Translation of "deepening understanding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Civil society would play a crucial role in deepening our understanding of complex systems underlying prosperity. | وسوف يلعب المجتمع المدني دورا حاسما في تعميق فهمنا للنظم المعقدة التي يرتكز عليها تحقق الرخاء. |
In this context, the identification, definition and deepening of shared values and common interests will facilitate understanding and ensure international cooperation. | وفي هذا السياق، من شأن تعريــف وتحديــد وتعميــق القيم والمصالح المشتركة أن تؤدي إلى تيسير التفاهــم وضمــان التعــاون الدولي. |
America s Deepening Moral Crisis | أميركا والأزمة الأخلاقية العميقة |
And lift me Deepening down | عن طريق حوت عنبر عند (تشارلستون ) في الـ14 من أبريل 1802، شيدها اثنان من رفاقه |
We are pleased to note that, since 2001, the Global Agenda for Dialogue among Civilizations has become an important initiative for deepening mutual understanding among nations. | ويسعدنا أن نلاحظ أنه منذ عام 2001 أصبح البرنامج العالمي للحوار بين الحضارات مبادرة هامة لتعميق التفاهم المتبادل بين الأمم. |
The world is in deepening crisis. | إن العالم يمر بأزمة متفاقمة. |
English Page Deepening the integration process | تعميق عملية التكامل |
Less investment will mean less capital deepening. | وتراجع الاستثمار يعني قدرا أقل من تعميق رأس المال. |
Across the continent, political divisions are deepening. | وفي مختلف أنحاء القارة تزداد الانقسامات السياسية عمقا. |
New chasms surfacing, and the old deepening. | تطفوا هوة جديدة على السطع وتزداد القديمة عمقا. |
Our security is aimed at deepening democracy. | ويهدف نظامنا الأمني إلى تعميق الديمقراطية. |
(j) Member States should popularize and disseminate the texts of international human rights instruments with a view to deepening understanding of human rights and the crime of racism through education. | )ي( يتعين أن تقوم الدول اﻷعضاء بتعميم ونشر نصوص صكوك حقوق اﻹنسان الدولية وذلك بغرض تعميق الفهم لحقوق اﻹنسان وجريمة العنصرية خﻻل التعليم. |
The deepening financial crisis weakens their position further. | ثم جاءت هذه الأزمة المالية المتفاقمة لكي تزيد من ضعف موقفها. |
The crisis is almost certainly deepening around us. | الأزمة في أعمق مراحلها بالتأكيد تحيط بنا كلنا . |
quot (e) Member States should popularize and disseminate the texts of international human rights instruments with a view to deepening understanding of human rights and the crime of racism through education. | quot )ﻫ( ينبغي أن تقوم الدول اﻷعضاء بتعميم ونشر نصوص الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان بغرض تعميق الفهم لحقوق اﻹنسان وجريمة العنصرية من خﻻل التعليم. |
The State of Qatar has continuously advocated the principle of dialogue aimed at deepening the scope of understanding and establishing the foundations for mutual respect, friendship and cooperation between countries and societies. | وما فتئت دولة قطر تنادي بمبدأ الحوار الرامي إلى تعميق نطاق التفاهم وإرساء أسس الاحترام المتبادل والصداقة والتعاون بين البلدان والمجتمعات. |
Zionism aimed at renewing and deepening an old identity. | كانت الصهيونية تسعى إلى تجديد وتعميق هوية قديمة. |
Deepening economic recession is bound to catalyze political change. | إن الركود الاقتصادي المتزايد من شأنه أن يؤدي حتما إلى تحفيز التغيير السياسي. |
Strategies for widening and deepening initiatives and standards included | وتشمل استراتيجيات توسيع وتعميق المبادرات والمعايير |
That creates a vicious circle, with ever deepening poverty. | وهذا يسبب حلقة مفرغة تولد فقرا متزايدا. |
the broadening and deepening of the dimensions of disarmament | quot توسيع وتعميق أبعاد نزع السﻻح quot |
Moreover, many Americans anxiety is rooted in deepening income inequality. | فضلا عن ذلك فإن جذور قلق العديد من الأميركيين ترجع إلى مسألة التفاوت المتزايد في الدخول. |
Deepening and widening European integration are the superficial opposites here. | إن تعميق و توسيع التكامل الأوروبي يشكلان متناقضين سطحيين هنا. |
