Translation of "earn an incentive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Earn - translation : Earn an incentive - translation : Incentive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, motivation and incentive die in the daily grind of boring and repetitive jobs required to earn a paycheck.
ومع ذلك، تموت الدوافع والحوافز في المعمعة اليومية من الوظائف المملة والمتكررة والضرورية لكسب القوت اليومي.
He's seen that it's possible to have a different set of rules, rules where businesses earn a small profit, so they have an incentive to sign up more customers.
لافتا أنه من الممكن أن تكون هناك مجموعة مختلفة من القواعد ، القواعد حيث الشركات تجني أرباح صغيرة ، لذلك سيكون لديهم الحافز لتسجيل المزيد من الزبائن.
Now, this is not if an incentive .
هذه ليست الطريقة التي كنت سأستخدمها ان سألتموني منذ ثلاثة سنوات
The former earn an annual salary (including fringe benefits!) totaling 2,000 the later may earn only half that.
إذ يبلغ متوسط مجموع رواتبهم السنوية (بما في ذلك المزايا الهامشية) 2000 دولار أو حتى نصف هذا الرقم بالنسبة للمزارعين المهاجرين.
or economic incitement or is an incentive to create.
أو التحريض الإقتصادي أو تحفز على الإبتكار
It's a hard way to earn an easy living.
انه طريق صعب لتكسب معيشة سهلة
As an incentive Convention, it appears to have modest goals.
إن هذه اﻻتفاقية، بوصفها اتفاقية حافزة، تضع أهدافا تبدو متواضعة.
This provides an incentive for investment in greater energy efficiency.
وهذا يوفر حافزا لﻻستثمار في زيادة كفاية الطاقة.
So policymakers need to provide them with an incentive not to.
وهذا يعني أن صناع القرار لابد وأن يزودوهم بالحافز الذي يدفعهم إلى الامتناع عن قطع الأشجار.
The streets to them represent an opportunity to earn a living.
فالشارع يمثل لهم فرصة عمل.
We'll give Demetrius an opportunity to earn the cheers he receives.
سنعطى ديميتريوس فرصة لكسب الهتافات له
But creditors don t have an incentive to place tough limits on banks.
ولكن الدائنين ليس لديهم الحافز لفرض حدود صارمة على البنوك.
This should be an incentive for recipient countries to improve their statistics.
ويجب أن يكون هذا حافزا للدول المتلقية على تحسين إحصاءاتها.
That could be an important incentive for combatants to begin the DDR process.
ويمكن أن يكون ذلك حافزا مهما للمقاتلين من أجل البدء في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
So, working with local water trusts, we created an incentive to do so.
وبالعمل مع م قرضي المياه خرجنا بمبادرة تحفيز للقيام بذلك ..
(iii) Language incentive
'3 حافز اللغات.
E. Language incentive
هاء حوافز اللغات
They have created an industry with banners and porn ads to earn revenue.
قاموا بإنشاء تجارة مع لافتات وإعلانات إباحية لكسب الأرباح
Since reserves in excess of the required amount did not earn any interest from the Fed before 2008, commercial banks had an incentive to lend to households and businesses until the resulting growth of deposits used up all of those excess reserves.
وبما أن الاحتياطيات الزائدة عن المبلغ المطلوب لم تكن تكسب أي فائدة من بنك الاحتياطي الفيدرالي قبل عام 2008، فقد نشأ لدى البنوك التجارية الحافز لإقراض الأسر والشركات إلى أن يستهلك النمو الناتج في الودائع كل هذه الاحتياطيات الفائضة.
You earn interest.
تربح فوائد
Earn the dough?
الأموال
Earn your salt!
اجتهدوا بذلك!
What'll you earn?
ماذا ستربح
This has acted as an incentive for illegal cocoa sales to Ghana and Togo.
وكان ذلك بمثابة حافز لعمليات بيع الكاكاو غير المشروعة إلى غانا وتوغو.
This might provide an incentive for continued implementation of structural reforms in the region.
