Translation of "capacity needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capacity - translation : Capacity needs - translation : Needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Advice on capacity building needs | ألف إسداء المشورة بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات |
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. | كما تحتاج قدراتنا فيما يتصل بنشر قوات الرد السريع إلى التعزيز. |
The identified assistance needs may be divided into two categories domestic capacity building needs and information exchange. | () ويمكن تقسيم الاحتياجات من المساعدة إلى فئتين الاحتياجات المحلية من بناء القدرات وتبادل المعلومات. |
Assess and cost human resource capacity gaps and infrastructure needs and | أن تقيم الفجوات في القدرات من الموارد البشرية والاحتياجات من البنية التحتية وأن تحدد تكلفتها و |
They work in one capacity or another, depending on their needs. | وهو يقوم بهذا النشاط أو ذاك حسب احتياجاته. |
(a) Conducting advisory services missions on needs assessment and capacity building, including training | (أ) إيفاد بعثات خدمات استشارية بشأن تقييم الاحتـيـاجات وبناء القدرات، بما في ذلك التدريب |
Moreover, as this debate underscored, the protection needs of civilians are still considerably greater than our capacity to meet those needs. | وعلاوة على ذلك، وعلى النحو الذي أكدت عليه هذه المناقشة، ما زالت احتياجات حماية المدنيين أكبر بكثير من قدراتنا على الوفاء بتلك الاحتياجات. |
One of the most pressing needs is to deal with the human capacity crisis. | 18 وتتمثل إحدى الاحتياجات الملح ة في التعامل مع أزمة القدرات البشرية. |
This capacity shall be determined in accordance with their trade facilitation needs and priorities. | وتحدد هذه القدرة تبعا لاحتياجاتها وأولوياتها في مجال تيسير التجارة. |
Funding mechanisms provide financial assistance to help address a country's technical and capacity needs. | فآليات التمويل تقدم المساعدة المالية لمساعدة البلد تقنيا ومساعدته على بناء القدرات. |
The sustainability of programmes and projects needs to be secured through better capacity building. | 85 ويلزم تأمين استدامة البرامج والمشاريع بتحسين عملية بناء القدرات. |
One of the most pressing needs is to deal with the human capacity crisis. | ومن الحاجات الماسة أكثر مواجهة الأزمة في القدرات البشرية. |
In order to be effective, multilateralism needs adequate capacity and the willingness to act. | ولكي تكون تعددية الأطراف فعالة، يلزمها القدرة الكافية والاستعداد للعمل. |
Fourthly, building the capacity of regional organizations needs to be given serious long term support. | رابعا ، إن بناء قدرات المنظمات الإقليمية بحاجة إلى دعم جدي وطويل الأمد. |
It is essential to improve and build infrastructure and human capacity to meet national needs. | 7 من الضروري تحسين بل وبناء الهياكل الأساسية والقدرات البشرية اللازمة لتلبية الاحتياجات الوطنية. |
I believe UNHCR apos s capacity for strategic thinking and planning needs to be enhanced. | وأعتقد أن قدرة المفوضية على التفكير والتخطيط اﻻستراتيجيين في حاجة الى تعزيز. |
The general infrastructure and capacity necessary to manage chemicals under the Rotterdam Convention is directly related to infrastructure and capacity needs under the Stockholm Convention. | والبنية التحتية العامة، والقدرات الضرورية لإدارة المواد الكيميائية بموجب اتفاقية روتردام تتصل اتصالا مباشرة بالبنية التحتية وباحتياجات القدرات بموجب اتفاقية استكهولم. |
In addition, a successful leader needs the hard power skills of organizational and Machiavellian political capacity. | وبالإضافة إلى ما سبق يحتاج الزعيم الناجح إلى مهارات القوة الصارمة المتمثلة في القدرة التنظيمية والقدرة السياسية الميكافيللية. |
Consequently needs for capacity building, technical skills and information sharing are likely to be quite varied. | وبالتالي فقد تتنوع كذلك كثيرا احتياجات بناء القدرات، والمهارات التقنية وتبادل المعلومات. |
Information exchange needs included capacity building for expanded use of the Internet and alternative training methods. | وتشتمل احتياجات تبادل المعلومات على بناء القدرات على التوسع في استخدام الشبكة العالمية الإنترنت وطرق التدريب البديلة. |
Some countries have already communicated their capacity building needs in these areas related to environmental assessments. | وقد أبلغت بعض البلدان بالفعل عن حاجاتها من بناء القدرات في هذه المجالات المتصلة بتقييمات البيئة. |
It also suggested ways in which the Office could improve its capacity to meet protection needs. | واقترح التقرير أيضا سبﻻ يمكن للمفوضية السامية أن تحسن بها قدرتها على تلبية احتياجات الحماية. |
2 An example is capacity building needs assessments undertaken in the context of the UNEP UNCTAD Capacity Building Task Force (CBTF) on Trade, Environment and Development | (2) من أمثلة ذلك تقييمات الحاجات من بناء القدرات المضطلع بها في سياق فرقة العمل المشتركة بين اليونيب والأونكتاد لبناء القدرات بشأن التجارة والبيئة والتنمية. |
Survey of capacity building needs for all developing countries and 17 countries in Asia and the Pacific | إعداد دراسة استقصائية بشأن احتياجات بناء القدرات للبلدان النامية و 17 من بلدان آسيا والمحيط الهادئ |
To meet their capacity building needs, a number of countries have turned to external donors for assistance. | 41 وقد لجأت عدة بلدان إلى مانحي المساعدة في الخارج من أجل تلبية احتياجاتها فيما يتعلق ببناء القدرات. |
