Translation of "express my concern" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concern - translation : Express - translation : Express my concern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My delegation wishes to express its concern about this continuing trend. | ويود بلدي أن يعرب عن انشغاله إزاء استمرار هذا اﻻتجاه. |
However, I wish to express my extreme concern at the current situation. | بيد أنني أود أن أعرب عن قلقي البالغ من الحالة الراهنة. |
Yet my delegation cannot but express concern at how much remains to be done. | وﻻ يسع وفدي إﻻ أن يعرب عن قلقه مما ﻻ يزال يتعين القيام به. |
In this regard, I would express my concern vis à vis the phenomenon of globalization. | وفي هذا الصدد، أود أن أعرب عن قلقي إزاء ظاهرة العولمـة. |
I must express my concern over the serious delays occurring in the area of legislative reform. | ١٩ أجد نفسي مضطرا الى اﻹعراب عن قلقي إزاء التباطوء الشديد في عملية اﻻصﻻحات التشريعية. |
1. Express ed its deep concern about continuing reports of | 1 تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ورود تقارير عن |
I wish to express my deep concern over the issue and wish to convey five key messages as a humanitarian call | 51 أود الإعراب عن قلقي العميق إزاء هذه المسألة وأرغب في توجيه خمس رسائل رئيسية كنداء إنساني |
I cannot express my contempt. | لا توجد لدى كلمات لتعبر عن مدى احتقارى لكليكما |
My fear is my concern. | مخاوفى شىء يخصنى |
That's my concern. | هذة مهمتى .... |
That's my concern. | ذلك شيء يقلقني |
That's my concern. | هذا أمر شخصي. |
I do not express my opinion. | أنا لا أعبر عن رأيي |
I can but express my admiration. | ليس بوسعى سوى أبداء أعجابى |
They express their concern over the attacks on the independence of the judicial authorities. | وأعربوا عن قلقهم إزاء اﻻعتداءات الموجهة ضد استقﻻل السلطات القضائية. |
It's my concern entirely. | إنه شأني ك لية |
Various reports also express concern over obtaining the skills required by the current labour market. | وجرى الإعراب أيضا في تقارير شتى عن القلق إزاء سبل الحصول على المهارات التي تتطلبها سوق العمل الحالية. |
Express our grave concern over the suffering of Palestinian and Syrian women under Israeli occupation. | 39 ونحن نعبر عن قلقنا الشديد بشأن معاناة النساء الفلسطينيات والسوريات تحت الاحتلال الإسرائيلي. |
Thus, we would like to express our concern at the decline in official development assistance. | ونود بالتالي أن نعرب عن قلقنا إزاء تراجع المساعدة اﻻنمائية الرسمية. |
It's not my concern anyway. | .هذا ليس من شأني على أي حال |
I wish to express my Government apos s deep concern over the illegal activities of the United States in the Persian Gulf and the Sea of Oman. | وأود أن أعرب عن قلق حكومتي البالغ إزاء اﻷنشطة غير القانونية التي تقوم بها الوﻻيات المتحدة في الخليج الفارسي وبحر عمان. |
I don't know how to express my thanks. | لا أعرف كيف أشكرك. |
I have no words to express my gratitude. | الكلمات لا يمكنها أن تعبر عن شكري لك. |
I have no words to express my gratitude. | الكلمات لا يمكنها التعبير عن شكري بما يكفي. |
Oh, God I can not express my gratitude | اوه, يا الله لا أستطيع أن أصف امتناني... |
On a more personal note, let me express my pleasure and honour at having a chance to share some thoughts on a few topical issues that are causing particular concern in my country. | وباﻷصالــة عــن شخصي أود أن أقول إن من دواعي سروري وشرفـــي أن تتاح لـــي الفرصة ﻷن أشاطركم بعض اﻷفكار بشأن بضع مسائل ذات أهمية آنية تسبب قلقا خاصا لبلدي. |
