Translation of "considers them as" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

As he considers himself independent !
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
As he considers himself independent !
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
The Protection Capacity Section issues self study modules that could be used as a standard, but considers them obsolete.
وي صدر قسم القدرة على الحماية مناهج للدراسة الذاتية يمكن استعمالها كنموذج، ولكن القسم يرى أنها لم تعد صالحة.
The office only considers denunciations as being credible after carefully studying and comparing them with different sources, including its own direct observations.
لا يعتبر المكتب البلاغات جديرة بالتصديق إلا بعد فحصها بدقة ومقارنتها بمصادر مختلفة، بما في ذلك ملاحظاته المباشرة.
This estimate considers people in the informal economy as employed.
يعتبر هذا التقدير الناس في الاقتصاد غير الرسمي مثل العاملين.
OIOS therefore considers this recommendation as not having been implemented.
ولذلك، يرى المكتب أن هذه التوصية لم توضع موضع التنفيذ.
Turkey considers that the declaration should be as concise and clear as possible.
1 ترى تركيا أنه ينبغي للإعلان أن يكون موجزا وواضحا قدر الامكان.
As for him who considers himself free from need ( of you ) ,
أما من استغنى بالمال .
As for him who considers himself free from need ( of you ) ,
أما م ن استغنى عن هديك ، فأنت تتعرض له وتصغي لكلامه ، وأي شيء عليك ألا يتطهر من كفره
It will also help members complete their consultations on the texts and comment on them when the Committee considers them.
وسيساعد ذلك اﻷعضاء أيضا على إنهاء مشاوراتهم بشأن النصوص والتعليق عليها عندما تنظر اللجنة فيها.
Russia considers the agreements from the 1990 s unjust, based as they were on its weakness at the time, and it wants to revise them.
وتعتبر روسيا أن كل الاتفاقيات التي تمت أثناء فترة التسعينيات غير عادلة نظرا لاستنادها إلى ضعف روسيا في ذلك الوقت، وهي ترغب في تنقيح هذه الاتفاقيات.
But as for he who withholds and considers himself free of need
وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه .
But as for he who withholds and considers himself free of need
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .
Consequently, Slovenia considers itself as a State Party to both Conventions as of 25 June 1991.
ونتيجة لذلك، تعتبر سلوفينيا نفسها دولة طرفا في كلتا الاتفاقيتين اعتبارا من 25 حزيران يونيه 1991.
As a result, the Panel considers the reliability of the EHS to be uncertain.
ونتيجة لذلك، يرى الفريق أن موثوقية التقرير المذكور غير أكيدة.
The Republic of Argentina considers the maintenance of international peace and security as essential.
وتعتبر جمهورية اﻷرجنتين أن صيانة السلم واﻷمن الدوليين أمر أساسي.
218. As each society considers its development choices, the international community must act wisely.
٢١٨ ولدى قيام كل مجتمع ببحث خياراته اﻹنمائية، يجب على المجتمع الدولي أن يتصرف بحكمة.
The Working Group considers
13 من رأى الفريق العامل
Finally, my delegation considers
وأخيرا، يرى وفد بﻻدي
He considers himself invulnerable.
هو يعتبر نفسه محص نا .
He ponders, considers, reflects.
إنه يتأمل، ويعتبر، ويفك ر
They have no access to political and economic power in a society that considers them of scant value.
ولا سبيل لديهن إلى امتلاك القوة السياسية والاقتصادية في مجتمع يستخف بقيمتهن.
And as for him who is niggardly and considers himself free from need ( of Allah ) ,
وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه .
And as for him who is niggardly and considers himself free from need ( of Allah ) ,
وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار .
Norway considers this commitment as highly relevant in attaining the overall objective of article IV.
11 تعتبر النرويج أن هذا الالتزام ذو أهمية بالغة في تحقيق الهدف العام للمادة التاسعة.
4. The Board considers that its role and function should continue in essence as now.
٤ ويرى المجلس ضرورة استمراره في أداء دوره ووظيفته من الناحية الجوهرية كما هما اﻵن.
However, the Committee considers that the authors are essentially claiming rights that allegedly belong to a private company with an entirely separate legal personality, and not to them as individuals.
لكن اللجنة ترى أن أصحاب البلاغ يطالبون أساسا بحقوق ي د عى أنها لا تعود لهم كأفراد وإنما لشركة خاصة ذات شخصية قانونية مستقلة بالكامل.
When he considers himself exempt .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
When he considers himself exempt .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
Kuwait considers their return essential.
وتعتبر الكويت أن إعادتها أمر لا بد منه.
Eritrea considers the deployment provocative.
وتعتبر إريتريا نشر القوات عملا استفزازيا.
He considers the case closed.
يعتبر القضية منتهية.
He considers himself a newspaperman.
يعتبر نفسه صحفى
(2) Operational Phase this considers the munition as it is employed in theatre and could consider
(2) المرحلة التشغيلية تتعلق بالذخيرة كما تستخدم في الميدان ويمكن أن تنظر في
Considers the actions perpetrated against civilian Azerbaijani population in occupied Azerbaijani territory as crimes against humanity.
2 يعتبر الأعمال التي ترتكب ضد السكان المدنيين الأذربيجانيين في الأراضي الأذربيجانية المحتلة جرائم ضد الإنسانية.
OIOS considers these as best practices that should be shared with and emulated by other missions.
ويعتبر مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذه الأنشطة على أنها أفضل الممارسات التي ينبغي للبعثات الأخرى تقاسمها ومحاكاتها.
It considers that such as increase would not impair the efficiency and effectiveness of the Council.
وفي اعتقاد نيوزيلندا أن هذه الزيادة لن تنال من كفاءة المجلس أو فعاليته.
My delegation considers arms control and disarmament at the regional and the global levels as complementary.
إن وفدي يعتبـــر تحديـــد اﻷسلحة ونزع السﻻح على المستويين اﻹقليمي والعالمي يكمل كل منهما اﻵخر.
Because he considers himself self sufficient .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
when he considers himself without need .
أن رآه أي نفسه استغنى بالمال ، نزل في أبي جهل ، ورأى علمية واستغنى مفعول ثان وأن رآه مفعول له .
Because he considers himself self sufficient .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
when he considers himself without need .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
This increase is further compounded by the fact that the Appeals Chambers considers ICTY appeals as well.
ويضاعف من هذه الزيادة حقيقة أن دوائر الاستئناف تنظر في الاستئنافات المقدمة ضد أحكام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة أيضا.
This increase is further compounded by the fact that the Appeals Chambers considers ICTY appeals as well.
ومما يضاعف من هذه الزيادة أن دوائر الاستئناف تنظر أيضا في استئنافات أحكام المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
My Government will be happy to provide the Committee with such additional information as it considers necessary.
وسيكون من دواعي سرور حكومة بلادي أن تزو د اللجنة بأي معلومات إضافية تراها ضرورية في هذا الشأن.

 

Related searches : As It Considers - Considers Herself As - Considers As Relevant - As Considers Appropriate - Viewed Them As - Considers Itself - Management Considers - Considers Whether - Considers Appropriate - One Considers - Considers Necessary - That Considers - Considers Only - Considers Himself