Translation of "issue an edict" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And not from the power of an edict down. | و ليس بقوة ضرائب مفروضة عليهم . |
Edict dictionary files | المرسوم ملفات |
Use preinstalled edict | إستعمل |
By edict of our most illustrious Sovereign Alfonso... | من خلال مرسومنا اللامع لالفونسو |
O Abraham , let this matter alone ! Your Lord s edict has certainly come , and an irrevocable punishment shall overtake them . | فلما أطال مجادلتهم قالوا يا إبراهيم أعرض عن هذا الجدال إنه قد جاء أمر ربك بهلاكهم وإنهم آتيهم عذاب غير مردود . |
O Abraham , let this matter alone ! Your Lord s edict has certainly come , and an irrevocable punishment shall overtake them . | قالت رسل الله يا إبراهيم أعرض عن هذا الجدال في أمر قوم لوط والتماس الرحمة لهم فإنه قد حق عليهم العذاب ، وجاء أمر ربك الذي قد ره عليهم بهلاكهم ، وإنهم نازل بهم عذاب من الله غير مصروف عنهم ولا مدفوع . |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
Another fatwa (religious edict) was also issued to murder prominent politicians. | ودعت فتوى أخرى إلى قتل بعض السياسيين البارزين على الساحة. |
and your Lord s edict arrives with the angels in ranks , | وجاء ربك أي أمره والملك أي الملائكة صفا صفا حال ، أي مصطفين أو ذوي صفوف كثيرة . |
and your Lord s edict arrives with the angels in ranks , | ما هكذا ينبغي أن يكون حالكم . فإذا زلزلت الأرض وك س ر بعض ها بعض ا ، وجاء رب ك لفصل القضاء بين خلقه ، والملائكة صفوف ا صفوف ا ، وجيء في ذلك اليوم العظيم بجهنم ، يومئذ يتعظ الكافر ويتوب ، وكيف ينفعه الاتعاظ والتوبة ، وقد فر ط فيهما في الدنيا ، وفات أوانهما |
The most famous of these was Constantine the Great, the first Christian Emperor, who issued an edict ordering religious tolerance throughout the Empire. | والأكثر شهرة من هؤلاء كان قسطنطين الكبير، أول إمبراطور مسيحي، الذي أصدر مرسوما يأمر التسامح الديني في جميع أنحاء الإمبراطورية. |
It's not an issue. | أنها ليست مسألة. |
National security an urgent issue | الأمن الوطني قضية من القضايا الراهنة |
Gender is not an issue. | ولا يعتبر نوع الجنس مسألة ذات أهمية. |
But sensory is an issue. | لكن الشعور شيء مهم . بعض الأطفال ينزعجون من ضوء الفلوريسنت |
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue. | القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي. |
China solves it by an edict. At some point they'll just declare that no gasoline car will come into a city, and that will be it. | الصين تحل المشكلة بمرسوم ، في قت ما سيعلنون أنه من غير المسموح لسيارات بنزينية بالقدوم للمدينة. و هذا ما سيكون . |
PHUKET Marissa Mayer, the new CEO of Yahoo!, recently created a fuss by issuing an edict that forbids anyone at the company to work from home. | فوكيت ــ مؤخرا، تسببت ماريسا ماير، الرئيسة التنفيذية الجديدة لشركة ياهو!، في إحداث جلبة كبيرة بإصدار مرسوم يمنع أي شخص في الشركة من العمل من المنزل. |
Window into Palestine comments on a new Saudi fatwa (religious edict) on the US dollar. | مدونة نافذة إلى فلسطين تكتب عن فتوى سعودية جديدة حول الدولار الأمريكي. |
This child was put upon the water to save its life from your father's edict. | لقد تم وضعه فى الماء لإنقاذه من المرسوم الذى أصدره والدك |
The issue is an empirical one. | وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة. |
Time constraints are not an issue. | ولا تمثل القيود التي يفرضها ضيق الوقت مشكلة. |
It is an issue of accountability. | فالقضيـة هي قضيـة مسـاءلة. |
It is also an international issue. | وهو أيضا قضية دولية. |
She has an issue with authority. | إن لديها مشكلة مع السلطة. |
Is there an issue about areas? | هل هناك مشكلة بخصوص المساحات الجواب سيكون |
What is this, an intellectual issue? | ما هذا، قضية فكرية |
MM Domestic violence is an international issue. | ماري ماتوسيان يعد العنف المنزلي قضية عالمية. |
Security was an issue of paramount importance. | 80 وتناول بعد ذلك مسألة الأمن وقال إنها من المسائل ذات الأهمية الفائقة. |
This is not an issue of substance. | فهذه ليست مسألة جوهرية. |
That's an issue in our everyday lives. | هذه قضية تلازم حياتنا اليومية. |
Because there seems to be an issue. | لأنه يبدو بأن هناك مسألة. |
Global financial insurance is an important related issue. | ويشكل التأمين المالي العالمي قضية ذات صلة وثيقة بهذا الأمر. |
Corruption within security forces is also an issue. | كما يعد الفساد بين قوات الأمن قضية أخرى. |
This is an issue that affects us all. | وهذه مسألة تؤثر علينا جميعا . |
The financial viability of UNITAR remains an issue. | 69 ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | وبالإضافة إلى ذلك ظهر التنقيب البيولوجي كقضية ناشئة. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | ويعتبر فضلا عن ذلك التنقيب البيولوجي مسألة من المسائل الناشئة. |
We just had an issue on space exploration, | ولدينا موضوع آخر .. يتعلق بالفضاء |
They can't issue an international warrant of arrest. | لا يمكنهم إصدار مذكرة إعتقال دولية |
It's an issue that is moral right now. | وهي امر اخلاقي اليوم حتما |
You think that's not an issue going forward? | تعتقدون أن هذا ليس بالأمر المتجه نحو التداعي |
I'm having an issue, I need this help. | أنا أواجه مشكلة، أنا بحاجة إلى هذه المساعدة. |
Leaving traces behind will not raise an issue. | ترك آثار لن يثير اية قضية |
It is an energy, finance, and security issue. Indeed, it is a Head of State issue. | فهي في الحقيقة قضية متصلة بالطاقة والتمويل والأمن. |
Related searches : An Issue - Imperial Edict - Royal Edict - By Edict - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - An Issue About - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue