Translation of "deepening questions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

America s Deepening Moral Crisis
أميركا والأزمة الأخلاقية العميقة
And lift me Deepening down
عن طريق حوت عنبر عند (تشارلستون ) في الـ14 من أبريل 1802، شيدها اثنان من رفاقه
The world is in deepening crisis.
إن العالم يمر بأزمة متفاقمة.
English Page Deepening the integration process
تعميق عملية التكامل
Less investment will mean less capital deepening.
وتراجع الاستثمار يعني قدرا أقل من تعميق رأس المال.
Across the continent, political divisions are deepening.
وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا.
New chasms surfacing, and the old deepening.
تطفوا هوة جديدة على السطع وتزداد القديمة عمقا.
Our security is aimed at deepening democracy.
ويهدف نظامنا الأمني إلى تعميق الديمقراطية.
The deepening financial crisis weakens their position further.
ثم جاءت هذه الأزمة المالية المتفاقمة لكي تزيد من ضعف موقفها.
The crisis is almost certainly deepening around us.
الأزمة في أعمق مراحلها بالتأكيد تحيط بنا كلنا .
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity.
كانت الصهيونية تسعى إلى تجديد وتعميق هوية قديمة.
Deepening economic recession is bound to catalyze political change.
إن الركود الاقتصادي المتزايد من شأنه أن يؤدي حتما إلى تحفيز التغيير السياسي.
Strategies for widening and deepening initiatives and standards included
وتشمل استراتيجيات توسيع وتعميق المبادرات والمعايير
That creates a vicious circle, with ever deepening poverty.
وهذا يسبب حلقة مفرغة تولد فقرا متزايدا.
the broadening and deepening of the dimensions of disarmament
quot توسيع وتعميق أبعاد نزع السﻻح quot
Moreover, many Americans anxiety is rooted in deepening income inequality.
فضلا عن ذلك فإن جذور قلق العديد من الأميركيين ترجع إلى مسألة التفاوت المتزايد في الدخول.
Deepening and widening European integration are the superficial opposites here.
إن تعميق و توسيع التكامل الأوروبي يشكلان متناقضين سطحيين هنا.
We are concerned at the deepening humanitarian crisis in Zimbabwe.
ويساورنا القلق حيال اشتداد حدة الأزمة الإنسانية في زمبابوي.
There could be value in deepening discussion in this area.
وأضاف انه قد يكون من المثمر التعمق في المناقشة في هذا المجال.
And finally, India has had the deepening of its democracy.
وأخيرا تمكنت الهند من ترسيخ الديمقراطية
These problems will be resolved by accelerating and deepening our reform.
وسوف نحسم هذه المشاكل من خﻻل تعجيل إصﻻحنا وتعميقه.
By driving users underground, criminalization contributes to a deepening public health crisis.
ذلك أن تجريم التعاطي يساهم في تعميق أزمة الصحة العامة بدفع المستخدمين إلى التعاطي سرا .
One result was a deepening of North Korea s economic dependence on China.
وكانت إحدى النتائج تعميق تبعية كوريا الشمالية الاقتصادية للصين.
The first is a welcome deepening of the CTC's relationship with States.
أولهما الترحيب الشديد بعلاقة لجنة مكافحة الإرهاب بالدول.
Discussion focused in particular on widening and deepening existing initiatives and standards.
21 ركز النقاش بصفة خاصة على توسيع وتعميق المبادرات والمعايير القائمة.
Those are political questions, economic questions, strategic questions.
هناك أسئلة سياسية، أسئلة اقتصادية، أسئلة استراتيجية.
On the other hand, economic interdependence among East Asia s states has been deepening.
ومن ناحية أخرى، شهدنا في الآونة الأخيرة تعمق الترابط الاقتصادي بين بلدان شرق آسيا.
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening.
لكن الفجوة بين اليسارين في أميركا اللاتينية تتسع على نحو ثابت.
The gap between developed and developing countries was deepening, condemning millions to poverty.
والهوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية تزداد عمقا، مما يحكم على المﻻيين من اﻷشخاص بالفقر.
Ironically, at this time it is also saddled with a deepening financial crisis.
ومن المفارقات أنها تنوء في نفس الوقت بعبء أزمة مالية متزايدة الحدة.
Acknowledging that national efforts are critical to prevent the deepening of the humanitarian crisis,
وإذ تسلــم بأهمية الجهود الوطنية في اتقــاء تعميق الأزمـة الإنسانية،
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities.
وعلاوة على ذلك فإن تشجيع التعميق المالي والشمولية من شأنه أن يعجل بنمو القطاع الخاص، وأن يخلق المزيد من الفرص.
The resulting recession might fuel further pessimism and cutbacks in spending, deepening the downturn.
وقد يؤدي الركود الناتج عن هذا إلى تفاقم حالة التشاؤم وبالتالي المزيد من تخفيض معدلات الإنفاق، الأمر الذي من شأنه أن يزيد من حدة دورة الهبوط.
Deepening democracy in turn means allowing full civic participation, including non violent Islamic groups.
كما أن تعميق الديمقراطية يعني بدوره السماح بالمشاركة المدنية الكاملة، بما في ذلك مشاركة الجماعات الإسلامية المناهضة للعنف.
Human rights questions human rights questions,
مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
مسائل حقوق اﻹنسان مسائل حقوق اﻹنسان بما فيها
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
مسائل حقـوق اﻹنسـان مسائل حقـوق اﻹنسـان،
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان،
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
مسائل حقوق اﻹنسان
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS,
مسائل حقوق اﻻنسان مسائل حقوق اﻻنسان، بما فيها
Human rights questions human rights questions, including
مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
Human rights questions human rights questions, including
مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان بـمـا فــي ذلك النـ ـهــ ج البديـلـة لتـحسيـن التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
Human rights questions human rights questions, including
مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية
Human rights questions human rights questions, including
مسائل حقوق الإنسان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلـي بحقـوق الإنسان والحريـات الأساسية
Human rights questions human rights questions, including
مسائل حقوق الإنسـان مسائل حقوق الإنسـان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتـع الفعلي بحقوق الإنســان والحريــات الأسـاسـية

 

Related searches : Capital Deepening - Further Deepening - Deepening Ties - Deepening Recession - Deepening Knowledge - Deepening Crisis - Deepening(a) - Financial Deepening - By Deepening - Deepening Understanding - Deepening Discussion - Deepening Awareness - Deepening Of Knowledge