Translation of "currently under construction" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Under construction...
تحت الإنشاء...
Housing units under construction
الوحدات السكنية قيد التشييد
The International Space Station, currently under construction, does not resemble the large, rotating wheels presented by Kubrick, Clarke, and von Braun.
فالمحطة الفضائية التي نعمل على بنائها في الوقت الحالي لا تماثل تلك العجلات الضخمة الدوارة التي قدمها كوبريك و كلارك و فون برون .
Construction of the Pentominium, in Dubai, is currently on hold.
Construction of the Pentominium, in دبي, is currently on hold.
According to MotianCity, a research organization in China, currently there are 470 skyscrapers in China, 332 under construction and 516 in planning.
وفقا لموشان سيتي، منظمة بحثية في الصين، يوجد حاليا 470 ناطحة سحاب في الصين، 322 تحت الإنشاء و516 يجري التخطيط لإنشائهم.
The bridge is under construction.
الجسر في طور البناء.
So this is under construction.
و هي الآن قيد الانشاء
In total, at least 23 of the 66 units currently under construction have encountered delays, many of which have lasted for several years.
وفي المجموع، واجه ما لا يقل عن 23 مفاعلا من المفاعلات الستة والستين تحت الإنشاء حاليا تأخيرات، ودام عدد كبير من هذه التأخيرات لسنوات عديدة.
Several way stations are under construction.
54 ويجري بناء عدة محطات مؤقتة.
Each of the following are under construction and, depending on the order of completion, could become the world's tallest building or structure in at least one category Kingdom Tower is currently under construction in Jeddah, Saudi Arabia, scheduled to be completed in 2019.
Each of the following are under construction and, depending on the order of completion, could become the world's tallest building or structure in at least one category برج المملكة (جدة) Is currently under construction in Saudi Arabia, scheduled to be completed in 2019.
A further 72.1 km was under construction.
وثمة 72.1 كيلومترا ما زال قيد الإنشاء.
Review of initiatives currently under way
استعراض المبادرات القائمة المتخذة حاليا
This review is currently under way.
ويجري حاليا هذا اﻻستعراض.
The proposal is currently under review.
واﻻقتراح قيد النظر حاليا.
Projected construction disbursements under the capital master plan
مصروفات التشييد المسقطة في إطار المخطط العام
A new mental health facility is under construction.
وهناك مرفق جديد للصحة العقلية تحت اﻻنشاء.
No provision was made under construction prefabricated buildings.
ولم يرصد أي اعتماد تحت بند بناء وحدات سابقة التجهيز.
A new mental health facility is under construction.
وهنالك مرفق جديد للصحة العقلية تحت اﻹنشاء.
Of the 22.6 million, 6.5 million was set aside as the emergency reserve and 1.8 million represented a reserve for the Gaza Hospital which is currently under construction.
ومن مبلغ اﻟ ٢٢,٦ مليون دوﻻر، هناك مبلغ ٦,٥ مليون دوﻻر مخصص ﻻحتياطي الطوارئ، ومبلغ ١,٨ مليون دوﻻر يمثل احتياطيا لمستشفى غزة الجاري بناؤه حاليا.
All three courses are currently under development.
وجميع هذه الدورات الثلاث قيد الإعداد في الوقت الراهن.
Rwanda). Both cases are currently under deliberation.
والقضيتان هما حاليا قيد المناقشة.
More than 3,300 km of railway was under construction.
وهناك أكثر من 300 3 كيلومتر من السكك الحديدية تحت الإنشاء.
In addition to apprenticeship courses in construction and in hotel restaurant industries, the College currently offers programmes in marketing, tourism, nursing, electronics and construction. 53
وباﻹضافة إلى دورات التدريب على التشييد وصناعتي الفنادق المطاعم، تعرض الكلية حاليا برامج في مجاﻻت التسويق والسياحة والتمريض واﻻلكترونيات والتشييد)٥٣(.
On 7 July 1994, Palestinian landowners in Tulkarm recently reported the erection of roadsigns on their property indicating the Trans Israel Highway (Road 6), which is currently under construction.
