Translation of "was being prepared" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Prepared - translation : Was being prepared - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town. | أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة، الإستعداد كولاية، الإستعداد كمدينة. |
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town. | أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة، |
Wasn't ready to being a millionaire, I was ill prepared | ئاماده نه بووم بۆ سه ره تای ملیۆنێرێک ئاماده م کردبوو |
Several more issues are being prepared. | ويجري تجهيز مجموعة أخرى من اﻹعداد. |
An updated version is being prepared. | ويجري إعداد نسخة مستكملة منه. |
Lastly, a booklet was being prepared on the subject of citizenship and other rights. | وأخيرا، هناك كتيب قيد الإعداد عن موضوع المواطنة وغيرها من الحقوق. |
An airdrop operation from Khartoum was also being prepared using an Ilyushin 76 plane. | ويجري اﻻعداد أيضا لعملية انزال جوي من الخرطوم باستخدام طائرة من طراز اليوشن ٧٦. |
When the Charter was being drafted, the end of the Second World War, with easily discernible winners and losers, was in sight and was being prepared for. | فعندما وضع مشروع الميثاق، كانت نهاية الحرب العالمية الثانية وشيكة واﻹعداد لها جار على قدم وساق وكان من السهل التمييز بين المنتصرين والمهزومين. |
As of mid 2004, a bill for the protection of the elderly was being prepared. | وبحلول منتصف عام 2004، تم إعداد مشروع قانون لحماية المسنين. |
Recruitment for this position is being prepared. | ويجري التحضير لتعيين شخص في هذا المنصب. |
Legislative measures were being prepared to combat malfeasance. | وتم إعداد تدابير تشريعية لمكافحة الغش. |
A further IPR is being prepared for Zambia. | ويجري إعداد استعراض آخر لسياسات الاستثمار المتعلقة بزامبيا. |
The briefing was completed during the reporting period and the case is being prepared for a hearing. | 36 أ نجزت عمليات الإحاطة خلال الفترة التي يشملها التقرير ويجري حاليا تحضير القضية لإجراء جلسة. |
The fifth such report was published in 1992 the sixth is being prepared for the year 1993. | وقد نشر خامس هذه التقارير في عام ١٩٩٢ ويجري اﻵن إعداد التقرير السادس الخاص بعام ١٩٩٣. |
I was prepared for something even more drastic with you being the black whiskered whale and all. | لقد ك نت م ستعد لواحدة أكثر عنف بما أنك حوت أسود |
Sami was prepared. | كان سامي مستعد ا. |
70. The second issue was whether provisions on dispute settlement should be included in the instrument being prepared. | ٠٧ والمسألة الثانية هي معرفة ما إذا كان الصك الذي يجري إعداده ينبغي أن يتضمن أحكاما عن تسوية المنازعات. |
The 1983 1984 edition is being issued in English the French version is being prepared. | ويجري إصدار نسخة عام ١٩٨٣ ١٩٨٤ باللغة اﻻنكليزية، كما يجري إعداد النسخة الفرنسية. |
Indicators and outcomes to operationalize the strategy are being prepared. | ويجري إعداد المؤشرات والنتائج اللازمة لوضع هذه الاستراتيجية موضع التنفيذ. |
These buildings are being prepared by the Departement of Civics. | ويجري إعداد هذه المباني بواسطة إدارة الشؤون البلدية. |
The Arabic, Chinese, French and Russian versions are being prepared. | كما يجري إعداد النسخ الروسية والصينية والعربية والفرنسية. |
A number of speakers informed the Conference that their legislation was being reviewed and draft laws were being prepared to address shortcomings in implementation of the Convention. | 35 وأبلغ العديد من المتكلمين المؤتمر أن العمل جار على استعراض تشريعاتهم وإعداد مشاريع قوانين لسد الثغرات في تنفيذ الاتفاقية. |
A number of speakers informed the Conference that their legislation was being reviewed and draft laws were being prepared to address shortcomings in implementation of the Convention. | 37 وأبلغ العديد من المتكل مين المؤتمر أن العمل جار على استعراض تشريعاتهم وإعداد مشاريع قوانين لسد الثغرات في تنفيذ الاتفاقية. |
