Translation of "considers as relevant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Norway considers this commitment as highly relevant in attaining the overall objective of article IV. | 11 تعتبر النرويج أن هذا الالتزام ذو أهمية بالغة في تحقيق الهدف العام للمادة التاسعة. |
(a) Gather, by the means it deems appropriate, any information it considers relevant. | )أ( العمل بالوسائل التي تراها مناسبة على جمع المعلومات التي تعتبرها ذات صلة بالموضوع. |
As he considers himself independent ! | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
As he considers himself independent ! | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
I have enumerated those elements that my delegation considers relevant to our review process. | لقد عرضت العناصر التي يرى وفدي أنها ذات صلة بعملية الاستعراض التي نجريها. |
(vi) Gather, by the means it considers appropriate, any information it may deem relevant | apos ٦ apos أن تجمع، بما يتراءى لها من وسائل مناسبة، أي معلومات تعتبرها ذات صلة |
The Federal Government considers measures for reducing emissions of climate relevant gases to have priority. | وتعتبر الحكومة اﻻتحادية أنه يجب إيﻻء اﻷولوية للتدابير الرامية إلى خفض انبعاثات الغازات المؤثرة في المناخ. |
The Advisory Committee will consider all relevant details, including the staffing structure, when it considers the full budget proposal. | وستدقق اللجنة الاستشارية في جميع تفاصيل هذا الأمر، بما فيها ملاك الموظفين عند نظرها في الميزانية الكاملة المقترحة. |
This estimate considers people in the informal economy as employed. | يعتبر هذا التقدير الناس في الاقتصاد غير الرسمي مثل العاملين. |
OIOS therefore considers this recommendation as not having been implemented. | ولذلك، يرى المكتب أن هذه التوصية لم توضع موضع التنفيذ. |
Turkey considers that the declaration should be as concise and clear as possible. | 1 ترى تركيا أنه ينبغي للإعلان أن يكون موجزا وواضحا قدر الامكان. |
The relevant advisory committee has stated that it considers the modernisation of educational courses more effective than expensive image campaigns. | وقد صرحت اللجنة الاستشارية ذات الصلة بأنها ترى أن تحديث الدورات التعليمية ي عد أكثر فعالية من الاضطلاع بحملات باهظة التكلفة تتعلق بتشكيل الصورة المناسبة. |
As for him who considers himself free from need ( of you ) , | أما من استغنى بالمال . |
As for him who considers himself free from need ( of you ) , | أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره |
The Committee considers that an interference is not unlawful , within the meaning of article 17, paragraph 1, if it complies with the relevant domestic law, as interpreted by the national courts. | وترى اللجنة أن التدخل ليس غير مشروع بالمعنى المراد من الفقرة 1 من المادة 17 إذا كان يتفق مع أحكام القانون المحلي على النحو الذي تفسره المحاكم الوطنية. |
Spain therefore considers that a reference to the most relevant Council resolutions, including those mentioned above, should be added to paragraph 16. | ولذلك ترى اسبانيا أنه ينبغي اضافة اشارة إلى قرارات المجلس الأوثق صلة بالمسألة، بما في ذلك ما ذكر منها آنفا، إلى الفقرة 16. |
To facilitate this, and working closely with the Counter Terrorism Committee Executive Directorate and other relevant bodies, the Team is compiling a list of criteria that it considers useful indicators, such as | ولتيسير ذلك، يقوم الفريق حاليا، بالتعاون الوثيق مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب وغيرها من الهيئات ذات الصلة، بتجميع قائمة معايير يرى أنها تشكل مؤشرات مفيدة مثل |
But as for he who withholds and considers himself free of need | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
But as for he who withholds and considers himself free of need | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
Consequently, Slovenia considers itself as a State Party to both Conventions as of 25 June 1991. | ونتيجة لذلك، تعتبر سلوفينيا نفسها دولة طرفا في كلتا الاتفاقيتين اعتبارا من 25 حزيران يونيه 1991. |
