Translation of "currently under development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Currently - translation : Currently under development - translation : Development - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All three courses are currently under development. | وجميع هذه الدورات الثلاث قيد الإعداد في الوقت الراهن. |
New even higher resolution models are currently under development. | إن نماذج الحلول الجديدة لا زالت تحت التطوير. |
Over 250 projects are currently under active development on Mozdev. | هناك أكثر من 200 مشروع تحت التطوير الفعال على موزديف. |
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development. | ويجري حاليا إعداد عرض من هذا النوع يرتبط بالحملة العالمية لمكافحة الإيدز. |
Development of a UNEP AGEDI regional strategy for environmental information is currently under way. | وتمضي الآن عملية تطوير استراتيجية إقليمية للمعلومات البيئية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومبادرة قاعدة البيانات العالمية في أبو ظبي. |
The draft intergovernmental agreement on the trans Asian railway network is currently under development. | ويجري في الوقت الراهن إعداد مشروع الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا. |
61. Work is currently under way for the development of a household food security index. | ٦١ ويجري العمل حاليا من أجل وضع رقم قياسي لﻷمن الغذائي لﻷسر المعيشية. |
Independently of the development of satellite guided munitions, research and development under way in France is currently focusing in two major areas | 40 ومع استبعاد تطوير ذخائر موجهة بالسواتل، ترج ح أعمال البحث والتطوير التي تجريها فرنسا اليوم كفة محورين رئيسيين هما |
Accordingly, this section, currently shown under part IV, International cooperation for development, has been transferred to part V, Regional cooperation for development. | وبناء على ذلك، نقل هذا الباب الذي يظهر حاليا تحت الجزء الرابع، التعاون الدولي ﻷغراض التنمية، إلى الجزء الخامس، التعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية. |
Review of initiatives currently under way | استعراض المبادرات القائمة المتخذة حاليا |
This review is currently under way. | ويجري حاليا هذا اﻻستعراض. |
The proposal is currently under review. | واﻻقتراح قيد النظر حاليا. |
In order to reduce opium production the Lao Government currently has four integrated rural development projects under way. | وبغية تخفيض إنتاج اﻷفيون، تقوم حكومة ﻻو حاليا بتنفيذ أربعة مشاريع متكاملة للتنمية الريفية. |
Rwanda). Both cases are currently under deliberation. | والقضيتان هما حاليا قيد المناقشة. |
Currently, preparations are under way to organize a seminar on economic growth and sustainable social development in South Africa. | ٥ وتجري حاليا استعدادات لتنظيم حلقة دراسية عن النمو اﻻقتصادي والتنمية اﻻجتماعية المستدامة في جنوب افريقيا. |
Currently, development activities encompassed population issues. | وفي الوقت الحاضر، يتولى العمل المضطلع به في ميدان التنمية دمج المسائل المتعلقة بالسكان. |
A number of alternative tools, method and strategies to DDT are currently available and new ones are also under development. | ويتوافر الآن عدد من الأدوات والطرق والاستراتيجيات البديلة الجديدة للـ دي.دي.تي ويجري تطوير الجديد منها. |
The Review Panel recommendations are currently under consideration. | وتوصيات فريق الاستعراض هي حاليا قيد النظر. |
Preparations for COP 7 are currently under way. | 24 ويجري في الوقت الراهن التحضير لمؤتمر الأطراف السابع. |
The IMF is currently under equipped for this task. | والواقع أن صندوق النقد الدولي في وضعه الحالي غير مجهز للاضطلاع بهذه المهمة. |
That recommendation is currently under review by the Government. | والحكومة بصدد مراجعة هذه التوصية. |
The ratification of that document is currently under way. | وتجري على قدم وساق عملية التصديق على تلك الوثيقة. |
Create a new subfolder under the currently selected folder | إنشاء مجل د فرعي جديد تحت المجل د المحدد حاليا |
A number of further requests are currently under consideration. | ويجري النظر حاليا في عدد آخر من الطلبات. |
Such zones currently exist under the control of UNPROFOR. | وتقع هذه المناطق حاليا تحت سيطرة قوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
Such assistance is currently under way in Western Sahara. | ويجري تقديم هذا النوع من المساعدة حاليا في الصحراء الغربية. |
