Translation of "contractually committed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Committed - translation : Contractually - translation : Contractually committed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, currently more parliamentary documentation that is not urgent is translated contractually.
بيد أن المزيد من الوثائق التداولية غير العاجلة يترجم حاليا تعاقديا.
They are paid at a contractually specified time, which may be years away.
فهم يحصلون على دفعات من أموالهم في توقيت محدد طبقا لعقد، وقد يكون ذلك التوقيت بعد عدة أعوام.
From 1989 to 1993, the volume of material translated contractually increased by 26 per cent.
وخﻻل الفترة من ١٩٨٩ إلى ١٩٩٣، زاد حجم المادة المترجمة تعاقديا بنسبة ٢٦ في المائة.
To remain competitive and satisfy clients now, UNOPS must improve the quality of these contractually obligated client reports.
ولكي ما يظل المكتب منافسا ويلبي طلبات الزبائن فيجب عليه تحسين نوعية تقارير الزبائن اللازمة بموجب العقد.
Since the Fund will have direct contact with custodians, procedural as well as financial audits can be contractually guaranteed.
وحيث أن الصندوق سيكون له اتصال مباشر بأمناء اﻻستثمار، فإن عمليات المراقبة اﻹجرائية ومراجعة الحسابات المالية يمكن أن ت كفل بصورة تعاقدية.
(b) Property rights created contractually to secure all types of obligations, including future obligations, fluctuating obligations and obligations described in a generic way
(ب) حقوق الملكية المنشأة تعاقديا لضمان كل أنواع الالتزامات، بما فيها الالتزامات الآجلة والالتزامات المتغيرة والالتزامات المبينة بطريقة عامة
An additional amount of 6,018,000 is requested under air transportation services, which is attributable in part to increased requirements for the contractually provided airfield services.
48 وي لتمس مبلغ إضافي قدره 000 018 6 دولار تحت بند خدمات النقل الجوي يعزى جزئيا إلى زيادة الاحتياجات من أجل توفير خدمات المطارات المقدمة في إطار تعاقدي.وقد أ بلغت اللجنة الاستشارية بأن مبلغا يناهز 500 362 دولار يعزى إلى فواتير غير مسددة عن فترات سابقة.
And you committed that deed you committed , and you were ungrateful .
وفعلت فعلتك التي فعلت هي قتله القبطي وأنت من الكافرين الجاحدين لنعمتي عليك بالتربية وعدم الاستعباد .
And you committed that deed you committed , and you were ungrateful .
قال فرعون لموسى ممتن ا عليه ألم ن ر ب ك في منازلنا صغير ا ، ومكثت في رعايتنا سنين من ع م رك وارتكبت جناية بقتلك رجلا من قومي حين ضربته ودفعته ، وأنت من الجاحدين نعمتي المنكرين ربوبيتي
Thus the cargo owner will wish to claim against both the carrier, which is contractually liable, and the performing party, which is liable for the damage that it actually caused.
وعليه سيرغب صاحب البضاعة في مطالبة كل من الناقل، المسؤول تعاقديا، والطرف المنف ذ، المسؤول عن التلف الذي تسب ب فيه بالفعل.
She committed suicide.
إنتحرت.
Layla committed suicide.
انتحرت ليلى.
Suicide, how committed
كيف تم الإنتحار
She committed suicide!
لقد إنتحرت
She committed a crime.
ارتكب ت جريمة.
Tom committed many crimes.
ارتكب توم عديد الجرائم.
The same acts committed
وفي حالة ارتكاب نفس الفعل
But we remain committed.
غير أننا سنبقى ملتزمين.
They committed a genocide
بفلسطين وقت اليهود عملوا مجزرة
You've committed a fraud.
لقد غشتيه
Ruth has committed suicide.
روث ماتت... . لقد انتحرت
No, he committed suicide.
كلا انتحر
Hanshiro Tsugumo, committed harakiri.
هانشيرو توسجومو نفذ هراكيرى
She's committed no crime.
لم ترتكب أية جريمة
And you committed the deed of yours that you committed , and you were ungrateful .
وفعلت فعلتك التي فعلت هي قتله القبطي وأنت من الكافرين الجاحدين لنعمتي عليك بالتربية وعدم الاستعباد .
And you committed the deed of yours that you committed , and you were ungrateful .
قال فرعون لموسى ممتن ا عليه ألم ن ر ب ك في منازلنا صغير ا ، ومكثت في رعايتنا سنين من ع م رك وارتكبت جناية بقتلك رجلا من قومي حين ضربته ودفعته ، وأنت من الجاحدين نعمتي المنكرين ربوبيتي
The popular singer committed suicide.
انتحرت المغنية الشهيرة.
Fadil was a committed Christian.
كان فاضل مسيحي ا ملتزما.
Sami must have committed suicide.
لا بد من أن سامي قتل نفسه.
Sami must have committed suicide.
لا بد من أن سامي انتحر.
Have committed themselves as follows
تلتزم بما يلي
We are committed to reforms.
ونحن ملتزمون بالإصلاحات.
Crimes committed by its nationals.
3 الجرائم التي يقترفها أحد رعاياها.
The Committee was committed thereto.
واللجنة ملزمة بفعل ذلك.
EU committed 2.8 million ECUs.
التـــزم اﻻتحـاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٨ مليون وحدة نقد أوروبية
EU committed 2.25 million ECUs.
التـــزام اﻻتحاد اﻷوروبي بمبلغ ٢,٢٥ مليون وحدة نقد أوروبية
EU committed 1 million ECUs.
التــزم اﻻتحــاد اﻷوروبي بمبلغ ١,٠ مليون وحدة نقد أوروبية.
and committed themselves to taking
وتعهدوا باتخاذ
What's the crime he committed?
ما الجريمة التي ارتكبها هذا الطفل
Some of them committed suicide.
بعضهم انتحر.
He was a committed Christian.
فهو مسيحي ملتزم
Committed sex is premeditated sex.
إرتكاب الجنس هو جنس متعمد.
A man has committed murder...
ثمة رجل قد راتكب جريمة
They'd have to be committed.
. يجب أن يقروا بذلك بأنفسهم
Teddy committed himself. Couldn't they?
. تيدى أقر بالموافقة على ذلك ألا يمكنهم ذلك

 

Related searches : Contractually Binding - Contractually Bound - Contractually Bind - Contractually Capable - Contractually Assured - Contractually Commit - Contractually Foreseen - Contractually Fixed - Contractually Determined - Contractually Required - Contractually Obligated - Contractually Liable - Contractually Owed