Translation of "being prepared for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being prepared for - translation : Prepared - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recruitment for this position is being prepared.
ويجري التحضير لتعيين شخص في هذا المنصب.
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town.
أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة، الإستعداد كولاية، الإستعداد كمدينة.
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town.
أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة،
A further IPR is being prepared for Zambia.
ويجري إعداد استعراض آخر لسياسات الاستثمار المتعلقة بزامبيا.
A concept paper and proposal are being prepared for this purpose.
ويجري حاليا إعداد ورقة مفاهيمة واقتراح لهذا الغرض.
Projects are being prepared for the fifth UNDP country programme cycle.
ويجري إعداد مشاريع لدورة البرمجة القطرية الخامسة للبرنامج اﻹنمائي.
I've been carrying it for years. I believe in being prepared.
فقد جلبته ذات يوم لأكون مستعدا انا أومن بأن أكون مستعدا
Several more issues are being prepared.
ويجري تجهيز مجموعة أخرى من اﻹعداد.
An updated version is being prepared.
ويجري إعداد نسخة مستكملة منه.
The first issue of the Yearbook for 1993 is currently being prepared.
ويجري حاليا إعداد العدد اﻷول من الحولية لعام ١٩٩٣.
But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen.
ولكن كونك اكثر استعدادأ لا يترك مجال للحوادث أن تحدث .
I am prepared, I believe, for the time being. I hope so.
انا مستعد لهذا حسبما اعتقد فى الوقت الحالى
Many students today are being prepared for jobs that do not yet exist.
فاليوم يتم إعداد الكثير من الطلاب لوظائف لم توجد بعد.
Not being prepared for such an incident is a crime in its own
عدم الاستعداد لموقف زي ده في حد ذاته جريمة مصر.
Proposals are being prepared for the May 2006 meeting of the Working Party.
ويجري إعداد اقتراحات لاجتماع الفرقة العاملة الذي سيعقد في أيار مايو 2006.
The case is being prepared for a hearing before the end of 2005.
والعمل جار حاليا لإعداد القضية لجلسة ستجرى قبل نهاية عام 2005.
Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared.
ويجري في الوقت الراهن إعداد اجراءات للرصد والتحقق فيما يخص المواقع التي ستخضع للتفتيش.
Training manuals are now being prepared for troops, military observers and civilian police.
ويجري اﻵن إعداد كتيبات تدريبية للقوات وللمراقبين العسكريين والشرطة المدنية.
Finally, a provincial fund for the reintegration of demobilized soldiers is being prepared.
وأخيرا، يجري اﻹعداد ﻹنشاء صندوق محلي ﻹعادة إدماج الجنود المسرحين.
Legislative measures were being prepared to combat malfeasance.
وتم إعداد تدابير تشريعية لمكافحة الغش.
A set of standard guidelines and procedures for de mining programmes is being prepared.
ويجري إعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية واﻻجراءات الموحدة.
At present, the shortlisting of possible vendors for the project is being drawn up and the tender documents being prepared.
ويجري حاليا وضع قائمة بأفضل الموردين للمشروع وإعداد وثائق عروض الأسعار.
As of mid 2004, a bill for the protection of the elderly was being prepared.
وبحلول منتصف عام 2004، تم إعداد مشروع قانون لحماية المسنين.
A bilateral field exercise with the Czech Republic, scheduled for June 2005, is being prepared.
ويجري التحضير لتدريب ميداني ثنائي مع الجمهورية التشيكية من المزمع تنظيمه في حزيران يونيه 2005.
A request for write off in accordance with the Financial Rules is now being prepared.
ويجري اﻵن إعداد طلب شطب وفقا للنظام المالي.
Extensive documentation had been prepared for the World Summit for Social Development being convened in Copenhagen in 1995.
)السيد كراسوفسكي( في كوبنهاغن في ١٩٩٥، وضعت وثيقة مستفيضة لهذا الغرض.
The documents are being prepared for promulgation by the end of the third quarter of 2005.
ويجري حاليا إعداد هاتين الوثيقتين لإصدارهما بحلول نهاية الربع الثالث من عام 2005.
A guideline on environmental health measures in emergency situations is being prepared for publication in 1995.
ويجري إعداد دليل بالتدابير الصحية البيئية التي تتخذ في حاﻻت الطوارئ لنشره في عام ١٩٩٥.