Parties presented a variety of research projects and systematic observation initiatives relating to climate change that are currently ongoing or under development. | وقدمت الأطراف مجموعة من مشاريع البحث ومبادرات المراقبة المنهجية ذات الصلة بتغير المناخ التي تقوم بتنفيذها في الوقت الراهن أو هي بصدد إعدادها. |
Saadiyat Island is a large, low lying island off the coast of Abu Dhabi island in the UAE, and is currently under development. | جزيرة السعديات هي جزيرة طبيعية ضخمة تبعد 500 متر عن ساحل أبو ظبي، في الإمارات العربية المتحدة، وهي مشروع قيد التطوير. |
In addition, the core's operating temperatures will be increased using new technology currently under development, taking advantage of this model's later launch date. | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم زيادة درجات حرارة التشغيل الأساسية باستخدام التكنولوجيا الجديدة حاليا قيد التطوير، والاستفادة من هذا النموذج إطلاق في وقت لاحق اليوم. |
The proposed revision is currently under review at the Senate. | يعتبر التنقيح المقترح حالي ا تحت مراجعة مجلس الشيوخ. |
A draft constitution for the country is currently under discussion. | وتجري حاليا مناقشة مشروع دستور للبلاد. |
Article 27 is currently under review in the TRIPS Council. | والمادة 27 حاليا قيد الاستعراض في مجلس الاتفاق. |
The most relevant project currently under development is the Pacific refinery, located in Manta, which will be one of the largest in the region. | المشروع الأكثر صلة قيد التطوير حاليا هي مصفاة المحيط الهادئ، وتقع في مانتا، والتي ستكون واحدة من أكبر الشركات في المنطقة. |
In addition, its sector strategies, including the Strategy on Indigenous Development currently under preparation, are emphasizing a results based approach to achieving the Goals. | وإضافة إلى ذلك، تشدد استراتيجياته القطاعية، بما فيها الاستراتيجية المتعلقة بتنمية الشعوب الأصلية التي تعد حاليا، على اتباع نهج يتمحور حول النتائج لتنفيذ هذه الأهداف. |
135. UNDP acknowledges the Board apos s concern and believes they are being addressed by the quot programme management package quot currently under development. | ١٣٥ ويسلم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بدواعـي قلـق المجلس، ويعتقد أنه يجري التصدي لها في quot خطة إدارة البرامج quot التي يجري وضعها حاليا. |
Section III addressed areas of remaining socio economic inequity and stressed the African National Congress Reconstruction and Development Programme, which was currently under consideration. | وتناول الفرع الثالث مجاﻻت اﻻجحاف اﻻجتماعي اﻻقتصادي المتبقية وأكد أهمية برنامج التعمير والتنمية الذي يتبناه المؤتمر الوطني اﻻفريقي، ويجري النظر فيه حاليا. |
Reform of Azerbaijan's judicial and penitentiary systems was currently under way. | ويجرى حاليا إصلاح النظم القضائية والعقابية. |
The four recommendations addressed to the Secretariat are currently under review. | ويجري حاليا استعراض التوصيات الأربع الموجهة إلى الأمانة العامة. |
The UNEP submission to the regular budget is currently under preparation. | ويجري حاليا إعداد مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى الميزانية العادية. |
Amendments to the Press and Publications Act were currently under review. | ويجري في الوقت الراهن استعراض التعديلات المقترح إدخالها على القانون المتعلق بالصحافة والمنشورات. |
Topics to be treated in this publication are currently under discussion. | وتجري حاليا مناقشة المواضيع التي ستتم معالجتها في هذا المنشور. |
Protocol V is currently under internal review within the U.S. Government. | أما البروتوكول الخامس فهو يخضع حاليا لاستعراض داخلي من ق بل حكومة الولايات المتحدة. |
This is the situation currently, right now under the recent closure. | وهذا هو الوضع حاليا في هذه اللحظة في ظل اﻹغــﻻق الراهن. |
More projects from around the world are currently in development. | وهناك المزيد من المشاريع قيد الإنجاز من كافة انحاء العالم. |
Tajikistan is currently at a turning point in its development. | وطاجيكستان تقف في الوقت الحاضر عند منعطف في تنميتها. |
Related searches : Under Development - Currently Under Examination - Currently Under Preparation - Currently Under Progress - Currently Under Construction - Currently Under Investigation - Currently Under Revision - Currently Under Review - Currently Under Discussion - Currently Under Evaluation - Currently Under Negotiation - Currently Under Approval - Currently Under Consideration - Currently Under Maintenance