Translation of "expressed its position" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Expressed - translation : Expressed its position - translation : Position - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
7. During the talks, the Iraqi side expressed its position as follows | ٧ أثناء المحادثات، أعرب الجانب العراقي عن موقفه على النحو التالي |
Ms. Schmidt (Germany) expressed support for Italy's position. | 49 السيدة شميدت (ألمانيا) أعربت عن تأييدها لموقف إيطاليا. |
Now that position has been bluntly and uncompromisingly expressed. | والآن أصبح هذا الموقف معروضا بصراحة وعناد. |
Notes its position on Abkhaz elections as expressed in resolution 1255 of 30 July 1999 (S RES 1255) | 6 يشير إلى موقفه من الانتخابات في أبخازيا الذي أعرب عنه في قراره 1255 المؤرخ 30 تموز يوليه 1999 (S RES 1255) |
She thanked all the countries which had expressed support for that position. | واختتمت كلمتها بتوجيه الشكر إلى جميع الدول التي أعربت عن تأييد ذلك الموقف. |
In this context, the Council expressed its complete support for the principled and conciliatory position adopted by the Bosnian Government, based on its desire to find peace. | ويعبر المجلس في هذا اﻻطار، عن دعمه التام للموقف المبدئي والتوفيقي الذي اتخذته الحكومة البوسنية انطﻻقا من رغبتها في إحﻻل السﻻم. |
My delegation has actively participated in the discussion on this matter in the Working Group and has expressed its position on several occasions. | وقد شارك وفد بلدي بنشاط في المناقشة التي جرت في الفريق العامل بشأن هذه المسألة، وأعرب عن موقفنا في مناسبات عديدة. |
Mr. Bellenger (France) expressed support for the position taken by the Mexican delegation. | 56 السيد بيلينجر (فرنسا) أعرب عن تأييده لموقف الوفد المكسيكي. |
These questions are in the domaine of the General Assembly, which has expressed its position most recently in resolutions 47 199 and 48 209. | وهذه المسائل تدخل في نطاق اختصاصات الجمعية العامة، التي أعربت عن موقفها مؤخرا في قراريها ٤٧ ١٩٩ و ٤٨ ٢٠٩. |
In that regard, her delegation did not see why the General Assembly should deviate from its previously stated position on the matter, as expressed in its resolution 59 296. | وفي هذا الصدد، لا يرى وفدها سببا في خروج الجمعية العامة عن موقفها المعلن سابقا بهذا الشأن، على النحو الذي أعربت عنه في قرارها 59 296. |
Our position was clearly expressed in the statement made by my Ambassador this morning. | لقد أعربنا عن موقفنا بوضوح فـــي البيان الذي أدلى به سفيرنا هذا الصباح. |
This position expressed at the highest level of my Government still guides my delegation's approach. | وهذا الموقف الذي أعربت عنه أرفع شخصية في حكومة بلدي لا يزال يوجه النهج الذي يتبعه وفدي. |
As we have heard it expressed this evening, we find that anti Palestinian position very unfortunate. | وبعد أن استمعنا إلى الموقف المناوئ للفلسطينيين ي عرب عنه هذا المساء، فإننا نجد ذلك مؤسفا جدا. |
Mr. ROWE (Australia) said that his delegation supported the position expressed by the representative of Benin. | ١٠١ السيد رو )استراليا( قال إن وفده يؤيد الموقف الذي أعرب عنه ممثل بنن. |
Without taking a position on the views expressed by the authors of its research reports, UNIDIR assumes responsibility for determining whether a report merits publication and dissemination. | ويتولى معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح مسؤولية تحديد ما اذا كان التقرير يستحق النشر والتعميم، دون أن يتخذ موقفا بشأن اﻵراء التي يبديها واضعو تقاريره البحثية. |
quot The members of the Security Council reaffirmed the Council apos s position as expressed in its previous resolutions, especially in resolutions 649 (1990) and 716 (1991). | quot وقد أكد أعضاء مجلس اﻷمن من جديد موقف المجلس على نحو ما أعربت عنه قراراته السابقة، وﻻسيما القراران ٦٤٩ )١٩٩٠( و ٧١٦ )١٩٩١(. |
Nevertheless, without taking a position on the views expressed by the authors of its research publications, UNIDIR assumes responsibility for determining whether the research merits publication and dissemination. | على أن المعهد يتحمل المسؤولية عن تحديد ما اذا كان البحث يستحق النشر والتوزيع، وذلك دون أن يتخذ موقفا ازاء اﻷفكار التي يعرب عنها المؤلفون في منشورات بحوثه. |
The proposals contained the major African environment and development concerns as expressed in the African Common Position. | وتشمل اﻻقتراحات اﻻهتمامات الرئيسية اﻻفريقية المتعلقة بالبيئة والتنمية على النحو المبين في الموقف اﻻفريقي الموحد. |
Approval was expressed for the legal position, expressed in draft article 2, positing the exercise of diplomatic protection as a right, and not a duty, of States. | 9 أعرب عن إقرار الموقف القانوني، المعرب عنه في مشروع المادة 2، والذي ينطلق من الطرح القائل بأن ممارسة الحماية الدبلوماسية هي حق من حقوق الدول، لا واجب من واجباتها. |
Doubts had also been expressed as to the Special Rapporteur's view of the contemporary position under international law. | وجرى أيضا الإعراب عن شكوك في رأي المقرر الخاص بشأن الموقف الحالي بمقتضى القانون الدولي. |
