Translation of "during waking hours" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I meet her in my dreams and dream of her in my waking hours.
إنني أراها في أحلامي , وأحلم بها أثناء يقظتي
The reality is bilinguals exercise this function during all their waking hours since infancy giving them a big head start over monolinguals in developing the prefrontal cortex.
والحقيقة أن متحدثي اللغتين من عمرمبكر يمارسون المهارة السابقة طوال ساعات يقظتهم مما يمنحهم بداية قوية تميزهم
Sheís waking up.
أنها تستيقظ
She's waking up.
انها تستيقظ.
They're waking up.
انهم يستيقظون !
Central Asia s Waking Giant
العملاق الذي أفاق في آسيا الوسطى
Waking up to say
أستيقظ صباح ا لأقول
Dorothy, you're waking up!
(أنت تستيقظينالآنيا( دوروثي!
You're waking everybody up.
أنت توقظين الجميع
Odagiri, how dare you, during business hours?
(أوداغيري) كيف تجرؤين على ذلك أثناء ساعات العمل
The lion waking now, honey.
الأسد يمشي الآن يا عزيزتي
325 flying hours during the election period ( 169,000).
وتشمل تكاليف الرحﻻت الجوية الخاصة رسوم التأمين المتعلق بالمسؤولية تجاه الغير.
So this is the space during tutoring hours.
إذا هذا هو المكان خلال ساعات التدريس.
Waking from the Middle East Nightmare
الإفاقة من كابوس الشرق الأوسط
But why isn't she waking up?
ولكن، لماذا لا تستيقظ
He should be waking up now.
يجب أن يستيقظ الآن
A customer here? He should come during work hours.
لما لا يأتي أثناء ساعات العمل
At this latitude the sun is visible for 16 hours, 22 minutes during the summer solstice and 8 hours, 4 minutes during the winter solstice.
وتظهر الشمس لمدة 16 ساعة و22 دقيقة دائرة العرض هذه أثناء الانقلاب الصيفي، و8 ساعات و4 دقائق خلال الانقلاب الشتوي.
At this latitude the sun is visible for 17 hours, 9 minutes during the summer solstice and 7 hours, 22 minutes during the winter solstice.
وتظهر الشمس لمدة 17 ساعة و9 دقائق عند دائرة العرض هذه أثناء الانقلاب الصيفي، و7 ساعات و22 دقيقة خلال الانقلاب الشتوي.
The 1812 Overture isn't worth waking for.
افتتاحية 1812 لا تستحق الاستيقاظ من أجلها.
Locks screen when waking up from suspension
اقفل الشاشة عند الصحو من التعليق
I'm waking up to ash and dust
استيقظت على رماد وغبار
She's waking' up. What do we do?
إنها تستيقظ ماذا سنفعل
My waking thoughts are all of thee
استيقاظ تفكيري كلها إليك
Waking and sleeping, you were with me.
مستيقظا نائما كنت معي
You must realize... how difficult it is... during working hours.
لا بد أن تدرك مدى صعوبة ذلك... خلال ساعات العمل
Give him one of these every four hours during the day.
اعط ه واحدة من هذه كل أربع سـاعـات أثنـاء اليوم
I can't hold... lengthy conversations with family relatives during working hours.
لا يمكنني إجراء محادثات مطو لة مع أقرباء العائلة خلال ساعات العمل
It would be like waking from a nightmare.
وسوف يكون الأمر أشبه بمن يفيق من كابوس.
You don't remember my waking you last night
الا تتذكرى إيقاظى لك الليلة الماضية
We're gonna be married. I'm waking her up.
أخبرتك أننا سنتزوج ، سأوقظها للإفطار
The time difference between the United Kingdom and mainland Chile could therefore be five hours during the Northern summer, three hours during the Northern winter and four hours a few weeks per year because of mismatch of changing dates.
من الممكن أن يكون فرق التوقيت بين المملكة المتحدة وتشيلي 5 ساعات خلال الصيف الشمالي، و3 ساعات خلال الش تاء الشمالي، و4 ساعات في أسابيع قليلة في السنة بسبب الفرق في التواريخ المختلفة.
Waking up is the opposite of going to sleep.
الإستيقاظ هو عكس النوم.
Waking up is the opposite of going to sleep.
الإستيقاظ ضد النوم.
Rockett It's like I'm just waking up, you know?
فيديو روكت إن الأمر اشبه وكأنني أستيقظت للتو، تعلمون ذلك
We seem to be waking up a little bit.
بدأت تخرج من هنا وهناك
I'm waking up, I feel it in my bones
انا صحوت, اشعر بذلك في عظامي
Why is she not waking up if she's fine?
لماذا لا تستيقظ إذا كانت بخير
Only execute the alarm during working hours, on working days. You can specify working days and hours in the Configuration dialog.
فقط نف ذ تنبيه ساعات أنت تحديد ساعات بوصة تفضيلات حوار
During the appeal phase the authors formulated a subsidiary request, namely, that the hours in question should be considered as regular hours.
وخلال مرحلة الاستئناف، قدم أصحاب البلاغ طلبا فرعيا مفاده أنه ينبغي اعتبار الساعات المعنية ساعات عادية.
During the Industrial Revolution, working hours increased by 20 as factories replaced feasting.
أثناء الثورة الصناعية، زادت ساعات العمل بنسبة 20 .
or that which could seize them during their busy hours of the day ?
أو أمن أهل القرى أن يأتيهم بأسنا ضحى نهارا وهم يلعبون .
or that which could seize them during their busy hours of the day ?
أو أمن أهل القرى أن يأتيهم عذاب الله وقت الضحى ، وهم غافلون متشاغلون بأمور دنياهم وخص الله هذين الوقتين بالذكر ، لأن الإنسان يكون أغ ف ل ما يكون فيهما ، فمجيء العذاب فيهما أفظع وأشد .
During the period under review, a total of 91,555,050 kilowatt hours were generated.
وخﻻل الفترة المشمولة باﻻستعراض جرى توليد ما مجموعه ٠٥٠ ٥٥٥ ١٩ كيلووات ساعة.
During the dry season, we had four hours of water every fourth day.
خلال موسم الجفاف ، كان لدينا أربع ساعات للشرب كل أربعة أيام.

 

Related searches : Waking Hours - During Office Hours - During Working Hours - During Business Hours - During Daylight Hours - During Work Hours - During The Hours - During Peak Hours - During Off-hours - During These Hours - During Operation Hours - Waking Up - Waking World