Having concluded that UNIDO urgently needs to improve its capacity to make optimal use of available resources, | وقد استنتجنا بأن اليونيدو في حاجة ملحة إلى تحسين قدرتها على اﻻستخدام اﻷمثل للموارد المتوافرة، |
The capacity of developing countries to manage the maturity structure and currency composition of debt needs further improvement. | 35 وتحتاج قدرة البلدان النامية على إدارة آجال الاستحقاق وتكوين العملة من الاحتياجات المتعلقة بالديون لمزيد من التحسين. |
The development of national implementation plans (NIPs) on POPs, provide the opportunity for Parties to prioritize capacity needs. | إن وضع خطط التنفيذ القطرية بشأن الملوثات العضوية الثابتة تتيح الفرصة للأطراف لتحديد أولويات احتياجات بناء القدرات. |
Each situation individually also presents its own specific needs, such as in terms of local language capacity requirements. | ولكل حالة مفردة أيضا احتياجاتها الخاصة، من قبيل الحاجة إلى قدرات خاصة باللغة المحلية. |
Allocation made on the basis of expressed needs, capacity to deliver and potential for non core resource mobilization | 52 يوضح الجدولان أدناه إطار النتائج والموارد للمشاريع الهادفة في إطار العنصر 2 من البرنامج. |
National Capacity Needs Self assessment for Global Environmental Management approved by the GEF CEO on 5 May 2004. | (42) التقييم الذاتي لاحتياجات بناء القدرات الوطنية على الإدارة العالمية للبيئة وهو المشروع الذي وافق عليه مجلس مرفق البيئة العالمية في 5 أيار مايو 2004. |
National capacity needs to be strengthened and the gap between national policies and international regulations and standards reduced. | يلزم تعزيز القدرات الوطنية وتقليص الفجوة بين السياسات الوطنية واللوائح والمعايير الدولية. |
These conflicts severely test the international community s capacity and resolve to deal with humanitarian needs and conflict resolution. | وهذه الصراعات تمثل امتحانا قاسيا لقدرة المجتمع الدولي وعزمه على تلبية اﻻحتياجات اﻹنسانية وحسم الصراعات. |
The physical capacity also needs to be strengthened if intervention is to be rapid when it is needed. | إن الطاقة المادية تحتاج أيضــا الى تعزيز حتى يكون التدخل سريعا عند الحاجة إليه. |
A cornerstone of UNICEF support for capacity building is development planning that takes into account the needs of children. | 15 إحدى ركائز دعم اليونيسيف لبناء القدرات تتمثل في التخطيط الإنمائي الذي يأخذ في الحسبان حاجات الأطفال. |
Secondly, the financial capacity of the United Nations to react to emergency humanitarian situations urgently needs to be increased. | ثانيا، يلزم على نحو عاجل زيادة القدرات المالية للأمم المتحدة للاستجابة لحالات الطوارئ الإنسانية. |
It is important to recognize the efforts of States and their capacity to meet the needs of their people. | ومن الأهمية بمكان الاعتراف بجهود الدول وقدراتها على الوفاء باحتياجات شعوبها. |
The Transitional Government needs to take urgent action to increase judicial capacity and to ensure humane conditions of detention. | ويلزم أن تتخذ الحكومة الانتقالية إجراءات عاجلة لزيادة قدرتها القضائية وضمان ظروف الاحتجاز الإنسانية. |
ECOWAS needs to build its capacity at headquarters to deal with human rights issues and challenges in the subregion. | وينبغي أن تعز ز الجماعة قدرتها في المقر الرئيسي لمعالجة قضايا حقوق الإنسان وتحدياتها في المنطقة. |
Support will be provided to enhance capacity for formulating integrated energy policies and plans to meet development needs effectively. | وسيقدم الدعم بغية تعزيز القدرة على وضع سياسات وخطط متكاملة في مجال الطاقة للوفاء باﻻحتياجات اﻹنمائية بطريقة فعالة. |
However, the institutional and financial capacity to meet the support needs of the Humanitarian Coordinator in humanitarian response far outpaces the institutional and financial capacity to support the Resident Coordinator. | بيد أن القدرة المؤسسية والمالية على الوفاء بالاحتياجات الخاصة بدعم منسق الشؤون الإنسانية في الاستجابة الإنسانية تتجاوز بمقدار شاسع القدرة المؤسسية والمالية المطلوبة لدعم المنسق المقيم. |
And indeed, unfortunately, if you navigate by needs you get a very unfocused agenda, because in these situations, needs are everywhere, but the capacity to implement change is very limited. | وبالطبع ، ولسوء الحظ ، إذا أستعرضت الإحتياجات ستصل لأجندة غير مرتبة لأنه في هذه الحالات ، الإحتياجات في كل مكان ولكن إمكانية تطبيق التغيير محدودة جدا |
And indeed, unfortunately, if you navigate by needs you get a very unfocused agenda, because in these situations, needs are everywhere, but the capacity to implement change is very limited. | وبالطبع ، ولسوء الحظ ، إذا أستعرضت الإحتياجات ستصل لأجندة غير مرتبة لأنه في هذه الحالات ، الإحتياجات في كل مكان |
This process offers an opportunity to further strengthen the capacity of country offices to support the needs of programme countries. | وتتيح هذه العملية فرصة لمواصلة تعزيز قدرة المكاتب القطرية على دعم احتياجات البلدان المستفيدة. |
Each of the organizational elements needs to include a capacity assistance component in its work plan. The Secretariat is in the process of hiring a staff person to manage capacity assistance activities. | 52 ويتعين أن يتضمن كل عنصر من العناصر التنظيمية مكونا خاصا بمساعدات ونشاطات بناء القدرات. |
Related searches : Capacity Needs Assessment - Recruitment Needs - Economic Needs - One Needs - Supply Needs - Industry Needs - Our Needs - Primary Needs - Power Needs - Marketing Needs - Their Needs