Japan also considers it crucial that the future Government of Iraq adhere to all relevant non proliferation agreements in order to prove its willingness to behave as a responsible member of the international community. | وترى اليابان أيضا أن من الجوهري أن تنضم الحكومة العراقية المقبلة إلى جميع اتفاقات عدم الانتشار ذات الصلة لكي تثبت استعدادها للتصرف كعضو مسؤول من أعضاء المجتمع الدولي. |
The United States considers the four key principles of the law of war (also referred to herein as the law of armed conflict ) as relevant (1) Military necessity military objective (2) distinction discrimination (3) proportionality and (4) humanity unnecessary suffering. | 1 تعتبر الولايات المتحدة الأمريكية أن أربعة من مبادئ قانون الحرب (المسمى كذلك في هذه الوثيقة قانون النزاعات المسلحة ) ذات صلة وهي (1) الضرورة العسكرية الهدف العسكري (2) التفريق التمييز (3) التناسب (4) الإنسانية المعاناة غير الضرورية. |
The operating entity may seek guidance from the COP on any matter it considers relevant to the operation of the financial mechanism of the Convention. | ٣٢ لكيان التشغيل أن يطلب توجيهات من مؤتمر اﻷطراف بشأن أية مسألة يعتبر الكيان انها ذات صلة بتشغيل اﻵلية المالية لﻻتفاقية. |
As a result, the Panel considers the reliability of the EHS to be uncertain. | ونتيجة لذلك، يرى الفريق أن موثوقية التقرير المذكور غير أكيدة. |
The Republic of Argentina considers the maintenance of international peace and security as essential. | وتعتبر جمهورية اﻷرجنتين أن صيانة السلم واﻷمن الدوليين أمر أساسي. |
218. As each society considers its development choices, the international community must act wisely. | ٢١٨ ولدى قيام كل مجتمع ببحث خياراته اﻹنمائية، يجب على المجتمع الدولي أن يتصرف بحكمة. |
Relevant Federation laws are as follows | 367 وفيما يلي القوانين الاتحادية ذات الصلة |
They are just as relevant today. | وهي ما زالت على نفس الدرجة من الأهمية اليوم. |
The relevant subprogrammes are as follows | والبرامج الفرعية ذات الصلة هي التالية |
The Working Group considers | 13 من رأى الفريق العامل |
Finally, my delegation considers | وأخيرا، يرى وفد بﻻدي |
He considers himself invulnerable. | هو يعتبر نفسه محص نا . |
He ponders, considers, reflects. | إنه يتأمل، ويعتبر، ويفك ر |
And as for him who is niggardly and considers himself free from need ( of Allah ) , | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
And as for him who is niggardly and considers himself free from need ( of Allah ) , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
4. The Board considers that its role and function should continue in essence as now. | ٤ ويرى المجلس ضرورة استمراره في أداء دوره ووظيفته من الناحية الجوهرية كما هما اﻵن. |
Empowerment is very relevant here as well. | ففكرة التمكين ذات أهمية بالغة هنا أيضا. |
When he considers himself exempt . | أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له . |
When he considers himself exempt . | حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله . |
Kuwait considers their return essential. | وتعتبر الكويت أن إعادتها أمر لا بد منه. |
Eritrea considers the deployment provocative. | وتعتبر إريتريا نشر القوات عملا استفزازيا. |
He considers the case closed. | يعتبر القضية منتهية. |
He considers himself a newspaperman. | يعتبر نفسه صحفى |
After reviewing the literature cited by Saudi Arabia as well as other publicly available literature relevant to this claim unit, the Panel considers that Saudi Arabia's estimate of 22,500 deaths in its coastal areas is a reasonable approximation of the number of pelagic birds lost. | ويرى الفريق، بعد استعراض الكتابات التي أشارت إليها المملكة، وكذلك الكتابات الأخرى المتاحة علانية والمتصلة بهذه الوحدة من المطالبة، أن تقدير المملكة لعدد حالات نفوق الحيوانات في المناطق الساحلية، البالغ 500 22، هو تقدير تقريبي معقول لعدد الطيور البحرية التي نفقت. |
(2) Operational Phase this considers the munition as it is employed in theatre and could consider | (2) المرحلة التشغيلية تتعلق بالذخيرة كما تستخدم في الميدان ويمكن أن تنظر في |
Related searches : As It Considers - Considers Them As - Considers Herself As - As Considers Appropriate - As Relevant - Identified As Relevant - As Relevant For - Considered As Relevant - As Being Relevant - As Per Relevant - Recognize As Relevant - Considers Itself - Management Considers - Considers Whether