Translation of "force an issue" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Weapon review compliance is also an issue taken seriously by the Australian Defence Force. | 14 والامتثال لاستعراض الأسلحة هو أيضا مسألة تتناولها قوات الدفاع الأسترالية بجدية. |
Previous Labour Force Surveys did not address this issue. | ولم تتصدى الدراسات الاستقصائية للقوة العاملة لهذه المسألة. |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
CEB should set up an inter agency task force to deal with the issue of fund raising for extrabudgetary non core funding | ينبغي لمجلس الرؤساء التنفيذيين أن ينشئ فرقة عمل مشتركة بين الوكالات لمعالجة مسألة جمع الأموال للتمويل من خارج الميزانية للتمويل غير الأساسي. |
It's an economic force it's a technical force. | هي قوة إقتصادية وقوة تقنية. |
It's not an issue. | أنها ليست مسألة. |
An Internal Security Force includes both a police force and an information gathering department. | وتشمل قوى الأمن الداخلي كلا من قوة الشرطة وإدارة جمع المعلومات. |
The issue of the African Union peacekeeping force for Somalia was also discussed. | كما تم التطرق إلى مسألة تشكيل قوة لحفظ السلام في الصومال تابعة للاتحاد الأفريقي. |
National security an urgent issue | الأمن الوطني قضية من القضايا الراهنة |
Gender is not an issue. | ولا يعتبر نوع الجنس مسألة ذات أهمية. |
But sensory is an issue. | لكن الشعور شيء مهم . بعض الأطفال ينزعجون من ضوء الفلوريسنت |
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue. | القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي. |
The issue is an empirical one. | وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة. |
Time constraints are not an issue. | ولا تمثل القيود التي يفرضها ضيق الوقت مشكلة. |
It is an issue of accountability. | فالقضيـة هي قضيـة مسـاءلة. |
It is also an international issue. | وهو أيضا قضية دولية. |
She has an issue with authority. | إن لديها مشكلة مع السلطة. |
Is there an issue about areas? | هل هناك مشكلة بخصوص المساحات الجواب سيكون |
What is this, an intellectual issue? | ما هذا، قضية فكرية |
MM Domestic violence is an international issue. | ماري ماتوسيان يعد العنف المنزلي قضية عالمية. |
Security was an issue of paramount importance. | 80 وتناول بعد ذلك مسألة الأمن وقال إنها من المسائل ذات الأهمية الفائقة. |
This is not an issue of substance. | فهذه ليست مسألة جوهرية. |
That's an issue in our everyday lives. | هذه قضية تلازم حياتنا اليومية. |
Because there seems to be an issue. | لأنه يبدو بأن هناك مسألة. |
(d) Creation of an African standby force | (د) إنشاء قوة أفريقية احتياطية |
Every force in nature has an opposite. | كل قوة في الطبيعة لها قوة مضادة. |
Rebecca Wingo, an Air Force veteran Jesse | ريبيكا وينجو، قدامى المحاربين في قوات الجوية جيسي |
So if you have an unbalanced force | فإذا كان لديك قوى غير متزنة |
The moon gate. An attack in force! | هجوم بالقوة على بوابة القمر |
So the ground is providing an upwards force or normal force in this situation. | لذا الارض تزودها بقوه للاعلى او قوه طبيعيه(قوة التلامس العمودية) في هذا الوضع . |
Last statement, an object acted on by an unbalanced force will always accelerate in the direction of the unbalanced force. | الجمله الاخيره , الجسم الذي يتاثر بقوه غير متزنه سوف يتسارع باتجاه |
Global financial insurance is an important related issue. | ويشكل التأمين المالي العالمي قضية ذات صلة وثيقة بهذا الأمر. |
Corruption within security forces is also an issue. | كما يعد الفساد بين قوات الأمن قضية أخرى. |
This is an issue that affects us all. | وهذه مسألة تؤثر علينا جميعا . |
The financial viability of UNITAR remains an issue. | 69 ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | وبالإضافة إلى ذلك ظهر التنقيب البيولوجي كقضية ناشئة. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | ويعتبر فضلا عن ذلك التنقيب البيولوجي مسألة من المسائل الناشئة. |
We just had an issue on space exploration, | ولدينا موضوع آخر .. يتعلق بالفضاء |
They can't issue an international warrant of arrest. | لا يمكنهم إصدار مذكرة إعتقال دولية |
It's an issue that is moral right now. | وهي امر اخلاقي اليوم حتما |
You think that's not an issue going forward? | تعتقدون أن هذا ليس بالأمر المتجه نحو التداعي |
I'm having an issue, I need this help. | أنا أواجه مشكلة، أنا بحاجة إلى هذه المساعدة. |
Leaving traces behind will not raise an issue. | ترك آثار لن يثير اية قضية |
In response to this request, a task force was established by OECD to deal with the issue. | ونزولا على هذا الطلب تم إنشاء فرقة عمل من جانب منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتناول هذه المسألة. |
The issue of the use of force is very much at the heart of United Nations reform. | وترتبط مسألة استعمال القوة كثيرا بجوهر إصلاح الأمم المتحدة. |
Related searches : An Issue - Force This Issue - Force The Issue - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - An Issue About - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue - Represent An Issue - Issue An Edict