٦٥٢ وفـي ٧ تموز يوليه ١٩٩٤، ذكـر مـﻻك أراضي فلسطينيون بطولكرم منذ عهد قريب أنه أقيمت عﻻمات طرق على ممتلكاتهم تبين الطريق الرئيسي العابر ﻻسرائيل )الطريق ٦( الذي يجري تشييده حاليا.
As of July 2008, there is a total of four high rise buildings under construction, approved for construction and proposed for construction in Washington.
في يوليو 2008، سيكون هناك 4 عمارات طويلة تمت الموافقة عليه وتحت الإنشاء في واشنطن.
Large modern cattle, dairy, and poultry farms are under construction.
الأبقار الحديثة الكبيرة، ومنتجات الألبان، ومزارع الدواجن هي قيد الإنشاء.
Intensive road construction is already under way in that area.
ويجري بالفعل تشييد للطرق على نطاق واسع في تلك المنطقة.
Take a left until you reach a house under construction.
أنعطف يسارا حتى تجد منزل تحت الإنشاء
The Review Panel recommendations are currently under consideration.
وتوصيات فريق الاستعراض هي حاليا قيد النظر.
Preparations for COP 7 are currently under way.
24 ويجري في الوقت الراهن التحضير لمؤتمر الأطراف السابع.
As of December 2011, there are 165 high rise buildings either under construction, approved for construction, or proposed for construction, of which three are over high.
اعتبارا من ديسمبر 2011، هناك 165 المباني الشاهقة إما قيد الإنشاء،أو تم الموافقة على البناء، أو المقترحة للبناء، ثلاث منها على high.
During the same period, the Agency has rebuilt 775 shelters for 831 families at a total cost, including the 148 shelters currently under construction or being tendered, of some 20.6 million.
وخلال الفترة نفسها، أعادت الوكالة بناء 775 مأوى من أجل 831 أسرة بتكلفة إجمالية تقدر بنحو 20.6 مليون دولار، تتضمن 148 مأوى توجد حاليا في طور التشييد أو تقديم العطاءات.
This is a building in San Francisco which is under construction.
هذا مبني في سن فرانسيسكو ما زال تحت التشييد
The IMF is currently under equipped for this task.
والواقع أن صندوق النقد الدولي في وضعه الحالي غير مجهز للاضطلاع بهذه المهمة.
New even higher resolution models are currently under development.
إن نماذج الحلول الجديدة لا زالت تحت التطوير.
That recommendation is currently under review by the Government.
والحكومة بصدد مراجعة هذه التوصية.
The ratification of that document is currently under way.
وتجري على قدم وساق عملية التصديق على تلك الوثيقة.
Create a new subfolder under the currently selected folder
إنشاء مجل د فرعي جديد تحت المجل د المحدد حاليا
A number of further requests are currently under consideration.
ويجري النظر حاليا في عدد آخر من الطلبات.
Such zones currently exist under the control of UNPROFOR.
وتقع هذه المناطق حاليا تحت سيطرة قوة اﻷمم المتحدة للحماية.
Such assistance is currently under way in Western Sahara.
ويجري تقديم هذا النوع من المساعدة حاليا في الصحراء الغربية.
A ship building yard is under construction at the eastern city limit.
ساحة بناء السفن قيد الإنشاء في مدينة الحد الشرقي.
Seven other schools were under construction at the end of June 1994.
وكانت هناك سبع مدارس أخرى قيد اﻹنشاء في نهاية حزيران يونيه ١٩٩٤.
As already planned, the future satellites in this series are under construction.
وطبقا للخطط الموضوعة، فإن السواتل التي ستطلق في المستقبل ضمن هذه السلسلة يجري حاليا بناؤها.
The building on the right at the top is now under construction.
المبنى الذي الى اليمين في الأعلى الآن تحت الانشاء.

 

Related searches : Under Construction - Currently Under Examination - Currently Under Preparation - Currently Under Progress - Currently Under Development - Currently Under Investigation - Currently Under Revision - Currently Under Review - Currently Under Discussion - Currently Under Evaluation - Currently Under Negotiation - Currently Under Approval - Currently Under Consideration - Currently Under Maintenance