We are concerned at the deepening humanitarian crisis in Zimbabwe. | ويساورنا القلق حيال اشتداد حدة الأزمة الإنسانية في زمبابوي. |
There could be value in deepening discussion in this area. | وأضاف انه قد يكون من المثمر التعمق في المناقشة في هذا المجال. |
And finally, India has had the deepening of its democracy. | وأخيرا تمكنت الهند من ترسيخ الديمقراطية |
These problems will be resolved by accelerating and deepening our reform. | وسوف نحسم هذه المشاكل من خﻻل تعجيل إصﻻحنا وتعميقه. |
By driving users underground, criminalization contributes to a deepening public health crisis. | ذلك أن تجريم التعاطي يساهم في تعميق أزمة الصحة العامة بدفع المستخدمين إلى التعاطي سرا . |
One result was a deepening of North Korea s economic dependence on China. | وكانت إحدى النتائج تعميق تبعية كوريا الشمالية الاقتصادية للصين. |
The first is a welcome deepening of the CTC's relationship with States. | أولهما الترحيب الشديد بعلاقة لجنة مكافحة الإرهاب بالدول. |
Discussion focused in particular on widening and deepening existing initiatives and standards. | 21 ركز النقاش بصفة خاصة على توسيع وتعميق المبادرات والمعايير القائمة. |
On the other hand, economic interdependence among East Asia s states has been deepening. | ومن ناحية أخرى، شهدنا في الآونة الأخيرة تعمق الترابط الاقتصادي بين بلدان شرق آسيا. |
But the cleavage between the two lefts in Latin America is steadily deepening. | لكن الفجوة بين اليسارين في أميركا اللاتينية تتسع على نحو ثابت. |
The gap between developed and developing countries was deepening, condemning millions to poverty. | والهوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية تزداد عمقا، مما يحكم على المﻻيين من اﻷشخاص بالفقر. |
Ironically, at this time it is also saddled with a deepening financial crisis. | ومن المفارقات أنها تنوء في نفس الوقت بعبء أزمة مالية متزايدة الحدة. |
Acknowledging that national efforts are critical to prevent the deepening of the humanitarian crisis, | وإذ تسلــم بأهمية الجهود الوطنية في اتقــاء تعميق الأزمـة الإنسانية، |
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities. | وعلاوة على ذلك فإن تشجيع التعميق المالي والشمولية من شأنه أن يعجل بنمو القطاع الخاص، وأن يخلق المزيد من الفرص. |
The resulting recession might fuel further pessimism and cutbacks in spending, deepening the downturn. | وقد يؤدي الركود الناتج عن هذا إلى تفاقم حالة التشاؤم وبالتالي المزيد من تخفيض معدلات الإنفاق، الأمر الذي من شأنه أن يزيد من حدة دورة الهبوط. |
Deepening democracy in turn means allowing full civic participation, including non violent Islamic groups. | كما أن تعميق الديمقراطية يعني بدوره السماح بالمشاركة المدنية الكاملة، بما في ذلك مشاركة الجماعات الإسلامية المناهضة للعنف. |
America s drone war, with its wanton destruction of families and communities, is deepening that antipathy. | فمن الواضح أن حرب الطائرات بدون طيار التي تشنها أميركا، وما تخلفه من دمار وحشي للأسر والمجتمعات، تعمل على تعميق الكراهية. |
The region s people are sliding into enemy camps, deepening their societies wounds in the process. | وينزلق أهل المنطقة إلى معسكرات العدو، فيعمقون جروح مجتمعاتهم في هذه العملية. |
The Paris Declaration on Aid Effectiveness provides an excellent framework for developing and deepening cooperation. | ويوفر إعلان باريس بشأن فعالية المعونة إطارا ممتازا لتنمية وتعميق التعاون. |
The least developed countries in particular were facing a crisis of survival and deepening marginalization. | وختم بيانه قائﻻ إن البلدان اﻷقل نموا بوجه خاص تواجه أزمة بقاء وتهميش آخذ بالتعمق. |
While all God's sun lit waves rolled by, And lift me deepening down to doom. | في حين أن جميع الله أحد مضاءة توالت موجات من قبل ، ورفع لي وصولا الى تعميق العذاب. |
Sure. Understanding. | اوه , مؤكد هو فاهم |
Related searches : Deepening My Understanding - Capital Deepening - Further Deepening - Deepening Ties - Deepening Recession - Deepening Knowledge - Deepening Crisis - Deepening(a) - Financial Deepening - By Deepening - Deepening Discussion - Deepening Awareness - Deepening Questions