great lady, indeed.
أي سيدة عظيمة جدا، في الحقيقة.
This will indeed be great happiness .
إن هذا الذي ذكرت لأهل الجنة لهو الفوز العظيم .
Indeed , this is the great attainment .
إن هذا الذي ذكرت لأهل الجنة لهو الفوز العظيم .
This will indeed be great happiness .
أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم .
Indeed , this is the great attainment .
أحق ا أننا مخل دون منع مون ، فما نحن بميتين إلا موتتنا الأولى في الدنيا ، وما نحن بمعذ بين بعد دخولنا الجنة إن ما نحن فيه من نعيم له و الظ ف ر العظيم .
This is indeed a great achievement.
وهذا إنجاز عظيم.
and indeed you possess a great character .
وإنك لعلى خلق دين عظيم .
indeed , that is no great thing for Allah .
وما ذلك على الله بعزيز شديد .
indeed , that is no great thing for Allah .
وما إهلاككم والإتيان بغيركم بممتنع على الله ، بل هو سهل يسير .
Indeed, a great deal is at stake here.
وفي واقع الأمر، هناك الكثير على المحك في هذا الصدد.
The many goals we share are great indeed.
إن الأهداف العديدة التي نتشاطرها أهداف عظيمة حقا.
And indeed whoever patiently endured and forgave then indeed these are acts of great courage .
ولمن صبر فلم ينتصر وغفر تجاوز إن ذلك الصبر والتجاوز لمن عزم الأمور أي معزوماتها ، بمعنى المطلوبات شرعا .
And indeed whoever patiently endured and forgave then indeed these are acts of great courage .
ولمن صبر على الأذى ، وقابل الإساءة بالعفو والصفح والس تر ، إن ذلك من عزائم الأمور المشكورة والأفعال الحميدة التي أمر الله بها ، ورت ب لها ثواب ا جريلا وثناء حميد ا .
And indeed , you are of a great moral character .
وإنك لعلى خلق دين عظيم .
It is indeed a great honour for his country.
وإنه لشرف عظيم حقا لبﻻده.
Described as a generational opportunity, the potential is indeed great.
والواقع أن الإمكانات عظيمة في هذه المناسبة التي وصفت بأنها فرصة جيل .
And indeed it is a great oath , should you know .
وإنه أي القسم بها لقسم لو تعلمون عظيم لو كنتم من ذوي العلم لعلمتم عظم هذا القسم .
And indeed it is a great oath , should you know .
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
Indeed, there is a great deal of work before us.
وفي الواقع ينتظرنا قدر كبير من العمل.
Indeed your Lord only is the Great Creator , the All Knowing .
إن ربك هو الخلاق لكل شيء العليم بكل شيء .
Indeed I fear upon you the punishment of a Great Day .
إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم في الدنيا والآخرة إن عصيتموني .
And We indeed did a great favour to Moosa and Haroon .
ولقد مننا على موسى وهارون بالنبوة .
which is indeed a great oath if only you knew it
وإنه أي القسم بها لقسم لو تعلمون عظيم لو كنتم من ذوي العلم لعلمتم عظم هذا القسم .
Indeed your Lord only is the Great Creator , the All Knowing .
إن ربك هو الخلا ق لكل شيء ، العليم به ، فلا يعجزه شيء في الأرض ولا في السماء ، ولا يخفى عليه .
Indeed I fear upon you the punishment of a Great Day .
قال هود عليه الس لام محذر ا لهم إني أخاف إن أصررتم على ما أنتم عليه من التكذيب والظلم وك ف ر الن عم ، أن ينزل الله بكم عذاب ا في يوم تعظم شدته من هول عذابه .
And We indeed did a great favour to Moosa and Haroon .
ولقد منن ا على موسى وهارون بالنبوة والرسالة ، ونجيناهما وقومهما من الغرق ، وما كانوا فيه من عبودية وم ذل ة .
which is indeed a great oath if only you knew it
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
Unless your Lord have mercy . His blessings on you are great indeed .
إلا لكن أبقيناه رحمة من ربك إن فضله كان عليك كبيرا عظيما حيث أنزله عليك وأعطاك المقام المحمود وغير ذلك من الفضائل .
And verily , that is indeed a great oath , if you but know .
وإنه أي القسم بها لقسم لو تعلمون عظيم لو كنتم من ذوي العلم لعلمتم عظم هذا القسم .
to remain in them forever . With Allah indeed is a great reward .
خالدين حال مقدرة فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم .
And indeed , it is an oath if you could know most great .
وإنه أي القسم بها لقسم لو تعلمون عظيم لو كنتم من ذوي العلم لعلمتم عظم هذا القسم .
Indeed , he did not used to believe in Allah , the Most Great ,
إنه كان لا يؤمن بالله العظيم .
Unless your Lord have mercy . His blessings on you are great indeed .
لكن الله رحمك ، فأثبت ذلك في قلبك ، إن فضله كان عليك عظيم ا فقد أعطاك هذا القرآن العظيم ، والمقام المحمود ، وغير ذلك مما لم يؤته أحد ا من العالمين .
And verily , that is indeed a great oath , if you but know .
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
to remain in them forever . With Allah indeed is a great reward .
ماكثين في تلك الجنان لا نهاية لإقامتهم وتنعمهم ، وذلك ثواب ما قد موه من الطاعات والعمل الصالح في حياتهم الدنيا . إن الله تعالى عنده أجر عظيم لمن آمن وعمل صالحا بامتثال أوامره واجتناب نواهيه .
And indeed , it is an oath if you could know most great .
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
Indeed, the great majority of humankind is already party to the Convention.
وفي الحقيقة، فإن الغالبية العظمى من البشرية هي الآن طرف في الاتفاقية بالفعل.
Conflict was indeed a great impediment to achieving the Millennium Development Goals.
وأضاف أن النزاعات في الواقع تمثل عقبة كبيرة أمام تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
So to unload that great weight if that indeed exists you can recline.
ولازالة الحمل حمل وزنك الثقيل اذا كان موجودا , يمكنك الاسترخاء للخلف
Someday, the electric car will, indeed, be a great product just not now.
ذات يوم، سوف تصبح السيارة الكهربائية منتجا عظيما حقا ــ ولكن ليس الآن.
where they shall live for ever . The wage with Allah is great indeed .
خالدين حال مقدرة فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم .
Indeed , those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward .
إن الذين يخشون ربهم يخافونه بالغيب في غيبتهم عن أعين الناس فيطيعونه سرا فيكون علانية أولى لهم مغفرة وأجر كبير أي الجنة .
where they shall live for ever . The wage with Allah is great indeed .
ماكثين في تلك الجنان لا نهاية لإقامتهم وتنعمهم ، وذلك ثواب ما قد موه من الطاعات والعمل الصالح في حياتهم الدنيا . إن الله تعالى عنده أجر عظيم لمن آمن وعمل صالحا بامتثال أوامره واجتناب نواهيه .
Indeed , those who fear their Lord unseen will have forgiveness and great reward .
إن الذين يخافون ربهم ، فيعبدونه ، ولا يعصونه وهم غائبون عن أعين الناس ، ويخشون العذاب في الآخرة قبل معاينته ، لهم عفو من الله عن ذنوبهم ، وثواب عظيم وهو الجنة .

 

Related searches : Great News Indeed - If Indeed - Was Indeed - As Indeed - Indeed But - May Indeed - Were Indeed - Friend Indeed - Indeed For - Indeed You - Indeed Even - Indeed Right