Translation of "dispute resolved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
No dispute no major dispute between India and Pakistan has ever been resolved through bilateral means. | ولم يحدث قط أن تم حسم أي نزاع ، أي نزاع، رئيسي بين الهند وباكستان بالوسائل الثنائية. |
Furthermore, the Spratly Islands dispute should be resolved through international adjudication. | ولابد فضلا عن ذلك من حل النزاع حول جزر سبراتلي بواسطة التحكيم الدولي. |
Serbia also must face the fact that EU membership is impossible until the dispute is resolved. | ويتعين على صربيا أيضا أن تواجه حقيقة مفادها أن التحاقها بعضوية الاتحاد الأوروبي يصبح في حكم المستحيل إلى أن يتم حل النزاع. |
Possible different interpretations of this provision will have to be resolved through recourse to the dispute settlement mechanism. | وسيتعين حل أي تفسيرات مختلفة ممكنة لهذا الحكم وذلك عن طريق اللجوء إلى آلية تسوية المنازعات. |
However, these methods cannot guarantee the resolution of a dispute, and thus disputes may continue rather than be resolved. 59 | على أن هذه الطرق ﻻ تستطيع ضمان حل النزاع، ومن هنا قد تستمر المنازعات بدﻻ من أن تحل)٩٥(. |
The Kashmir dispute will be resolved only when the people of Kashmir are allowed freely to determine their own destiny. | والنزاع حول كشمير لن يحل إﻻ إذا سمح لشعب كشمير بأن يقرر مصيره بحرية. |
We wish to see the dispute between Pakistan and India over the Kashmir issue resolved through the resumption of sustained dialogue. | ونود أن نرى النزاع بين باكستان والهند حول قضية كشمير قد حسم من خﻻل إستئناف الحوار المستمر. |
Before an economically unified Maghreb can be realized, however, inter state conflicts such as the Algerian Moroccan dispute over the Western Sahara must be resolved. | ولكن قبل أن يتحقق أمل الوحدة الاقتصادية بين بلدان المغرب العربي، فلابد أولا من حل الصراعات القائمة بين هذه البلدان، مثل النزاع الجزائري المغربي حول الصحراء الغربية . |
Israel would not like to be seen as the spoiler of a diplomatic solution to a dispute that in any case cannot be resolved by military means alone. | ذلك أن إسرائيل لا تود أن تبدو وكأنها السبب وراء تدمير احتمالات التوصل إلى حل دبلوماسي للصراع الذي لا يمكن حله بالسبل العسكرية وحدها في كل الأحوال. |
Chances that it gets the budget approved this year are slim, and, unless the dispute is resolved soon, the Union will not have an operational budget by 2007. | وعلى هذا فقد تضاءلت احتمالات نجاحها في الحصول على الموافقة على الميزانية هذا العام، وما لم يتم التوصل إلى حل للنزاع قريبا فلن يجد الاتحاد الأوروبي ميزانية عاملة بحلول عام 2007. |
Issues resolved. | ١٨١ مسائل تم حسمها. |
This cable shows how a Syrian citizen whose sister is married to a Bahraini judge had a dispute during a phone call with his sister, which led him to be questioned by the Saudi intelligence until he signed a paper saying the dispute was resolved. | هذه البرقية تفص ل في خلاف نشب عبر مكالمة هاتفية بين مواطن سوري الجنسية وشقيقته المتزوجة من قاض بحريني ما أدى لاحق ا إلى استجوابه من ق بل الاستخبارات السعودية ولتوقيعه على ورقة دو ن فيها أن النزاع قد تم حله. |
Comment by the Administration. The outstanding dispute between UNDP with the Office of Legal Affairs and the United Nations Children's Fund (UNICEF) was resolved in the first quarter of 2005. | 230 تعليقات الإدارة تمت تسوية الخلاف المعلق بين البرنامج الإنمائي ومكتب الشؤون القانونية واليونيسيف في الربع الأول من عام 2005. |
Dispute settlement | 4 تسوية المنازعات |
The view was also expressed that in case a disagreement with the results of a safety assessment occurred, a dispute thus arose which could be resolved in accordance with principle 10. | وجرى أيضا اﻹعراب عن رأي مفاده أنه في حالة عدم الموافقة على نتائج تقدير اﻷمان الذي أجري، فإن نزاعا يثور والذي يمكن حله وفقا للمبدأ ١٠. |
