Translation of "build up time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
a time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up | للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت. |
A time to kill, and a time to heal a time to break down, and a time to build up | للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت. |
A Time to Build | أوان البناء |
It is now time to plan ahead, preparing the Palestinians to build up their health system. | وقد حان الوقت اﻵن للتخطيط سلفا ومن أجل تهيئة الفلسطينيين لبناء نظامهم الصحي الخاص بهم. |
Problems build up while financial resources dry up. | فالمشاكل تتراكم بينما تجف الموارد المالية. |
We'll build it up again. | سوف نبنيه ثانية |
You must build up your courage. | يجب أن ت ن م ي شجاعتك. |
Now it's time to build the solutions. | الآن حان الوقت لبناء الحلول. |
And, then in the next section we'll scale it up to build, to do thousands of pixels at a time. | القسم التالي سنتوسع بشكل أكبر لنبني ونعدل اﻵﻵف البكسلات في مرة واحدة إذا |
And I decided to build it up. | وقررت تشييده |
You've got to build up to it. | يجب عليك بنائها تدريجيا. |
Really floor it. Build up some speed. | زد من السرعة |
Now, it takes time, because it took time for all those faults in our mind, the tendencies, to build up, so it will take time to unfold them as well. | الآن , إنها تأخذ وقت بسبب كل تلك الأخطاء فى عقولنا , هذه النزعات أستحوذت على الكثير , فلابد من وقت لإحلالها بغيرها جيد . |
Now, it takes time because we it took time for all those faults in our mind, the tendencies, to build up, so it will take time to unfold them as well. | الآن , إنها تأخذ وقت بسبب كل تلك الأخطاء فى عقولنا , هذه النزعات أستحوذت على الكثير , فلابد من وقت لإحلالها بغيرها جيد . |
If anything, these charts absolutely cannot build up! | إذا لم يفعل ذلك, فلن تحصل هذه الرسوم البيانية على المديح |
Lowers fat build up in the blood stream | تخفض من تراكم الدهون في تيار الدم |
Well, build up the fire, said Big Jim. | حسنا، أشعل النار قال جيم الكبير |
Somebody build a fire. Start up some coffee. | فلي وقد أحدكم نارآ, لص نع بعض القهوه. |
And then you didn't build your time machine well. | و بعد ذلك انت لم تقم ببناء التك جيدا |
England wants peace and time to build her empire. | إنجلترا تريد السلام والوقت لبناء إمبراطوريتها |
It's something you have to give yourself permission to take a little bit of time to practices because you're building up neuro pathways associated with certain behavior and those neuro pathways just build up over time. | ويمكن الحصول عليه دون عناء. كل ما في الامر هو أن تصبر على نفسك لحين مرور قليلا من الوقت و أنت تتدرب على التركيز لأنك ها هنا تبني طرقا عصبية و سيلات كهربائية في دماغك لكي تنتظ على سلوك معين وتلك المسارات العصبية يمكن بناؤها فقط على مر الزمن. و لا يمكنك التعجل بها |
India, too, is now joining the military build up. | والهند أيضا تسعى الآن إلى الانضمام إلى هذا السباق العسكري. |
We must build up the necessary capabilities in Africa. | ويجــب علينا أن نبني القدرات الﻻزمة في افريقيا. |
C. Potential impacts of a greenhouse gas build up | جيم اﻵثار المحتملة لتراكم غازات الدفيئة |
It was just incredible watching the speed build up. | هو ك ان فقط مندهش ي راقب السرعة تت عز ز . |
No, politicians are my meat! I build them up. | لا , السياسيين هم طعامي انا ابنيهم . |
It now makes sense to go back in, build a deck and build up on those sites. | فهو يجعل الشعور كالعودة الى الماضي بناء سطح السفينة , وبناء على تلك المواقع. |
It is difficult and time consuming to build mature democracies. | ولا شك أن بناء ديمقراطيات ناضجة أمر صعب ويتطلب وقتا طويلا . |
Yes, contributions actually do make a difference and they set a context for having a conversation, but it takes some time to build up. | نعم، المساهمات تقوم بإحداث تغيير فعلا، وهي تجه ز سياق للكلام للنقاش، لكنها تستغرق بعض الوقت في التحضير لها. |
They build up Zion with blood, and Jerusalem with iniquity. | الذين يبنون صهيون بالدماء واورشليم بالظلم. |
The challenge for companies was to build up management expertise. | أما التحدي الذي تواجهه الشركات فهو تكوين الخبرة الإدارية. |
There is no Iraqi military build up in the region. | فليست هناك أي تحشدات للقوات العراقية في المنطقة. |
We should meet up more often to build our relationship. | يجب ان نتقابل اكثر لتوثيق العلاقة بيننا |
We've got to find ways to build up, as well. | لقد وصلنا الى ايجاد سبل بالبناء ، كذلك. |
They start with small little units and build it up. | هم يبدوأون بجزء بسيط ثم يبنون الباقي. |
Up at the top of the axis, Build the Bomb. | ففي قمة المحور , بناء القنبلة. |
You can cover it up. You can build a fire. | يمكن أن تغطيها يمكن أن توقد نار ا |
You'll jeopardize what has taken me years to build up! | انك تخاطرين بما بنيته سنوات طويلة |
Can't you build the fire up a little bit Joe. | ألا يمكنك ان تزيد النار قليلا يا جو |
Son, run along and build up a fire. All right. | يابنى, أسرع واذهب لتشعل نارا وهو كذلك |
Now is the time to build momentum and deliver lasting results. | والآن هو الوقت المناسب لبناء الزخم وتحقيق نتائج دائمة. |
It is time to build a Mexico with a future music | انه و قت بناء مكسكيك له مستقبل (موسيقى) |
Tensions on the Korean Peninsula are now as high as at any time in decades, and China is engaged in a massive military build up. | فالآن أصبحت التوترات في شبه الجزيرة الكورية عند أعلى مستوى لها منذ عدة عقود من الزمان، والصين منهمكة في حشد قوة عسكرية هائلة. |
So one wonders about the purpose of this military build up? | وعلى هذا فإن المرء لا يملك إلا أن يتساءل عن الغرض من هذا الشحن العسكري. |
Bangladesh has been an active participant in this concerted build up. | وكانت بنغﻻديش مشاركا نشطا في هذا الجهد المتضافر. |
Related searches : Build-up - Build Up - Build Time - Build-up Area - Inventory Build-up - Pressure Build-up - Military Build-up - Build Up Capacities - Build Up Power - Moisture Build Up - Build Up Weld - Build Up Reputation - Build Up Understanding - Dirt Build-up