Translation of "did not welcome" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Good. This time he'll receive a welcome he did not bargain for. | جيد، هذه المرة سوف يرحب به ترحيب لا مثيل له |
And how did they welcome you in Palermo? | وكيف قاموا باستقبالك في باليرمو |
Those who did not welcome the decision are worried about the safety of Tunisian expatriates in Syria. | ميليس ا رحموني، من الجزائر، تعل ق (بالفرنسية) |
The very idea that promise did not require approval or confirmation did not solve the problem of unequivocal rejection by the State which should normally welcome the promise. | فمجرد فكرة أن الوعد لا يحتاج إلى موافقة أو توكيد لا تحل مشكلة الرفض القطعي من الدولة، التي يجب في الأحوال العادية أن ترحب بالوعد. |
Welcome home. What did your aunt have to say? | مرحبا ماذا كانت تقول عمتك |
I did not get a chance to welcome you, but we are very pleased that you are here. | ونرحب بالبوادر المبدئية على أنها تفعل ذلك. |
Did not. Did not. Did, too. | لم افعل |
Not everyone will welcome these changes. | لن تكون هذه التغييرات موضع ترحيب لدى الجميع. |
Europe should not welcome a sequel. | ويتعين على أوروبا ألا ترحب بعاقبة كهذه. |
You will not be very welcome. | لن يرحب بكم... |
She's not here to welcome me. | وهي ليست هنا لترحب بي |
Welcome, welcome, welcome. | مرحبا بكم ، مرحبا بكم ، مرحبا بكم |
Her delegation was willing to note the Guidelines mentioned in paragraph 14 but, for various policy and legal reasons, did not welcome them. | 39 وأضافت أن وفدها مستعد لأن يحيط علما بالمبادئ التوجيهية المشار إليها في الفقرة 14، لكنه لا يرحب بها لأسباب سياسية وقانونية مختلفة. |
Initiatives by major donors to reschedule and write off significant portions of their bilateral official debt, though welcome, did not go far enough. | أما المبادرات التي اتخذتها الجهات المانحة الرئيسية ﻻعادة جدولة وإلغاء أجزاء كبيرة من ديونها الرسمية الثنائية، على ما تستحق من ترحيب، فلم تبلغ مدى كافيا. |
I know I'm not welcome in this clinic. | أعلم أن ه غير مرح ب بي في هذه العيادة. |
After all, vested interests do not welcome challenges. | وفي نهاية المطاف، فإن أصحاب المصالح الخاصة لا يرحبون بالتحديات. |
I don't know whether I'm welcome or not. | لا أعرف إن كنت مرحبا بى أم لا |
Jerusalem's welcome will not be a warm one. | ترحيب أورشليم لن يكون حارا |
Welcome, welcome. | أهلا , أهلا |
I did not! You did! | اننى لم أفعل ذلك |
She did, did she not? | لقد فعلت, ألم تفعل ذلك |
Indeed those who believed and did good deeds their welcome are the Gardens of Paradise . | إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات كانت لهم في علم الله جنات الفردوس هو وسط الجنة وأعلاها والإضافة إليه للبيان ن ز لا منزلا . |
Indeed those who believed and did good deeds their welcome are the Gardens of Paradise . | إن الذين آمنوا بي ، وصد قوا رسلي ، وعملوا الصالحات ، لهم أعلى الجنة وأفضلها منزلا . |
They did not fight and they did not run. | لا يقاتلون و لا يهربون. |
I won't stay any place where I'm not welcome. | لن أبقى فى مكان غير مرحب بى فيه |
I know I am not welcome for my own. | انا أعرف أنه ليس م رحب بى لنفسى |
Did we, or did we not? | هل اتفقنا,ام لم نتفق |
We did not consult. We did not write a report. | لم نتشاور. و لم نكتب تقارير. |
He knows we did not know. We did not know! | هو يعلم أننا لم نكن نعرف. لم نكن نعرف! |
You're welcome here. There's not much I can do. I'm not a healer. | مرحبا بك هنا لا يوجد الكثير من ما يمكنني عمله أنا لست معالج |
Those who accepted faith and did good deeds for them are the Gardens of ( everlasting ) stay a welcome in return for what they did . | أما الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم جنات المأوى نزلا هو ما يعد للضيف بما كانوا يعملون . |
Those who accepted faith and did good deeds for them are the Gardens of ( everlasting ) stay a welcome in return for what they did . | أما الذين آمنوا بالله وعملوا بما أ م روا به فجزاؤهم جنات يأوون إليها ، ويقيمون في نعيمها ضيافة لهم جزاء لهم بما كانوا يعملون في الدنيا بطاعته . |
I hope we didn't overstay our welcome. Not at all. | اتمنى اننا لن نزعجكم ببقائنا لا على الاطلاق |
Welcome to the presentation on why, not how, borrowing works. | مرحبا بكم في درس لماذا وليس كيف الاستلاف يعمل |
I hope we didn't overstay our welcome. Not at all. | لم أعرف كيف أرحب بك. |
You did not poison this did you? | أنت لم تسمم هذا أليس كذلك |
Deputy Director Park. Welcome, welcome. | ايغو...دبلوماسي بارك مرحبا |
They did not. | لكنها لم تفعل. |
It did not. | إﻻ أنــه لـم يفعل ذلك. |
I did not... | ...أنا لم |
We did not! | ! لم نفعل ذلك |
I did not. | لم افعل |
I did not! | لم أفعل ! |
I did not! | . لم أفعل ! |
I did not | لم... |
Related searches : Not Welcome - Did Not - Is Not Welcome - Do Not Welcome - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore - Who Did Not - Did Not Decide