ولعل هذا يوفر حافزا لﻻستمرار في تنفيذ اﻻصﻻحات الهيكلية في المنطقة.
Where is the incentive?
إذن أين الحافز
It removes the incentive for an arms race between potentially hostile groups in our societies.
فهو يزيل الرغبة في التسلح بين الجماعات التي تحمل عداءا محتملا في مجتمعاتنا
Spain is not the only country that would have an incentive to leave the EMU.
إن أسبانيا ليست الدولة الوحيدة التي قد تجد في نفسها الحافز إلى الانسحاب من الاتحاد الاقتصادي والنقدي الأوروبي.
Indeed, the spike in oil prices actually gives independent producers an incentive to boost production.
بل إن ارتفاع اسعار النفط يمنح المنتجين المستقلين الحافز لرفع معدلات الإنتاج.
Students are only given an incentive to learn for a good grade, but nothing more.
الطلاب الذيت يتم منحهم حافزا للتعليم من أجل درجات جيدة ولكن لا شيء أكثر من ذلك
It removes the incentive for an arms race between potentially hostile groups in our societies.
فهو يزيل الرغبة في التسلح بين الجماعات التي تحمل عداءا محتملا
This created a perverse incentive for commercial banks to buy the weaker governments debt in order to earn what eventually became just a few basis points, as interest rate differentials converged to practically zero.
وساعد هذا في خلق حافز ضار لدى البنوك التجارية لشراء ديون الحكومات الأكثر ضعفا من أجل كسب ما أصبح في نهاية المطاف مجرد بضع نقاط أساس مع تقارب الفوارق في أسعار الفائدة إلى الصفر عمليا.
How'd you earn money?
كيف سيكسب المال
This is what factory workers earn in an hour in Indonesia on average, 20 cents.
هذا ما يتقاضاه عاملوا المصانع في اندونيسا في الساعة ما يقارب 20 سنت
Say, Wyatt how much do you earn, about 100 a month and 2 an arrest?
قل لى يا ويات كم تكسب ، حوالى 100 دولار فى الشهر و دولاران مقابل كل إعتقال
Although migrant workers earn only about 1,500 per year on average, the income gap between them and agricultural laborers provides a powerful incentive for the latter to try to find better paid non farm jobs.
ورغم أن العمال المهاجرين لا يحصل أي منهم على أجر يتجاوز 1500 دولار سنويا ، فإن الفجوة في الدخول بينهم وبين العمال الزراعيين تشكل حافزا قويا يشجع الفئة الأخيرة على محاولة البحث عن وظائف غير زراعية أفضل أجرا.
Wind Power Production Incentive (WPPI)
94 حوافز توليد الطاقة من الرياح
Establish incentive and control systems.
إنشاء نظم للحفز والرقابة.
They would loose their incentive.
وكانوا فضفاض الحافزة.
No incentive to report smallpox.
عندما يكون الإله في البيت. لا يوجد محفزات للإبلاغ عن الجدري.
You must earn a lot.
لابد انك تجني الكثير
Could I earn 20,000 lira?
ممكن احصل على 200,000 ليره
You ain't gonna earn nothing.
! لن تحضـر لنـا شيئـا
I can earn my own.
يمكنني أن أكسب بنفسي.
There, quarry workers earn a maximum of 4,000 kyat a day, and underage workers earn just over 2 an amount too little to take proper care of their consequential health problems.
يكسب عمال المحاجر مبلغ ا قدره 4 آلاف كيات كحد أقصى ( 3 دولار تقريب ا) يومي ا، والعمال الذين لم يبلغوا السن القانونية لا يتجاوز راتبهم 2 دولار، ولا يعد ذلك المبلغ كافي ا لسد حاجتهم ومعالجة أمراضهم الصحية.

 

Related searches : Earn An Income - Get An Incentive - Receive An Incentive - Setting An Incentive - Provide An Incentive - As An Incentive - Have An Incentive - Give An Incentive - Offer An Incentive - Set An Incentive - Create An Incentive - Gave An Incentive