Translation of "but i also" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Also - translation : But i also - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But i also scorn you.
لكنني أحتقرك
I like music, but I also like paintings.
أنا أحب الموسيقي, ولكن أنا أحب أيضا اللوحات.
I like music, but I also like paintings.
أنا أحب الموسيقي, ولكني أحب أيضا الرسومات.
But I was also a rebel.
ولكني أيضا كنت متمردة
But I also have Marfan syndrome.
و لكني أعاني أيضا من متلازمة مارفان.
But sometimes I also do get
لكن احيانا احصل ايضا علي
But I am also for sustainability.
ولكني ايضا ادعم الاستدامة.
But this is also what I saw.
ولكني شاهدت هذا أيضا.
But I could also write zero fours.
ويمكنني أيضا كتابة عدد صفر من الأربعات
But I also put dance in there.
لكنني أيضا أضع الرقص بنفس المرتبة.
But I also know that I am part of it.
لكنى أعرف أيضا أننى جزء منها
Not only you but also I was involved.
ليس فقط انت بل أيضا انا كنت المعنية.
But I also am in the fueling business.
لكنني كذلك في مجال أعمال الوقود.
But I also learned a lot about leadership.
تعلمت الكثير عن العلوم .. وتعلمت الكثير أيضا عن .. القيادة .
But I also don't like the 6 here.
لكنني ايضا لا افضل وجود الـ 6 هنا
But I I also appreciate the diversity that you have here.
لكن أنا .. أيضا أقدر التنوع الذي بينكم هنا .
I hear some interest, but I also hear some real concern.
أسمع بعض الإهتمام لكنني أيضا أسمع بعض ما يقلق حقا
And yes, I also use social networks and MSN, but I also use them for something useful.
ويفهمون ماكنت أقوم به فعليا
But on top of that, I also need realism.
لكن على رأس كل ذلك أحتاج للواقعية.
But now I want to actually also question that.
ولكنني أريد الآن في أناقش هذا الأمر
I also represent the gaming industry. But not music.
أنا أمثل أيضا شركات صناعة الألعاب لكن ليست الموسيقية
I love renewables. But I'm also pro arithmetic. (Laughter)
ولكني أيضا موالي لعلم الحساب.
But I mentioned that the film is also technological.
لكن ذكرت أن الفيلم هو كذلك تقني.
But I trust in the Lord that I myself also will come shortly.
وأثق بالرب اني انا ايضا سآتي اليكم سريعا.
But I trust in the Lord that I also myself shall come shortly.
وأثق بالرب اني انا ايضا سآتي اليكم سريعا.
But I also learned that I was too healthy, and that was unhealthy.
ولكني تعلمت ايضا انني كنت صحيا اكثر مما يجب وهذا بحد ذاته ليس صحيا
But if I add a 1, I have to also subtract a 1.
ولكن إذا أضفت a1 ، سيتوجب علي طرح a1
But besides that, I also saw problems within Islamic tradition.
ايضا على نفس المنحى .. ولكن ستجد ايضا بعض المشاكل
But I also like to think a lot about arguing.
لكن أنا أحب أيضا أن أتفكر كثيرا في الجدال
But I also had grandfathers who died in refugee camps.
لكن أيضا كان لي جد توفي في مخيمات اللاجئين.
But I also knew how hard they worked all week.
ولكنني علمت أيضا كم عملوا بجد خلال الأسبوع
But I am also interested in working in the movies.
ولكنني أيضا مهتمة بالعمل في مجال السينما
I feel curiosity, and I feel wonder, but at times I have also felt despair.
أشعر بالفضول، أشعر بالتعجب، و لكن أحيانا ، أشعر أيضا باليأس.
I think you're making a great mistake. I also believe as you do, but
أظن أنك ترتكبين خطأ كبيرا
But I also greatly enjoy the company of hyper intelligent people.
ولكنني أسعد أيضا برفقة أناس فائقي الذكاء.
But I know that many other kinds of innovation also work.
لكني أعرف الكثير من الأنواع الأخرى للإبتكار ستنجح أيضا .
But I want to suggest that there's also a fifth one.
ولكني أريد أن أقترح وجود مكون خامس
But I also don't understand how it does ruin the magic.
لكنني كذلك لا أفهم كيف يفسد ذلك السحر.
But I also know that everyone of us can be banal.
لكنني أعلم أيضا أن كل واحد منا يمكن أن يكون مبتذلا
But later, I realized that I actually wanted to interact with those digital pixels, also.
لكن لاحقا ، أدركت أني أريد ان أتفاعل مع هذه البكسلز أيضا،
Well, I started making comics, but I also started trying to understand them, almost immediately.
حسنا, بدأت بإنشاء الرسوم الهزلية, ولكني بنفس الوقت تقريبا بدأت محاولة فهمها.
Actually, I think not only girls suffer from that, but also boys.
في الحقيقة، ليست الفتيات فقط من يعانين من ذلك،
This is your way, but I also have way to do it
هذه طريقتك وأنا ايضا عندي طريقة
But in my humanity, I also allow my ego to get in.
و لكن في إنسانيتي، سمحت لذاتيتي ان تتدخل أيضا .
And I also have a cold, so this is especially tiring, but
ولدى أيضا باردة، ولذا فهذه متعبة خاصة، ولكن

 

Related searches : But Also - But I - But Are Also - But Also Not - But Also Contains - But Then Also - But Might Also - But Also From - But Also With - But Also Have - But Also Here - But Also Consider - But Will Also - But He Also