1990 Awarded Diploma in Alternative, Dispute Resolution Alternative Dispute from Capital University, USA Jamaica Project for Dispute Resolution Resolution to practise as a Mediator in Dispute Resolution. | 1990 م نحت دبلوم في الحل البديل للمنازعات من جامعة العاصمة، عن مشروع مشترك للولايات المتحدة الأمريكية وجامايكا لحل المنازعات وتطبيقه كوسيطة في حل المنازعات. |
Is your heart resolved? | هل اطمأن قلبك |
Dispute resolution procedures | إجراءات حل المنازعات |
Article ___ Dispute settlement | تسوية المنازعات |
B. Dispute settlement | باء ـ تسوية المنازعات |
VIII. DISPUTE SETTLEMENT | ثامنا تسوية المنازعات |
Dispute settlement provisions | أحكام تسوية المنازعات |
A slight dispute. | إنه نزاع بسيط |
We note that the two countries have agreed on a framework for negotiations and confidence building measures that seeks to maintain and deepen their friendly relationship until the territorial dispute is permanently resolved. | وإننا نلاحظ كون البلدين اتفقا على إطار للمفاوضات وتدابير لبناء الثقة تسعى للمحافظة على علاقات الصداقة بين البلدين وتعميقها حتى يحل النزاع الإقليمي بشكل دائم. |
(iii) Number of cases resolved | '3' عدد القضايا التي تم حلها |
Package dependencies cannot be resolved | اعتماديات الحزمة لا يمكن حلها |
Banks are being precipitously resolved. | والآن يجري حل البنوك باندفاع. |
They have not resolved everything. | إنهم لم يجدوا حلولا لكل الأشياء. |
I resolved to give back. | لقد أصبحت عازما على العطاء . |
We are so resolved, Monsignor. | نحن عاقدين العزم يا صاحب السيادة. |
In its resolutions 2065 (XX), 3160 (XXVIII) and 37 9, among others, the General Assembly recognized the existence of a sovereignty dispute between Argentina and the United Kingdom and stipulated that the dispute should be resolved through negotiations between the parties, taking into account the interests of the population of the Islands. | لقد اعترفت الجمعية العامة في قراراتها ٢٠٦٥ )د ٢٠( و ٣١٦٠ )د ٢٨( و ٣٧ ٩ من بين قرارات أخرى، بوجود نزاع على السيادة بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة وقضت بأن النزاع ينبغي أن يحل عن طريق المفاوضات بين الطرفين، مع مراعاة مصالح سكان الجزر. |
Mediator alternative dispute resolution | العمل كوسيط الحل البديل للمنازعات |
Investor State Dispute Settlement. | سلسلة منشورات الأونكتاد عن القضايا التي تشملها اتفاقات الاستثمار الدولية Investor State Dispute Settlement. |
quot Dispute settlement provisions | quot أحكام تسوية المنازعات |
I can't dispute that. | لا يمكننى التجادل فى ذلك |
Do you dispute that? | هل تعترض على هذا |
Do you dispute that? | هل ستجادل فى ذلك |
This disconnect was never actually resolved. | هذا الإنقطاع لم يكن ليح ل مطلقا في الواقع. |
This critical shortcoming must be resolved. | ولابد من معالجة هذا القصور الشديد. |
The question has not been resolved. | 43 وظلت المسألة دون حل. |
c Outstanding contribution to be resolved. | (ج) لم تسو بعد مسألة الاشتراكات غير المسد دة. |
The financing situation hasn't been resolved. | اربعه و عشرون ساعه من الإضراب . الأوضاع الاقتصاديه لم تحل.ماهي النتائج المترتبة علي ذلك |
He resolved to leave the palace. | أنه عقد العزم على مغادرة القصر. |
Nothing is resolved with the subsidy. | لا يمكن الدعم بإعانة مالية |
Resolved something with the phone call? | هل كانت مكالمتك الهاتفية ناجحة |
Related searches : Dispute Is Resolved - Spatially Resolved - Problem Resolved - Was Resolved - Resolved Upon - Not Resolved - Finally Resolved - Had Resolved - Depth Resolved - Resolved With - Are Resolved - Closed Resolved