Translation of "prepared for shipment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The shipment had been scheduled for December 1992. | في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢ كان من المقرر شحن المنتوج. |
Freight charges for shipment by road and by sea ( 4,000,000). | رسوم الشحن البري والبحري )٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دوﻻر(. |
Just brought in 400 steers for shipment. Finally got 'em loaded. | جئت بـ400 رأس لشحنهم أحاول تحميلهم |
At last an Irish shipment. | زاخيرا شحنه ايرلنديه |
They got a gold shipment. | لقد سرقوا حمولة الذهب |
Where surface shipment is the most economical means of transport, surface shipment shall normally be authorized. | وعندما يكون الشحن السطحي هو أكثر طرق النقل اقتصادا، يؤذن عادة بالشحن السطحي. |
A draft quota system for non quarantine and pre shipment methyl bromide imports had been prepared and presented to the technical working group, and was expected to be implemented by January 2006. | وقد تم إعداد مشروع نظام للحصص لواردات بروميد الميثيل للأغراض غير الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن حيث قدم إلى الفريق العامل التقني، ومن المتوقع تنفيذ هذا النظام بحلول كانون الثاني يناير 2006. |
SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS | أمثلة محددة على نقل السلع |
Separate shipment would invariably involve delays. | فعمليات الشحن المنفصلة تنطوي دائما على تأخيرات. |
I'll take my shipment with me. | سآخذ مؤني معي. |
Because Butterfield lost his gold shipment? | لأن (باترفيلد) فقد حمولة الذهب |
UNLB prepares SDS for shipment based on material release orders received from Headquarters. | 29 وتعد قاعدة اللوجستيات الإمدادات المطلوبة من مخزونات النشر الاستراتيجي للشحن بناء على أوامر صرفها الواردة من المقر. |
This shipment was contracted for in October 1992 and was very urgently required. | تم التعاقد على شحن المنتوج منذ تشرين اﻷول أكتوبر٩٩٢ ١ لوجود حاجة ماسة للغاية إليه. |
A freight offer for a shipment of 25,000 tons of wheat was withdrawn because of the difficulties experienced by the exporter with Latin American shipowners in obtaining a rate for shipment to Cuba. | سحب أمر شحن لتحميل ٢٥ مليون طن متري من القمح بسبب المصاعب التي يواجهها المصدر مع أصحاب السفن اﻷمريكية الﻻتينية في تحديد سعر الشحن إلى كوبا. |
A second shipment arrived on 22 February. | وتمت الدفعة الثانية في ٢٢ شباط فبراير . |
Kampala quickly became the preferred trans shipment stop for Congo gold originating in Ituri. | وسرعان ما أصبحت كمبالا المحطة المفضلة للشحنات العابرة من ذهب الكونغو الناشئ من إيتوري. |
6.4.23.3 (a) Replace the consignment with the shipment . | 6 4 23 3(أ) التعديل لا ينطبق على النص العربي. |
Methyl bromide for quarantine and pre shipment uses was excluded from the proposed reduction schedule. | وتم استثناء بروميد الميثيل المستخدم في معالجات الحجر الصحي وعمليات ما قبل الشحن من الجدول الزمني المقترح للخفض. |
For example, during the first two weeks of May 2005, five lorries containing an arms shipment from Ethiopia and destined for Mohamed Dheere travelled to Jowhar via Hudur and Tayeeglow two technicals escorted the arms shipment. | فعلى سبيل المثال، توجهت في أول أسبوعين من شهر أيار مايو 2005 خمس شاحنات تحتوي على شحنة من الأسلحة من إثيوبيا إلى جوهر عن طريق حدر وتاييغلو قاصدة محمد دهيري، ورافقت شحنة الأسلحة شاحنة محورة لحراستها. |
That system also includes the requirement for a movement document to go with each shipment. This standardized document, which is known to all cCustoms inspectors, records all activities related to the shipment | وتشمل هذه الوثيقة الموحدة المعروفة لجميع مفتشي الجمارك جميع النشاطات ذات الصلة بالشحنة يمكن تنفيذ عملية موافقة مسبقة عن علم في إطار البروتوكول من خلال آلية قانونية ملائمة. |
