Translation of "consider a priority" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Consider the following items on a priority basis
)أ( النظر، على سبيل اﻷولوية، في البنود التالية
(a) Consider the following items on a priority basis
)أ( النظر على سبيل اﻷولوية، في البنود التالية
We consider this to be a priority initiative for development and international cooperation on space matters.
ونحن نعتبر أن هذه تعد مبادرة ذات أولوية ﻻحراز التقدم، وللتعاون الدولي، في المسائل الفضائية.
(g) To consider as a matter of high priority becoming a party to all relevant human rights instruments
(ز) النظر في أن تصبح طرفا في جميع صكوك حقوق الإنسان ذات الصلة، باعتبار ذلك من الأولويات الهامة
The International Law Commission should consider this project as a matter of priority during its forthcoming session.
وينبغي على لجنة القانون الدولي أن تعتبر هذا المشروع مسألة ذات أولوية خﻻل دورتها المقبلة.
Decides to continue to consider this matter at its sixty second session, as a matter of priority.
37 تقر ر مواصلة النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها الثانية والستين.
The Group did not consider the installation of radio frequency grounds passes to be a priority at the moment.
وقال إن المجموعة لا تعتبر التجهيز ببطاقات الدخول العاملة بالترد دات الراديوية من الأولويات في الوقت الحاضر.
Within the framework of these economic reforms we consider the development of human resources to be a priority issue.
وفي إطار هذه اﻹصﻻحات اﻻقتصادية، نعتبر تنمية الموارد البشرية قضية لها اﻷولوية.
We call upon States to consider as a priority becoming a party to the Convention on the Rights of the Child.
وندعو الدول إلى النظر على سبيل الأولوية في أن تصبح أطرافا في اتفاقية حقوق الطفل.
Fourthly, with regard to the possible holding of a third UNISPACE conference, we consider this a priority item for this session.
رابعا، فيما يتعلق بإمكانية عقد مؤتمر يونيسبيس الثالث نرى أن هذا يعد بندا ذا أولوية في هذه الدورة.
The member states of the Collective Security Treaty Organisation (CSTO) consider fight against international terrorism as a priority of their activity.
وت عتبر الدول الأعضاء في منظمة معاهدة الأمن الجماعي (المنظمة) مكافحة الإرهاب الدولي أولوية في نشاطها.
In most of the countries visited, the custom's departments do not consider ODS control or other environment issues as a priority.
4 في معظم البلدان التي تم ت زيارتها لا تعتبر دوائر الجمارك مراقبة مواد ODS أو غيرها من المسائل البيئية كأولوي ة.
24. Decides to consider this question on a priority basis at its fifty ninth session under the item entitled Human rights questions .
24 تقرر النظر في هذه المسألة، على سبيل الأولوية، في دورتها التاسعة والخمسين في إطار بند جدول الأعمال المعنون مسائل حقوق الإنسان .
Clearly, this is an area where the United Nations could, as a matter of priority, consider offering the necessary assistance and support.
ومن الجلي أن هذا ميدان يمكن لﻷمم المتحدة فيه أن تنظر على أساس اﻷولوية في إمكانية تقديم المساعدة والدعم الﻻزمين.
Since, in our view, there is no mechanism at all, we consider that finding a solution to this problem be a priority for the United Nations.
وحيث أنه ﻻ توجد، برأينا، آليات على اﻹطﻻق، فإننا نعتبر أن إيجاد حل لهذه المشكلة ينبغي أن يكون ذا أولوية لﻷمم المتحدة.
(j) To consider as a matter of high priority becoming party to all relevant instruments of international human rights law and international humanitarian law
(ي) أن تنظر على سبيل الأولوية العليا في أن تصبح طرفا في كافة الصكوك ذات الصلة بالقانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي
(j) To consider as a matter of high priority becoming party to all relevant instruments of international human rights law and international humanitarian law
(ي) أن تنظر على سبيل الأولوية العليا في أن تصبح طرفا في كافة الصكوك ذات الصلة من صكوك قانون حقوق الإنسان الدولي والقانون الإنساني الدولي
A. Priority setting
ألف تحديد الأولويات
(a) Establishing priority
(أ) إرساء الأولوية
(a) Governments that have yet to establish witness protection programmes are encouraged to do so as a matter of priority and to consider introducing appropriate supporting legislation
(ب) ينبغي أن تشج ع الحكومات دوائر الشرطة أو النيابة العامة فيها على النظر في المبادئ التوجيهية العملياتية لمكتب الشرطة الأوروبي بشأن حماية الشهود ودليل مكتب الشرطة الأوروبي لتشريعات حماية الشهود
The General Assembly decides to consider, as a matter of priority, the question of the strengthening of the international civil service during its sixtieth session.
