Translation of "be prepared for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be prepared for - translation : Prepared - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be prepared for tomorrow.
! هو يقتلني
The UNFPA must be prepared for controversy.
وﻻ بد لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان أن يكون مستعدا للجدل والخﻻف.
Summaries for decision makers will also be prepared.
وسيتم أيضا إعداد موجز لهذه التقييمات من أجل صناع القرار.
Be prepared.
ك ن م ستعدا .
Be prepared.
كن مستعدا
Be prepared.
كونوا مستعدين
Be prepared.
لذا استعد
Stay here and wait for me. Be prepared for any eventuality.
أبقوا هنا وانتظروني وكونوا على استعداد لأي احتمال
Maastricht, be prepared.
ماستريخت (مدينة هولندية)، إستعدي.
We also need to be better prepared for humanitarian crises.
ويتعين علينا كذلك أن نكون مستعدين بشكل أفضل لوقوع الأزمات الأنسانية.
Sami should be prepared.
على سامي أن يكون مستعد ا.
Best to be prepared.
من الأفضل أن نكون مستعدين
Be prepared to be good neighbors.
كونوا على استعداد لتكونوا جيرانا جيدين.
We have to be prepared for the demand for peace keepers to continue.
يتعين علينا أن نكون مستعدين لمواجهة المطالبة باستمرار رجال حفظ السلم.
well, I say, be prepared.
حسنا,فلنبقى مستعدين تحسبا
My motto is be prepared.
شعاري هو كن مستعدا
For its part, the Secretariat will be prepared to assist as required.
وستكون الأمانة العامة من جانبها على استعداد للمساعدة حسبما ي طلب منها.
It is important that society be psychologically prepared for new economic relations.
ان من المهم أن يكون المجتمع معدا نفسيا لتقبل العﻻقات اﻻقتصادية الجديدة.
For this, we must be prepared to provide whatever support is necessary.
ولهذا يجب علينا أن نستعد لتوفير كل ما يلزم من الدعم.
Such a programme will be prepared for further consideration by the ministries.
وسيعد هذا البرنامج لتنظر فيه الوزارات أيضا.
Above all, sophisticated voters will themselves be emotionally intelligent enough to be prepared for surprises.
لقد اصبح الناخبون اكثر تطورا وقبل كل شيء سوف يكون هولاء الناخبون اذكياء عاطفيا لدرجة ان يكونوا مستعدين لحصول مفاجآت .
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town.
أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة، الإستعداد كولاية، الإستعداد كمدينة.
I think it's about having to be prepared as communities, not as individuals being prepared as nation, being prepared as state, being prepared as town.
أعتقد أن الموضوع يتعلق بضرورة الإستعداد كمجتمعات و ليس كأفراد، ضرورة الإستعداد كأمة،
Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future.
والنظريات لا تنبني على اليقين أبدا ، ولابد وأن تكون مستعدة دوما لمواجهة مستقبل غامض.
For the good of the nation, all parties must be prepared to compromise.
ومن أجل صالح اﻷمــة، يجب على كل اﻷطراف أن تكون على استعــداد للتوصــل إلــى حلول توفيقية.
The first such profiles will be prepared for Indonesia and Papua New Guinea.
وستعد أولى هذه النبذات عن اندونيسيا وبابوا غينيا الجديدة.
Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared.
ويجري في الوقت الراهن إعداد اجراءات للرصد والتحقق فيما يخص المواقع التي ستخضع للتفتيش.
Once you begin... you have to be prepared for killing and more killing.
إذا بدأت يجب أن تكون مستعد للقتل و المزيد من القتل
So you have to be prepared.
لتتمكن من التحضر
I want you to be prepared.
اريدك ان تستعدى
Thus, civil society must be involved in the process, and public opinion must be prepared for peace.
ولذلك، يجب أن يشارك المجتمع المدني في العملية وأن يتم تهيئة الرأي العام للسلام.
Everest, and I prepared myself the same way as I've always prepared myself, for this swim which was going to be so very difficult.
وقد جهزت نفسي بنفس الطريقة التي أجهز بها نفسي دائما لهذه السباحة التي ستصبح صعبة للغاية
I was prepared for this.
كنت مستعد ا لهذا.
Page 2 prepared for offset.
أيدت الشراكة ولكنها لم تتمكن من إيفاد ممثل إلى الاجتماع.
Annex prepared for photo offset.
وكيل الأمين العام الأمين
Annex prepared for photo offset
ولم ي كتشف حتى الآن أي انتهاك للقرار 1572.
Documents prepared for the session
الوثائق التي أعدت للدورة
Documents prepared for the session
ثالث عشر اختتام الدورة
Documents prepared for the session
الوثائق المع د ة للدورة
You are prepared for this?
أنت على استعداد لذلك
I am prepared for that.
إنني مستعد لهذا.
Curricula and training manuals should be prepared for that purpose at the international level.
وينبغي إعداد المناهج وكتي بات التدريب لذلك الغرض على الصعيد الدولي.
It was also suggested that a questionnaire be prepared for circulation among member Governments.
واقت رح أيضا إعداد استبيان يوز ع على الحكومات الأعضاء.
Noting that new projects would be prepared for inclusion in the programme in 1995,
وإذ يﻻحظ أن مشاريع جديدة ستعد ﻻدراجها في البرنامج في عام ١٩٩٥،
All parties must be prepared to make compromises for the good of the nation.
ويجب أن تكون جميع اﻷطراف مستعدة للتوصل إلى حلول وسط لصالح اﻷمة.

 

Related searches : Be Prepared - Prepared For - Always Be Prepared - Could Be Prepared - Be Prepared With - Please Be Prepared - Shall Be Prepared - Should Be Prepared - Would Be Prepared - Must Be Prepared - May Be Prepared - Can Be Prepared - Will Be Prepared - Be Prepared Accordingly