But some express concern that the new Europe will be defined in opposition to the US. | لكن البعض منهم يعربون عن قلقهم بشأن تحديد هوية أوروبا الجديدة باعتبارها كتلة مضادة للولايات المتحدة. |
3. We express our serious concern regarding the famine facing millions of people, especially in Africa. | 3 ونعرب عن قلقنا البالغ إزاء مشكلة المجاعة التي تهدد ملايين الناس في العالم، ولا سيما في أفريقيا. |
I also wish to express our concern over Russia apos s ocean dumping of radioactive waste. | وأود أيضا أن أعرب عن قلقنا حيال قيام روسيا بالقاء النفايات اﻻشعاعية في المحيطات. |
My only concern is with my client, Diane Tremayne. | اهتمامي الوحيد هو موكلتي (ديانا تريمان) |
I only wish I could express my infinite gratitude. | أتمنى فقط أن أعبر عن إمتنانى اللانهائى |
will you please express my sympathy to miss Lucy? | هل يمكنك من فضلك ان تخبر انسة لوسى بمدى اسفى |
Well, that's none of my concern. | حسنا , ان هذا لا يعنيني بشيء |
That's my concern and not yours. | هذا من شأنى وليس شأنك أنت |
My only concern is for Lygia. | إن إهتمامى الوحيد ل ليتشيا |
I express my personal hope that that country, where the present situation is of concern, will again enjoy peace and calm within the framework of its own constitutional laws. | وأعرب عن أملي شخصيا في أن هذا البلد، الذي يبعث الوضع الحالي فيه على القلق، أن ينعم بالسلام والهدوء مرة أخرى في إطار قوانينه الدستورية. |
7. In this connection, I must express my particular concern at indications that active duty members of the Armed Forces and the National Police are participating in criminal activities. | ٧ وفي هذا الصدد، أجد لزاما عليﱠ أن أعرب عن قلقي الشديد لوجود ما يشير إلى مشاركة أفراد رفيعي المستوى في القوات المسلحة والشرطة الوطنية في اﻷفعال اﻹجرامية. |
I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan. | أود أن أعرب عن تقديري لاهتمامكم بالأحداث في أنديجان وانشغالكم بشأنها. |
Secondly, we wish to express our deep concern on seeing one country impose its will on another. | ثانيا نود أن نعرب عن قلقنا العميق إذ نرى بلدا يفرض إرادته على بلد آخر. |
I must, however, express our concern at the relative decline in the Agency apos s promotional activities. | ويجب أن أعرب، على الرغم من ذلك، عن قلقي إزاء الهبوط النسبي ﻷنشطة الوكالة الترويجية. |
My lord, may I express my regret that Sir Wilfrid is even slightly incapacitated. | سيدي القاضي,هل يمكنني أن أبدي أسفي عن تأخر السيد (ويلفريد) بعض الشيء |
In view of my position, I hardly think it ethical to express my opinion. | حسنا ، بالنسبة لمنصبى إننى أظن أخلاقيا أنه يصعب على التعبير عن رأيى |
I find it difficult to express my meaning in words. | يصعب علي أن أعبر عن ما أريد بكلمات. |
And to express to you the depth of my gratitude. | لأعبر لكم على مدى إمتنانى |
CAMBRIDGE The world s major central banks continue to express concern about inflationary spillover from their recession fighting efforts. | كمبريدج ــ لا تزال البنوك المركزية الكبرى على مستوى العالم مستمرة في الإعراب عن قلقها إزاء التأثيرات التضخمية غير المباشرة الناجمة عن الجهود التي تبذلها لمكافحة الركود. |
Related searches : Express Concern - My Concern - Express A Concern - Express Our Concern - Express Concern Over - Express Concern About - Express His Concern - Express Concern That - Express Grave Concern - Express My Feelings - Express My Thoughts - Express My Respect - Express My Regret - Express My Sincere