I have clearly expressed the British position as far as respecting the wishes of the people of Gibraltar. | وقد أعربت بوضوح عن الموقف البريطاني من حيث احترام رغبات شعب جبل طارق. |
The proposals related to the major African environmental and development concerns as expressed in the African Common Position. | وكانت تلك المقترحات تتصل بالشواغل البيئية واﻻنمائية الرئيسية في افريقيا حسبما أعرب عنها في الموقف المشترك اﻻفريقي. |
She hoped that Israel would change its position. | وقالت إنها تأمل في أن ت غ ي ر إسرائيل موقفها هذا. |
The Committee maintains its position on the subject. | وتتمسك بموقفها بشأن هذا الموضوع. |
The Committee should reserve its right to return to its original position. | وعلى اللجنة أن تحتفظ بحقها في العودة إلى موقفها الأصلي. |
I can adjust its position like this, and rotate, and it freely moves in this new position. | و مرة أخرى، هذا ليس كل شيء ، أستطيع تعديل موقعه على هذا النحو، و تدويره، و بحرية سوف يتحرك في هذا الاتجاه. |
Brazil bas repeatedly expressed its concern over that situation. | وقد أعربت البرازيل، مرارا وتكرارا، عن قلقها إزاء تلك الحالة. |
Doubts were however expressed on some of its aspects. | إلى تحسين النص بيد أنه أثيرت شكوك حول بعض جوانبها. |
The Committee should therefore stick to its original position. | وعلى اللجنة بالتالي أن تظل متمسكة بموقفها الأصلي. |
Paragraph 28. UNITAR maintains its position on this issue. | الفقرة 28 لا يزال المعهد يتمسك بموقفه إزاء هذه المسألة. |
Then the arm will return to its original position | ثم الذراع سيعود إلى موضعه الأصلي |
Raise the upper enclosure frame to its extended position | رفع الإطار الضميمة العلوي لموقفها الموسعة |
At that time, we expressed my country s position on the Committee s recommendation that our scale of assessment should be raised. | وأعربنا في ذلك الوقــت عــن موقف بلدي إزاء توصية لجنة اﻻشتراكات، التي بموجبها تم رفع الحصة المقررة على بلدي. |
The Group expressed its appreciation to the Government of Mexico for its hospitality. | وفي الختام تعبر المجموعة عن شكرها لحكومة المكسيك على كرم الضيافة. |
However, it reiterated the position expressed last year that it was up to each of its members to determine the specific ways in which such a useful cooperation was to be materialized. | غير أنه أكد من جديد على الموقف الذي أبداه خلال السنة الماضية بأن يقرر كل عضو من أعضائه السبل المحددة التي يمكن أن ي جس د من خلالها هذا التعاون المثمر. |
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion. | من الواضح أيضا أن إيران لم تفكر في موقفها إلى نهايته المنطقية. |
As its economy slows, the improvement in its fiscal position may be minimal. | ومع تباطؤ اقتصادها فإن التحسن في موقفها المالي قد يكون ضئيلا للغاية. |
Paraguay would do its utmost to regularize its financial position within the Organization. | وأضاف أن باراغواي ستبذل قصارى جهدها من أجل توطيد مركزها المالي في المنظمة. |
The Chinese delegation therefore had to express its regret and clarify its position. | لذلك تعين على وفد الصين اﻹعراب عن أسفه وتوضيح موقفه. |
The GM, conducts its operations in several currencies, and at the present time maintains its accounting records in United States dollars. The financial statements are expressed in United States dollars solely for the purpose of summarizing the financial position. | 10 تجري الآلية العالمية معاملاتها بعملات عدة، وتمسك سجلات حساباتها حاليا بدولارات الولايات المتحدة. |
Ms. BOGORE ANGEKETOM (Observer for Burkina Faso), speaking on behalf of the African Group, recalled that the Group had expressed its position on agenda item 2 at the last session of the PBC. | 13 السيدة بوغور أنغيكتوم (المراقبة عن بوركينا فاسو) تكل مت بالنيابة عن المجموعة الأفريقية فاستذكرت أن تلك المجموعة كانت قد أعربت عن موقفها فيما يتعلق بالبند 2 من جدول الأعمال في الدورة الأخيرة للجنة البرنامج والميزانية. |
The European Union had already on 17 December 2004 expressed its hope that the Commission will now be in a position to commence the demarcation process in close cooperation with the two countries. | وأعرب الاتحاد الأوروبي، في 17 كانون الأول ديسمبر 2004، عن أمله في أن يكون في وسع اللجنة الآن، أن تبدأ عملية ترسيم الحدود، بتعاون وثيق مع البلدين. |
As regards the desirability of such attempts, the Committee of Actuaries reiterated the position it had expressed in 1991, namely, that | ٢٢٤ وفيما يتعلق بمدى استصواب هذه المحاوﻻت، كررت لجنة اﻻكتواريين إبداء الموقف الذي كانت قد أعربت عنه في عام ١٩٩١، أﻻ وهو أن |
Taking into account the views expressed at its fourteenth session, | إذ تأخذ في اعتبارها الآراء المعرب عنها في دورتها الرابعة عشرة، |
Taking into account the views expressed at its eighth session, | إذ تضع في اعتبارها اﻵراء التي أبديت في دورتها الثامنة، |
Related searches : Expressed Its Support - Expressed Its Appreciation - Expressed Its Willingness - Its Position - Maintain Its Position - Consolidate Its Position - Its Natural Position - Retains Its Position - Regain Its Position - Maintains Its Position - Defend Its Position - Adopted Its Position - Reserve Its Position