Translation of "our needs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It meets our needs.
حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي،
The world needs our help!
العالم يحتاج الى مساعدتنا !
Our company needs this client.
.شركتنا بحاجة لهذا العميل
Our band needs a distinctive logo.
تحتاج فرقتنا لرمز يمي زها.
What could be our real needs?
ما الذي يمكن أن يكون حوجتنا الأساسيه
We act according to our needs.
إننا نتصرف طبقا لحاجاتنا
Bear our children, serve our needs, weep in sorrow, exult in our joy?
ألم تقوم بأعباء أطفالنا وتخدم احتياجاتنا تبكي في أحزاننا وتهلل سرورا لفرحنا
Our commitment must be as strong as our greatest needs require.
ويجب أن يكون التزامنا قويا بنفس قوة أشد احتياجاتنا.
Our return on investment needs to be impact on our communities.
العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا.
Our neighborhood policy needs support, not criticism.
إن سياسة الجوار التي تتبناها تركيا تحتاج إلى الدعم وليس الانتقاد.
Arabic doesn't meet our needs, it doesn't.
اللغة العربية لا تلبي الاحتياجات.
Our body needs to eliminate its toxins.
أجسادنا بحاجة إلى الراحة
I bought half our needs and hurried home.
اشتريت نصف حاجيتنا، وهرعت للمنزل.
Oh, don't worry, our child needs to help.
اوه لا تقلق , طفلنا سيقوم بمساعدتكم
But, globally, our innovation system needs much bigger changes.
ولكن على المستوى العالمي، يحتاج نظام الإبداع قدرا أعظم من التغييرات.
And our administrative system needs to be thoroughly modernized.
كما يحتاج نظامنا الإداري إلى تحديث شامل.
Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening.
كما تحتاج قدراتنا فيما يتصل بنشر قوات الرد السريع إلى التعزيز.
Our country needs her men, she has become a widower
الوطن بدو رجال و وطنا صار أرملة
Yes, Clarence. A man down on earth needs our help.
أجل (كلارينس) رجل بالأسفل في الأرض يحتاج لمساعدتنا
Seriously, though, Marcel, I think the gentleman needs our advice.
بجد، بالرغم من ذلك، (مارسيل) أعتقد بأن الرجل هنا يريد نصيحة.
Our friend in Number 3 needs change for this ten.
صديقنا بالغرفة رقم 3 يريد تجزئة العشرة دولارات هذه
But it needs to spread again. If the meme, prospers, our laws, our norms, our society, they all transform.
لكن يجب أن تنتشر ثانية، إذا نمت هذه الفكرة, فإن قوانيننا ومعاييرنا ومجتمعنا، جميعها ستتغير
How can we share more of our hopes for our vacant storefronts, so our communities can reflect our needs and dreams today?
وكيف يمكن أن نشارك أكثر من آمالنا لواجهات المحلات الشاغرة لدينا، بحيث يمكن لمجتمعاتنا أن تعكس احتياجاتنا وأحلامنا اليوم
Those requests had been made after a very careful assessment of our situation and our needs.
وق دمت تلك الطلبات بعد تقييم دقيق جدا لحالتنا واحتياجاتنا.
Brainwave technology can understand us, anticipate our emotions and find the best solutions for our needs.
تقنية موجات المخ يمكنها أن تفهمنا، وتتوقع عواطفنا وإيجاد أفضل الحلول لإحتياجاتنا.
The time has come to take a resolute decision reflecting the realities of our times, our needs and our hopes.
وقد حان الوقت لاتخاذ قرار حازم تتجلى فيه حقائق عصرنا واحتياجاتنا وآمالنا.
I think our country needs more education, social and cultural development.
وأعتقد أن بلادنا تحتاج أكثر من التعليم، التنمية الاجتماعية والثقافية.
It's in clothing and food and our transportation needs, our energy we sprawl just a little bit.