A questionnaire was being prepared to determine the scope of the problem and establish which would be the States affected. | وقد بدء في إعداد استبيان لتحديد نطاق المشكلة ومعرفة الدول التي يمكن أن تتضرر بها. |
A concept paper and proposal are being prepared for this purpose. | ويجري حاليا إعداد ورقة مفاهيمة واقتراح لهذا الغرض. |
Projects are being prepared for the fifth UNDP country programme cycle. | ويجري إعداد مشاريع لدورة البرمجة القطرية الخامسة للبرنامج اﻹنمائي. |
The following TRAINFORTRADE projects are being prepared or are under implementation | ومشاريع quot التدريب من أجل التجارة quot التالية إما أنها قيد اﻹعداد أو قيد التنفيذ |
I've been carrying it for years. I believe in being prepared. | فقد جلبته ذات يوم لأكون مستعدا انا أومن بأن أكون مستعدا |
The Committee was informed that while the budget document was being prepared it was not foreseen that these vehicles would be returned before the new budget period. | وأ بلغت اللجنة أنه لم يكن يتوقع أثناء إعداد وثيقة الميزانية أن يتم إعادة تلك المركبات قبل فترة الميزانية الجديدة. |
Layla was prepared to die. | كانت ليلى مستعد ة لتموت. |
I was prepared for this. | كنت مستعد ا لهذا. |
At the time this synthesis was being prepared, 14 reports had been submitted by developed country Parties to the UNCCD secretariat. | ثالثا النظر في التقارير المقدمة من البلدان المتقدمة الأطراف |
A study was being prepared on how NGOs should participate in GEF, for the meeting of participants in Beijing in 1993. | وتم اعداد دراسة عن كيفية مشاركة المنظمات غير الحكومية في المرفق البيئي العالمي ﻻجتماع المشاركين في بكين في عام ١٩٩٣. |
The first issue of the Yearbook for 1993 is currently being prepared. | ويجري حاليا إعداد العدد اﻷول من الحولية لعام ١٩٩٣. |
But being too prepared doesn't leave room for the accidents to happen. | ولكن كونك اكثر استعدادأ لا يترك مجال للحوادث أن تحدث . |
I am prepared, I believe, for the time being. I hope so. | انا مستعد لهذا حسبما اعتقد فى الوقت الحالى |
A paper on the JMAC concept was being prepared for submission to the Special Committee on Peacekeeping Operations in the near future. | فقد أ عدت ورقة بشأن مفهوم خلية التحليل المشترك للبعثة لتقديمها إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في المستقبل القريب. |
No one was prepared for defeat. | ولم يكن أحد مستعدا للهزيمة. |
Many students today are being prepared for jobs that do not yet exist. | فاليوم يتم إعداد الكثير من الطلاب لوظائف لم توجد بعد. |
Not being prepared for such an incident is a crime in its own | عدم الاستعداد لموقف زي ده في حد ذاته جريمة مصر. |
We have prepared a more detailed information sheet, which is being distributed now. | وقد أعددنا ورقة معلومات أكثر تفصيلا يجري توزيعها الآن. |
In particular, new European Parliament and European Council regulations are being prepared to | وعلى وجه التحديد، يجرى حاليا إعداد لوائح جديدة في البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي من أجل ما يلي |
Proposals are being prepared for the May 2006 meeting of the Working Party. | ويجري إعداد اقتراحات لاجتماع الفرقة العاملة الذي سيعقد في أيار مايو 2006. |
The case is being prepared for a hearing before the end of 2005. | والعمل جار حاليا لإعداد القضية لجلسة ستجرى قبل نهاية عام 2005. |
Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared. | ويجري في الوقت الراهن إعداد اجراءات للرصد والتحقق فيما يخص المواقع التي ستخضع للتفتيش. |
Related searches : Being Prepared - Was Prepared - Being Prepared For - Are Being Prepared - Is Being Prepared - Was Prepared From - Was Not Prepared - Was Being - Was Being Considered - Was Being Honest - Was Being Started - Was Being Made - Was Being Developed