Translation of "but might also" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But it might also lead to necessary changes. | ولكنه قد يؤدي أيضا إلى تغييرات ضرورية. |
But causality might also run in the opposite direction. | ولكن العلاقة السببية من الممكن أيضا أن تسير في الاتجاه المعاكس. |
But fate might also just as suddenly wash him away. | لكن القدر قد يمحوه في مفاجئة أخرى من مفاجآته. |
But in multi sided markets there might be users, but they're also might be very separate people who are payers. | وقد يوجد كذلك أشخاص منفصلين تمام ا وهم الدافعون. |
But science might also offer more direct ways of influencing our brains. | ولكن العلم قد يقدم أيضا سبلا أكثر مباشرة للتأثير على عقولنا. |
But, for Khamenei, nuclear concessions might also undermine his monopoly over domestic politics. | ولكن بالنسبة لخامنئي فإن التنازلات النووية أيضا قد تقوض احتكاره للسياسة الداخلية. |
But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death | فتشاور رؤساء الكهنة ليقتلوا لعازر ايضا. |
It's a story about my day, but it might also be your day. | إنها قصة عن يومي، ولكن قد يكون أيضا يومك. |
That might be true, but depending on the voting result, this might also be the final interview of my life. | هذا صحيح و على حسب التصويت كنت يكون اخر لقاء في حياتي |
The shift might take many decades, but it also might come much faster as artificial intelligence fuels the next wave of innovation. | وقد يستغرق هذا التحول عقودا من الزمان، ولكنه قد يأتي أيضا بسرعة أكبر مما نتخيل، بينما يعمل الذكاء الاصطناعي على تغذية الموجة التالية من الإبداع والابتكار. |
But you might... | لكن يمكنك... |
It might, but... | ربما ، ولكن ... |
But we might! | ولكن من المحتمل أن نموت |
It might. I doubt it, but it might. | لربما ، أشك بذلك ، لكن ربما |
But there are also more similarities than might be evident from the debates and the campaign. | بيد أن أوجه الشبه أكثر مما قد تبديه لنا المناظرات والحملة الانتخابية. |
But it is also very likely that we might have been in complete disagreement with others. | ولكن الاحتمال أيضا كبير في أننا كنا سنختلف اختلافا تاما مع نقاط أخرى. |
But as I get older, I'm also very nuanced about what that word success might mean. | ولكن وانا أكبر في العمر .. اصبحت مهتما أكثر بالمعنى الحقيقي لكلمة نجاح |
But it might be. | ولكن ربما توجد |
But, it might done | و لكنه ممكن |
But I might have. | لكن ربما قد فعلت |
But Obama s victory might also be a testament to most US voters basic sense of economic reality. | ولكن لعل فوز أوباما كان شاهدا أيضا على إدراك أغلب الناخبين الأميركيين للواقع الاقتصادي. |
You could have also solved it by grouping, but this might be a quicker thing to recognize. | يمكنك ايضا ان تحله عن طريق التجميع، لكن هذا ربما يكون شيئ اسرع للادراك |
Also, it might improve your manners. | أيضا قد يحسن سلوكك |
Rameses might not agree with that idea. But Sethi might. | ربما لا يحب رمسيس هذه الفكرة |
True, easy money did help to restore equity prices, but it might also have created new asset bubbles. | صحيح أن المال السهل ساعد في استعادة أسعار الأسهم، ولكنه ربما ساعد أيضا في خلق فقاعات أصول جديدة. |
It might take time, but... | وقد يستغرق ذلك وقتا, ولكن,يمكننا هذا |
But I might spill some. | لكني قد أسكب البعض |
But she might see him. | لكنها قد تراه |
But I might not be. | ل كن ي ق د لا أ ك ون . |
They might also include specific case studies. | ومن الممكن أيضا أن تحتوي تلك التقارير على دراسات لحاﻻت محددة. |
And also people might want a calculator. | وأيضا قد تسمع منهم انهم غير مهتمين بحل تلك المسألة لأنها تحتاج آلة حاسبة |
Forgetting that history might doom China to repeat the mistakes of the past but, for better or worse, it might also ease constraints and set its leaders free. | إن نسيان هذا التاريخ قد يحكم على الصين بتكرار أخطاء الماضي ولكن لعل هذا النسيان يكون أيضا سببا في تخفيف القيود عن الصين وتحرير قادتها. |
But it might also take a toll on how the world reacts to America s fastest growing export unsolicited advice. | ولكن هذا الأمر قد يؤثر سلبا أيضا على الكيفية التي يتعامل بها العالم مع البند الأسرع نموا من الصادرات الأميركية اليوم أو المشورة غير المطلوبة. |
But might slow growth and rising inequality the two most salient characteristics of developed economies nowadays also be connected? | ولكن هل يمكننا أيضا أن نربط بين النمو البطيء واتساع فجوة التفاوت بين الناس ــ السمتان الأكثر بروزا في الاقتصادات المتقدمة في أيامنا هذه |
Well, you might already be able to think about this in your head, but we could also visualize it. | حسنا ، ربما يمكننك التفكير الآن حول هذا الرقم في عقلك، أو يمكننا أيضا تخيله |
But might does not make right. | ولكن القوة ﻻ تعلو على الحق! |
No, but you might need it. | لا , ولكن ربما تحتاجون النقود |
But might I of Jove's nectar | لكن ربما أكون رحيق الله |
But tomorrow might have a chance. | لكـن غـدا لـربـ مـا نـحظـى بفـرصـة. |
The US might also learn from other examples. | ومن الممكن أن تتعلم الولايات المتحدة أيضا من أمثلة أخرى. |
And you might also see it this way. | وقد ترى أنه أيضا بهذه الطريقة. |
But he might also show up for free to talk to 10 heads of state, or one United States president. | ولكنه قد يظهر أيضا للتحدث بلا مقابل أمام عشرة من رؤساء الدول، أو رئيس واحد للولايات المتحدة. |
But it is also important not to do it too soon, which might stifle today s nascent and very fragile recovery. | ولكن من المهم أيضا ألا يتم هذا قبل الأوان حتى لا يختنق انتعاش اليوم الوليد الذي ما زال هشا للغاية. |
But internal jockeying for power also means that a coalitional alignment favoring a negotiated settlement just might fall into place. | ولكن المناورات الداخلية الرامية إلى الفوز بالسلطة تعني أيضا ارتفاع احتمالات وصول تحالف يفضل التسوية عن طريق التفاوض إلى السلطة. |
But I think our generation also might be the first to have the courage to embrace both love and power. | لكني أعتقد أن جيلنا أيضا ربما يكون الأول الذي يحصل على الشجاعة لإحتضان كلا الحب والقوة. |
Related searches : But Also - But I Might - But Are Also - But Also Not - But Also Contains - But Then Also - But Also From - But I Also - But Also With - But Also Have - But Also Here - But Also Consider - But Will Also - But He Also