Translation of "deepening awareness" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Awareness - translation : Deepening - translation : Deepening awareness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
America s Deepening Moral Crisis | أميركا والأزمة الأخلاقية العميقة |
And lift me Deepening down | عن طريق حوت عنبر عند (تشارلستون ) في الـ14 من أبريل 1802، شيدها اثنان من رفاقه |
The world is in deepening crisis. | إن العالم يمر بأزمة متفاقمة. |
English Page Deepening the integration process | تعميق عملية التكامل |
Less investment will mean less capital deepening. | وتراجع الاستثمار يعني قدرا أقل من تعميق رأس المال. |
Across the continent, political divisions are deepening. | وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا. |
New chasms surfacing, and the old deepening. | تطفوا هوة جديدة على السطع وتزداد القديمة عمقا. |
Our security is aimed at deepening democracy. | ويهدف نظامنا الأمني إلى تعميق الديمقراطية. |
The deepening financial crisis weakens their position further. | ثم جاءت هذه الأزمة المالية المتفاقمة لكي تزيد من ضعف موقفها. |
The crisis is almost certainly deepening around us. | الأزمة في أعمق مراحلها بالتأكيد تحيط بنا كلنا . |
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity. | كانت الصهيونية تسعى إلى تجديد وتعميق هوية قديمة. |
Deepening economic recession is bound to catalyze political change. | إن الركود الاقتصادي المتزايد من شأنه أن يؤدي حتما إلى تحفيز التغيير السياسي. |
Strategies for widening and deepening initiatives and standards included | وتشمل استراتيجيات توسيع وتعميق المبادرات والمعايير |
That creates a vicious circle, with ever deepening poverty. | وهذا يسبب حلقة مفرغة تولد فقرا متزايدا. |
the broadening and deepening of the dimensions of disarmament | quot توسيع وتعميق أبعاد نزع السﻻح quot |
Moreover, many Americans anxiety is rooted in deepening income inequality. | فضلا عن ذلك فإن جذور قلق العديد من الأميركيين ترجع إلى مسألة التفاوت المتزايد في الدخول. |
Deepening and widening European integration are the superficial opposites here. | إن تعميق و توسيع التكامل الأوروبي يشكلان متناقضين سطحيين هنا. |
We are concerned at the deepening humanitarian crisis in Zimbabwe. | ويساورنا القلق حيال اشتداد حدة الأزمة الإنسانية في زمبابوي. |
There could be value in deepening discussion in this area. | وأضاف انه قد يكون من المثمر التعمق في المناقشة في هذا المجال. |
And finally, India has had the deepening of its democracy. | وأخيرا تمكنت الهند من ترسيخ الديمقراطية |
The Department has intensified its activities to raise international awareness of Africa apos s deepening economic crisis and of the efforts by African countries, with international support, to initiate recovery through far reaching economic and political reform. | وركزت اﻹدارة أنشطتها على زيادة الوعي الدولي باﻷزمة اﻻقتصادية المتفاقمة ﻻفريقيا وبالجهود التي تبذلها البلدان اﻻفريقية، بدعم دولي، لبدء اﻻنتعاش عن طريق اﻹصﻻح اﻻقتصادي والسياسي البعيد المدى. |
These problems will be resolved by accelerating and deepening our reform. | وسوف نحسم هذه المشاكل من خﻻل تعجيل إصﻻحنا وتعميقه. |
By driving users underground, criminalization contributes to a deepening public health crisis. | ذلك أن تجريم التعاطي يساهم في تعميق أزمة الصحة العامة بدفع المستخدمين إلى التعاطي سرا . |
One result was a deepening of North Korea s economic dependence on China. | وكانت إحدى النتائج تعميق تبعية كوريا الشمالية الاقتصادية للصين. |
The first is a welcome deepening of the CTC's relationship with States. | أولهما الترحيب الشديد بعلاقة لجنة مكافحة الإرهاب بالدول. |
Discussion focused in particular on widening and deepening existing initiatives and standards. | 21 ركز النقاش بصفة خاصة على توسيع وتعميق المبادرات والمعايير القائمة. |
Awareness raising | زيادة التوعية |
Awareness raising | 1 التوعية |
Raising Awareness | زيادة الوعي |
Awareness campaigns | 1 التوعية |
Awareness campaigns | 1 التوعية |
Situational awareness | معرفة المواقع |
Environmental awareness. | التوعية البيئية |
Enhancing awareness | ثالثا زيادة الوعي |
mine awareness | الدراية باﻷلغام |
Self awareness | الوعي الذاتي |
On the other hand, economic interdependence among East Asia s states has been deepening. | ومن ناحية أخرى، شهدنا في الآونة الأخيرة تعمق الترابط الاقتصادي بين بلدان شرق آسيا. |
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening. | لكن الفجوة بين اليسارين في أميركا اللاتينية تتسع على نحو ثابت. |
The gap between developed and developing countries was deepening, condemning millions to poverty. | والهوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية تزداد عمقا، مما يحكم على المﻻيين من اﻷشخاص بالفقر. |
Ironically, at this time it is also saddled with a deepening financial crisis. | ومن المفارقات أنها تنوء في نفس الوقت بعبء أزمة مالية متزايدة الحدة. |
(a) Awareness raising | (أ) رفع مستوى الوعي |
gender awareness building | '2 بناء الوعي بنوع الجنس |
Public awareness campaigns. | 1 متابعة حملات التوعية |
A. Awareness raising | ألف التوعية |
E. Enhancing awareness | هاء زيادة الوعي |
Related searches : Capital Deepening - Further Deepening - Deepening Ties - Deepening Recession - Deepening Knowledge - Deepening Crisis - Deepening(a) - Financial Deepening - By Deepening - Deepening Understanding - Deepening Discussion - Deepening Questions