Once ready for shipment, equipment may still remain at UNLB for months awaiting shipping authorization from receiving missions. | ولكن قد تبقى المعدات في القاعدة عدة أشهر بعد تجهيزها للشحن انتظارا لصدور الإذن بالشحن من البعثات التي سوف تتسلمها. |
Recently a shipment of Russian tanks was also seized. | مؤخرا تم خطف سفينة روسية أيضا . |
No pre shipment inspection of petroleum and rice imports | الرسوم الجمركية |
You see, this particular shipment of money was insured. | كما تري,هذه الحاله شحنة المال كان مؤمن عليها |
The Ottoman authority agreed to this eventually, in exchange for about 45 of the aid shipment. | وفي النهاية، وافقت السلطة العثمانية على ذلك، في مقابل الحصول على 45 من شحنة المساعدات. |
For example, in June Mohamed Dheere also received a shipment of arms from Ethiopia, via Hudur. | فعلى سبيل المثال، تلقى محمد دهيري أيضا في شهر حزيران يونيه شحنة من الأسلحة من إثيوبيا عن طريق حدر. |
It is not necessary for coverage to be in place before a shipment begins its voyage. | وليس من الضروري أن تكون التغطية سارية قبل بدء الشحنة رحلتها. |
Be prepared for tomorrow. | ! هو يقتلني |
At the end of February 1995 these 20 vehicles will be ready for shipment to other missions. | وفي نهاية شباط فبراير ١٩٩٥ ستكون هذه اﻟ ٢٠ مركبة جاهزة للشحن الى بعثات أخرى. |
(For example, an exporter under reports the price received for a foreign shipment, and keeps the extra cash hidden abroad.) | (على سبيل المثال، يتعمد المصدرون التقليل من السعر المبلغ به للشحنات الأجنبية التي يتلقونها، ويستبقون المبالغ النقدية الإضافية مخبأة في الخارج). |
Fred, can we get this whole shipment on these cars? | فريد, هل نستطيع شحن هذه الشحنة كاملة على هذه السيارات |
I was prepared for this. | كنت مستعد ا لهذا. |
Page 2 prepared for offset. | أيدت الشراكة ولكنها لم تتمكن من إيفاد ممثل إلى الاجتماع. |
Annex prepared for photo offset. | وكيل الأمين العام الأمين |
Annex prepared for photo offset | ولم ي كتشف حتى الآن أي انتهاك للقرار 1572. |
Documents prepared for the session | الوثائق التي أعدت للدورة |
Documents prepared for the session | ثالث عشر اختتام الدورة |
Documents prepared for the session | الوثائق المع د ة للدورة |
You are prepared for this? | أنت على استعداد لذلك |
I am prepared for that. | إنني مستعد لهذا. |
Although the contract provides for pre shipment inspections of petroleum and rice imports, inspections have not yet commenced. | وما زال تصدير المطاط وركاز الحديد يتمتع بالإعفاءات. |
(e) Miscellaneous services relate to the shipment of documents and equipment for ICSC meetings away from New York. | )ﻫ( خدمات متنوعة تتصل بشحن الوثائق والمعدات من أجل اجتماعات لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تعقد بعيدا عن نيويورك. |
So far, they've packed up about 4,500 feet of ice cores for shipment back to the United States. | وحتى اليوم قد تم شحن ما يقارب 4500 قدم من السبور الثلجية والتي تم شحنها الى الولايات المتحدة الامريكية |
Sir, the shipment from Lyon it's downstairs. Can we send it? | سيدي الشحنة القادمة من ليون غنها بالأسفل، هل نرسلها |
No one was prepared for defeat. | ولم يكن أحد مستعدا للهزيمة. |
Related searches : Prepared For - For Shipment - Being Prepared For - Fully Prepared For - Prepared For Submission - Prepared For Use - Not Prepared For - Getting Prepared For - As Prepared For - Prepared For Publication - Prepared For Signature - Prepared Me For - Prepared For Painting - Get Prepared For