Translation of "creates an environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
l) Provide an enabling environment that removes gender specific barriers and creates opportunities for women's entrepreneurial development | (ل) توفير بيئة قادرة على إزالة الحواجز المحددة بنوع الجنس وإيجاد الفرص لتشجيع مبادرات سيدات الأعمال |
This de facto surrender creates a fertile environment for despotism. | ان هذا الاستسلام الفعلي يخلف بيئة خصبة للحكم المطلق . |
Creates an empty document | يخلق فارغ مستندName |
Creates an empty document | مساعدة |
Bearing in mind also that terrorism creates an environment that destroys the right of people to live in freedom from fear, | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن الإرهاب يؤدي إلى وجود بيئة تقضي على حق الناس في العيش متحررين من الخوف، |
Bearing in mind also that terrorism creates an environment that destroys the right of people to live in freedom from fear, | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن الإرهاب يوجــد بيئة تقضي على حق الناس في العيش متحررين من الخوف، |
Bearing in mind also that terrorism creates an environment that destroys the right of people to live in freedom from fear, | وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن الإرهاب يحدث بيئة تقضي على حق الناس في العيش متحررين من الخوف، |
It's an incredibly information rich environment, uh, that the 'net creates for us. And that's why we use it so much. | بيئة غنية بشكل لا يصدق بالمعلومات ، اه، هذا ما تخلقه النت لنا. |
It creates packets with an identical wrapping. | أنه يخلق الحزم مع التفاف متطابقة. |
Natural selection is the only process that creates organisms better adapted to their local environment. | الانتقاء الطبيعي هي العملية الوحيدة التي تنشئ كائنات حية متكيفة بشكل أفضل مع بيئتها المحيطة. |
This creates an expense of an estimated 8 million per annum. | ونشأ عن هذا مصروفات تقدر بـمبلغ 8 ملايين دولار سنويا. |
This enzyme creates a tiny, special environment for the substrate, resulting in a faster reaction time. | يبتكر هذا الأنزيم بيئة صغيرة خاصة من أجل الركيزة، مما يؤدي لتفاعل زمني أسرع. |
Such an excessive increase creates an unbearable burden for most developing countries. | إن هذه الزيادة المفرطة تضع عبئا ﻻ يحتمل على أغلبية البلدان النامية. |
Creates an A4 document with two columns per page. | يخلق A4 مستند مع إثنان أعمدة صفحة. Comment |
The absence of a dedicated institutional mechanism to facilitate the coordination of activities between ECA headquarters and subregional offices creates an environment of uncertainty and conflicting expectations. | ومن شأن غياب الآلية المؤسسية المثابرة لتنسيق الأنشطة بين مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والمكاتب دون الإقليمية أن يوجد بيئة من عدم التيقن ويفضي إلى توقعات متناقضة. |
An import boom creates only the illusion of economic strength. | أي أن ازدهار الواردات لا يخلق سوى توهم بالقوة الاقتصادية. |
When I say map, it really just creates an association. | و عندما أقول تمتد, فإنها فإنه يتولد لدينا هنا إرتباط |
(a) The significance of energy to society, the economy and the environment creates special requirements for energy statistics | (أ) تنجم عن أهمية الطاقة بالنسبة للمجتمع والاقتصاد والبيئة متطلبات خاصة من حيث إحصاءات الطاقة |
An emotion creates what we're going to do, or the action. | العاطفة إذن , تحدد لنا ما الذى سوف نقوم به أو الفعل. |
Creates a bond, creates a bond of respect. | وهي تصنع رابطا ,, رابطا من الاحترام . |
As we all know, a community of brothers and sisters creates a better and socially healthier environment for the child. | فكما نعرف كلنا، فإن إحاطة الطفل بمجتمع من اﻷشقاء والشقيقات يخلق له بيئة أفضل وأصح من الناحية اﻻجتماعية. |
