Translation of "under development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Under - translation : Under development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tax compliance indicators are under development. | 52 ويجري تطوير مؤشرات مدى الامتثال لدفع الضرائب. |
All three courses are currently under development. | وجميع هذه الدورات الثلاث قيد الإعداد في الوقت الراهن. |
Formats for other facilities are under development. | ويجري استحداث نماذج للمرافق اﻷخرى. |
Under development by the United Nations Evaluation Group | () يعكف على إعدادها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم. |
New even higher resolution models are currently under development. | إن نماذج الحلول الجديدة لا زالت تحت التطوير. |
Tools for measuring violence against children are under development. | ويجري تطوير أدوات من أجل قياس استخدام العنف ضد الأطفال. |
quot Aware that development cannot be attained under occupation, | quot وإذ تدرك أنه ﻻ يمكن تحقيق التنمية في ظل اﻻحتﻻل، |
And this is actually new technology still under development. | وهذه في الواقع تكنولوجيا جديدة لا تزال تحت التطوير. |
At first, the solution for Africa s under development seemed obvious. | في البداية كان حل قصور التنمية في أفريقيا يبدو واضحا . |
The Southeast region has oil production with engineering under development. | منطقة جنوب شرق لديها إنتاج النفط مع هندسة قيد التطوير. |
Over 250 projects are currently under active development on Mozdev. | هناك أكثر من 200 مشروع تحت التطوير الفعال على موزديف. |
A number of experimental cancer treatments are also under development. | وهناك أيضا عدد من الطرق التجريبية لعلاج السرطان قيد التطوير. |
A range of important sector based policies are under development. | 33 ويجري وضع مجموعة واسعة من السياسات القطاعية المهمة. |
The Under Secretary General for Development Support and Management Services | وكيل اﻷمين العام لخدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية |
29. A programme for dairy development is also under way. | ٢٩ ويجري أيضا اﻻضطﻻع ببرنامج لتنمية اﻷلبان. |
Facilitator, Mr. Thomas Gass (Switzerland), under agenda item 52 (Sustainable development) | الميس ر، السيد توماس غاس (سويسرا)، في إطار البند 52 من جدول الأعمال (التنمية المستدامة) |
Comment by the Administration. Policies and procedures have been under development. | 177 تعليقات الإدارة يجري حاليا وضع سياسات وإجراءات. |
The draft guidelines on training and career development are under review. | ويجري حاليا استعراض مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتدريب والتطوير الوظيفي. |
The political development in Myanmar falls entirely under her domestic jurisdiction. | فالتنمية السياسية في ميانمار تقع بالكامل ضمن سلطتها الداخلية. |
Support for sustainable development and environmental planning projects are under way. | ويجري تقديم الدعم لمشاريع التنمية المستدامة والتخطيط البيئي. |
Proposals to join the Southern African Development Committee were under consideration. | ويجري النظر في مقترحات بشأن انضمامها إلى لجنة تنمية الجنوب اﻻفريقي. |
In addition to GPS, other systems are in use or under development. | إضافة الى الGPS، هناك أنظمة أخرى تستخدم أو قيد التطوير. |
21.28 This subprogramme is under the responsibility of the Social Development Division. | 21 28 تضطلع شعبة التنمية الاجتماعية بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي. |
The activities under this area of focus will promote sustainable industrial development. | ستهدف الأنشطة المندرجة في مجال التركيز هذا إلى تعزيز التنمية الصناعية المستدامة. |
They will not be successfully managed until global development is under way. | ولن يمكن معالجتها بنجاح حتى تبدأ التنمية العالمية. |
In terms of substance, the modules for such training are under development. | ومن حيث الجوهر، يجري تطوير وحدات مستقلة لهذا التدريب. |
An accelerated North East Road Development Project is also under consideration for the development of roads in the northeastern region. | ويجري حاليا أيضا دراسة مشروع للتطوير المعجل للطريق الشمالي الشرقي بهدف تطوير الطرق في المنطقة الشمالية الشرقية. |