ولكن أيضا فى الملبس والطعام وإحتياجاتنا من النقل، وطاقتنا لقد توسعنا قليلا فقط.
Youth needs to be part of the discussion and decisions shaping our world for our common future.
وينبغي للشباب أن يكونوا جزءا من النقاش والقرارات التي تشكل عالمنا من أجل مستقبلنا المشترك.
But much more needs to be done to strengthen our collaboration across all areas of our work.
لكن يلزم القيام بالكثير لتعزيز تعاوننا في جميع مجالات عملنا.
Here the question arises whether the United Nations has realized our special possibilities and our special needs.
وهنا يثور السؤال عما اذا كانت اﻷمم المتحدة قد أدركت إمكانياتنا الخاصة واحتياجاتنا الخاصة.
Our goal is a market, socially oriented economic system, directed at meeting the needs of our people.
إن هدفنا هو إقامة نظام اقتصادي اجتماعي موجه نحو السوق لتلبية احتياجات شعبنا.
One thing the world needs, one thing this country desperately needs is a better way of conducting our political debates.
حول الشئ الذي يحتاجه العالم، أحد الأشياء التي تحتاجها هذه البلاد بشدة هو طريقة أفضل لإجراء مناظراتنا السياسية.
Our society needs the qualitative representation of the feminine more than it needs the numerical, quantitative representation of the feminine.
مجتمعنا في حاجة الي التمثيل الكيفي للإنثى أكثر من الحاجة الي التمثيل الرقمي والكمي للإناث.
One thing the world needs, one thing this country desperately needs is a better way of conducting our political debates.
حول الشئ الذي يحتاجه العالم، أحد الأشياء التي تحتاجها هذه البلاد بشدة هو طريقة أفضل
Our guiding light must be the needs and hopes of peoples everywhere.
12 يجب أن تكون احتياجات الشعوب في كل مكان هي النبراس الذي نهتدي به.
As another participating leader put it, our global village needs global democracy.
وكما قال زعيم آخر مشارك، فإن قريتنا العالمية تحتاج إلى ديمقراطية عالمية.
International cooperation is in our self interest and needs to be mustered.
فالتعاون الدولي يخدم مصالحنا الذاتية ويجب حشده.
More than ever, Africa needs our support to overcome the prevailing crises.
إن افريقيا تحتاج، أكثر من أي وقت مضى، إلى دعمنا بغية التغلب على اﻷزمات القائمة.
And that is nice because our answer needs to be in meters.
وهذا جيد لأننا نريد الاجابة ان تكون بوحدة الامتار
...the directors didn't really hear our needs. ...they won't listen to us!
... المسئولين لم يستمعوا إلي مطالبنا
In the past, this crystal was sufficient to meet our needs energy.
فـي المـاضـي، هـذا البلـور كـانكـافـيـا ... لإستخـلاص الطـاقـة التـي نـحتـاجهــا.
Moreover, as this debate underscored, the protection needs of civilians are still considerably greater than our capacity to meet those needs.
وعلاوة على ذلك، وعلى النحو الذي أكدت عليه هذه المناقشة، ما زالت احتياجات حماية المدنيين أكبر بكثير من قدراتنا على الوفاء بتلك الاحتياجات.
Our policy needs to, but so does each and everyone of us. What is our freedom worth to us?
تحتاج سياستنا لذلك، لكن كذلك كل واحد فينا.
We must contemplate a development for ourselves, a development adapted to our needs and making use of our assets.
علينا أن نفكر في وضع تنمية خاصة لنا تستفيد من إمكاناتنا ونكون مكيفة ﻻحتياجاتنا.

 

Related searches : Fulfil Our Needs - Cover Our Needs - Met Our Needs - Meeting Our Needs - Our Team Needs - Meet Our Needs - Fit Our Needs - Fits Our Needs - Meets Our Needs - For Our Needs - Suits Our Needs - Suit Our Needs - Fulfill Our Needs - Serve Our Needs