An emotion, then, creates what we're going to do or the action. | العاطفة إذن , تحدد لنا ما الذى سوف نقوم به أو الفعل. |
Such impunity creates an atmosphere in which continued attacks are practically invited. | والواقع أن الإفلات من العقاب على هذا النحو يعمل على خلق جو يدعو عمليا إلى استمرار هذه الهجمات. |
Creates an image of 640 x 480 pixels with a white background. | يخلق صورة من x بكسلات مع a أبيض الخلفية. Name |
And according to them, this creates an artificial lung in the filter. | وتبعا لقولهم ان هذه العملية تساعد على نقاء الدخان وتعمل تلك المادة كفلتر وكرئة صناعية |
Unlike market driven demand, which too often results in a winner takes all dynamic, state sponsored demand creates an environment in which multiple solutions to technical problems can proliferate and coexist. | وعلى النقيض من الطلب الذي تحركه السوق، والذي يؤدي غالبا إلى ديناميكية يحصل الفائز بمقتضاها على كل شيء، فإن الطلب الذي ترعاه الدولة يخلق بيئة حيث يتسنى لحلول متعددة للمشاكل الفنية أن تتكاثر وتتعايش. |
A. An enabling environment | ألف البيئة التمكينية |
So, you then place it into this little pocket back here, and it creates a warm micro environment for the baby. | ثم، تقوم بوضعها في هذا الجيب الصغير هنا في الخلف، وتصنع بيئة صغيرة دافئة من أجل الطفل. |
At best, it creates what one constitutional expert called an invitation to struggle. | فهو في أحسن الأحوال يخلق ما أطلق عليه أحد الخبراء الدستوريين وصف الدعوة إلى الصراع . |
The second compelling benefit of compassion is that it creates an inspiring workforce. | الفائدة الجلية الثانية من الشفقة أنها تخلق بيئة عمل ملهمة. |
He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god. | انه يخلق الفيضانات والزلازل ويقولون انه من فعل الله. |
Everest is an extreme environment. | إن بيئة جبل إيفريست هي بيئة قاسية |
The EU budget is an investment vehicle that boosts economic growth and creates jobs. | وتشكل موازنة الاتحاد الأوروبي أداة استثمارية تعمل على تعزيز النمو الاقتصادي وخلق فرص العمل. |
The result creates an impossible dilemma for many of the world s most dynamic economies. | ونتيجة لهذا تنشأ معضلة مستحيلة بالنسبة للعديد من أكثر القوى الاقتصادية نشاطا على مستوى العالم. |
An one horned Rhino creates choas in Hetauda, Nepal appearing in densely populated area. | خلق وحيد القرن الفوضى في هيتاودا، نيبال . |
It also creates an obligation on parties to work together to eliminate world hunger. | كما أنها تخلق التزاما على الأطراف للعمل معا للقضاء على الجوع في العالم. |
In addition, the existence of legal disputes creates an atmosphere unfavourable to international cooperation. | وبالإضافة إلى ذلك، يحدث وجود النزاعات القانونية جوا غير مؤات للتعاون الدولي. |
And I think what that does to us psychologically is it creates an equation. | وأعتقد أن ما ما يفعله بنا نفسيا هو أنه يخلق معادلة. |
Creates new form. | يخلق جديد استمارة. |
Creates new query. | يخلق جديد استعلام إستفسار طلب. |
Creates new report. | يخلق جديد تقرير. |
Creates new table. | يخلق جديد جدول. |
Repetition creates pattern. | التكرار يصنع النمط. |
Autism creates itself. | التوحد يخلق نفسه. |
The Pact also improves the business environment and creates mechanisms, such as the extension of a research tax rebate, designed to boost innovation. | ويهدف الميثاق أيضا إلى تحسين بيئة العمل وخلق الآليات المصممة لتعزيز الإبداع والابتكار، مثل تمديد الإعفاء الضريبي للبحوث. |
Related searches : Creates An Opportunity - Creates An Obligation - Creates An Image - Creates An Atmosphere - An Environment Where - An Enabling Environment - Foster An Environment - Creating An Environment - Such An Environment - Build An Environment - Establish An Environment - Set An Environment - Promotes An Environment