تقرر الجمعية العامة النظر في مسألة تعزيز الخدمة المدنية الدولية أثناء دورتها الستين كمسألة ذات أولوية.
The Working Group may wish to consider how best to implement the work programme, based on priority and available resources.
وقد يرغب الفريق العامل في النظر في أفضل السبل لتنفيذ برنامج العمل، استنادا إلى الأولويات والموارد المتاحة.
Consider this review as a priority for Parties to the Kyoto Protocol and the secretariat, without prejudice to conducting reviews of NC4s, as indicated in section A above.
اعتبار هذا الاستعراض كأولوية بالنسبة إلى الأطراف في بروتوكول كيوتو وبالنسبة إلى الأمانة، دون المساس باستعراض البلاغات الوطنية الرابعة، على النحو المبين في الفرع ألف أعلاه.
We consider that a limited expansion of the number of members, paying regard to an equitable geographical participation, is still a priority for the health of the Organization.
وفي رأينا أن التوسع المحدود في عدد اﻷعضاء، مع إيﻻء اﻻعتبار للمشاركة الجغرافية المنصفة، مازال هو اﻷولوية الﻻزمة لصحة المنظمة.
In the circumstances, it had become a matter of priority to consider taking all possible measures to protect the safety of United Nations and associated personnel.
وذكر أن اﻷولوية في مثل هذه الظروف ﻻ بد وأن تعطي للنظر في اتخاذ جميع ما يمكن اتخاذه من التدابير لحماية سﻻمة موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها.
It's not a priority.
إنه ليس أولوية.
Is it a priority?
هل هي أولوية
(o) To consider, as a matter of priority, becoming parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women Resolution 34 180, annex.
(س) النظر، على سبيل الأولوية، في الانضمام إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة( 1 ) القرار 34 180، المرفق.)
(e) To seriously consider ratifying, as a matter of priority, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment Resolution 39 46, annex.
(هـ) النظر جديا، كمسألة ذات أولوية، في التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة( 1 ) القرار 39 46، المرفق.)
6. Also encourages the Secretary General to consider the implementation of the Convention on the Rights of the Child as a priority matter within the fellowship programme
٦ تشجع أيضا اﻷمين العام على اعتبار تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل مسألة ذات أولوية في برنامج الزمالة
They consider progress in product certification, testing and quality assurance to be of priority for telecommunications equipment, drugs, pharmaceuticals and medical devices.
ويعتبر البلدان أن التعاون في إصدار شهادات للمنتجات واختبارها وضمان جودتها مسألة ذات أولوية بالنسبة لمعدات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والعقاقير والمستحضرات الصيدﻻنية واﻷجهزة الطبية.
Finding one is a priority.
ومن أهم أولوياتنا الآن الوصول إلى مجموعة كهذه.
Run with a different priority
شغل بأولوية مختلفة
14. Notes with satisfaction that the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty eighth session continued to consider, on a priority basis, the agenda item on space debris
14 تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت النظر على سبيل الأولوية، في دورتها الثامنة والثلاثين، في بند جدول الأعمال المتعلق بالحطام الفضائي
13. Notes with satisfaction that the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty seventh session continued to consider, on a priority basis, the agenda item on space debris
13 تلاحظ مع الارتياح أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية واصلت النظر على سبيل الأولوية، في دورتها السابعة والثلاثين، في بند جدول الأعمال المتعلق بالحطام الفضائي
We consider it a priority to do as much as possible in order to guarantee the safety of the men and women who participate in peace keeping operations.
ونرى أن تعطى اﻷولوية لبذل أقصى الجهود لضمان سﻻمة الرجال والنساء الذين يشتركون في عمليات حفظ السﻻم.
(e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
(e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(ﻫ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
(e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
(f) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(و) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
(e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(هـ) أن تواصل النظر، على سبـيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابـير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
(e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation
(ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع
Let us make it a priority.
وعلينا أن نجعل ذلك من أولوياتنا.
(a) Identification of priority information needs.
(أ) تحديد الاحتياجات ذات الأولوية من المعلومات.
Financing for development was a priority.
7 وأردفت قائلة إن تمويل التنمية أمر له أولوية.

 

Related searches : A Higher Priority - A Key Priority - Remains A Priority - Was A Priority - Make A Priority - A Top Priority - Are A Priority - Become A Priority - Be A Priority - Not A Priority - A High Priority - Made A Priority - Set A Priority - Remain A Priority