230. In 1988 MAGIS formally adopted STRADIS, a standard systems development methodology to be applied to all projects under development. | ٢٣٠ في عام ١٩٨٨، اعتمد رسميا الفريق اﻻستشاري اﻹداري المعني بنظم المعلومات نظام ستراديس quot STRADIS quot وهو منهجية معيارية لتطوير النظم يطبق على جميع المشاريع الجاري تطويرها. |
Facilitator, Ms. Jennifer Feller (Mexico), under agenda item 56 (b) (Women in development) | الميس رة، السيدة جينفر فلر (المكسيك)، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال (دور المرأة في التنمية) |
9.94 The subprogramme is under the responsibility of the Financing for Development Office. | 9 94 يتولى مكتب تمويل التنمية المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
A quiet revolution is under way in Bangladesh in the field of development. | وتشهد بنغلاديش اليوم ثورة هادئة في ميدان التنمية. |
Facilitator, Ms. Jennifer Feller (Mexico), under agenda item 56 (b) (Women in development) | الميس رة، السيدة جنفر فلر (المكسيك)، في إطار البند 56 (ب) من جدول الأعمال (دور المرأة في التنمية) |
Experiments carried out under microgravity conditions were an important component of scientific development. | والتجارب التي تجرى في ظروف حالة انعدام الوزن تمثل عنصرا هاما في التطور العلمي. |
Such an offer linked to the global AIDS campaign is currently under development. | ويجري حاليا إعداد عرض من هذا النوع يرتبط بالحملة العالمية لمكافحة الإيدز. |
(a) Local governments are under pressure to attract investment and facilitate industrial development | (أ) تخضع الحكومات المحلية للضغط من أجل اجتذاب الاستثمارات وتيسير التنمية الصناعية |
18.32 The subprogramme is under the responsibility of the Poverty and Development Division. | 18 32 يدخل هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية شعبة الفقر والتنمية. |
Under such conditions, social development that was both just and durable was impossible. | وفي ظل هذه الظروف يستحيل تحقيق التنمية اﻻجتماعية العادلة والمستدامة. |
The programme has already provided advisory services for curriculum development to Albania, and similar projects are under development in other countries. | وقدم البرنامج بالفعل الى ألبانيا خدمات استشارية لوضع المناهج التعليمية، وتوضع مشاريع مماثلة في بلدان أخرى. |
Development in the context of international war does not involve the same problems as development during guerrilla warfare, or development when governmental institutions are under military control. | فالتنمية في إطار حرب دولية ﻻ تواجه نفس المشاكل التي تواجهها التنمية في ظل حرب عصابات، أو عندما تكون المؤسسات الحكومية تحت السيطرة العسكرية. |
The right to independent nuclear research and development under the NPT is not disputed. | إن الحق في إجراء الأبحاث النووية المستقلة والتنمية طبقا لمعاهدة منع الانتشار النووي أمر لا جدال فيه. |
Facilitator, Mr. Andre Siregar (Indonesia), under agenda item 54 (c) (International migration and development) | الميس ر السيد أندريه سريغار (إندونيسيا) في إطار البند 54 (ج) من جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية) |
My delegation attaches the utmost importance to development issues under freedom from want cluster. | ويعل ق وفدي أهمية قصوى على المسائل الإنمائية المدرجة في فرع التحرر من الفاقة . |
Modalities and procedures for afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism | طرائق وإجراءات إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
A chapter is under development on how to link the aggregated results across regions. | ويجري وضع فصل عن كيفية ربط النتائج الإجمالية لجميع المناطق. |
Facilitator, Mr. Andre Siregar (Indonesia), under agenda item 54 (c) (International migration and development) | الميس ر، السيد أندريه سيرغار (إندونيسيا)، في إطار البند 54 (ج) من جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية) |
Related searches : Project Under Development - Software Under Development - Vaccines Under Development - Assets Under Development - Under Development For - Currently Under Development - Still Under Development - Are Under Development - Product Under Development - Products Under Development - Be Under Development - Presently Under Development