The 1983 1984 edition is being issued in English the French version is being prepared.
ويجري إصدار نسخة عام ١٩٨٣ ١٩٨٤ باللغة اﻻنكليزية، كما يجري إعداد النسخة الفرنسية.
Indicators and outcomes to operationalize the strategy are being prepared.
ويجري إعداد المؤشرات والنتائج اللازمة لوضع هذه الاستراتيجية موضع التنفيذ.
These buildings are being prepared by the Departement of Civics.
ويجري إعداد هذه المباني بواسطة إدارة الشؤون البلدية.
The Arabic, Chinese, French and Russian versions are being prepared.
كما يجري إعداد النسخ الروسية والصينية والعربية والفرنسية.
Wasn't ready to being a millionaire, I was ill prepared
ئاماده نه بووم بۆ سه ره تای ملیۆنێرێک ئاماده م کردبوو
A man minds several cauldrons of food being prepared for protesters, making sure the meal doesn't burn.
رجل يراقب العديد من قدور الطعام الذي يتم تحضيره للمحتجين، ويتأكد من عدم احتراقها.
The briefing was completed during the reporting period and the case is being prepared for a hearing.
36 أ نجزت عمليات الإحاطة خلال الفترة التي يشملها التقرير ويجري حاليا تحضير القضية لإجراء جلسة.
A review, entitled Preliminary review of biotechnology in forestry including genetic modification , is being prepared for publication.
وثمة دراسة استعراضية عنوانها ''الاستعراض الأولي لاستخدام التكنولوجيا الأحيائية بما فيها التحوير الوراثي في مجال الحراجة يجري إعدادها للنشر.
Programmes are currently being prepared for the implementation of these strategic objectives, with four priorities in mind
16 ويجري إعداد برامج لتنفيذ هذه المحاور الاستراتيجية، وستلبي هذه البرامج أربع أولويات، هي
An inventory of action for the Year by the United Nations organizations and agencies is being prepared.
ويجري اﻵن إعداد جرد لﻷعمال التي اتخذتها منظمات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها من أجل السنة.
The fifth such report was published in 1992 the sixth is being prepared for the year 1993.
وقد نشر خامس هذه التقارير في عام ١٩٩٢ ويجري اﻵن إعداد التقرير السادس الخاص بعام ١٩٩٣.
I was prepared for something even more drastic with you being the black whiskered whale and all.
لقد ك نت م ستعد لواحدة أكثر عنف بما أنك حوت أسود
The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation
ومشاريع quot التدريب من أجل التجارة quot التالية إما أنها قيد اﻹعداد أو قيد التنفيذ
New projects are being prepared for Algeria, the Central African Republic, Ethiopia, Sao Tome and Principe, and Sudan.
ويجري حاليا إعداد مشاريع جديدة من أجل إثيوبيا والجزائر وجمهورية أفريقيا الوسطى وسان تومي وبرنسيبي والسودان.
A final report synthesizing those results is being prepared for use by national AIDS programmes and educational institutions.
ويجري إعداد تقرير نهائي يضم هذه النتائج كي تستخدمه البرامج الوطنية لمكافحة اﻹيدز والمؤسسات التعليمية الوطنية.
Education has increasingly been transformed into a commodity system, in which the customers (formerly students) are kept happy with personalized curricula while being prepared for the job market (rather than being prepared to be responsible human beings and citizens).
فقد تحول التعليم على نحو متزايد إلى نظام س ل عي، حيث تتلخص مهمته الأساسية في إسعاد الزبائن (الطلاب سابقا) بمناهجهم الشخصية بينما يجري إعدادهم للخروج إلى سوق العمل (بدلا من إعدادهم لتحمل المسؤولية باعتبارهم بشرا ومواطنين).
Legislation for integrated physical planning and environmental protection tailored to the needs of each island is also being prepared.
ويجري كذلك إعداد تشريعات مفصلة على احتياجات كل جزيرة فيما يتعلق بالتخطيط العمراني المتكامل والحماية البيئية.

 

Related searches : Being Prepared - Prepared For - Are Being Prepared - Is Being Prepared - Was Being Prepared - Prepared For Shipment - Fully Prepared For - Prepared For Submission - Prepared For Use - Not Prepared For - Getting Prepared For - As Prepared For - Prepared For Publication - Prepared For Signature