Translation of "back office costs" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

OFC Office costs
تكاليف المكتب
Local office costs are defined as all recurrent office costs excluding international staff costs and international travel.
وتعرف تكاليف المكاتب المحلية بأنها كل التكاليف المتكررة للمكاتب، مع استبعاد تكاليف الموظفين الدوليين والسفر الدولي.
Government contributions towards local office costs
مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية
(c) Executive Office centrally administered costs
الأمن السلامة
Back to your office?
العودة إلى مكتبك
GLOC Government contributions to local office costs
مكتب التقييم
l'll pay back whatever it costs. Good.
سأدفع مقابله مهما كلفنى الأمر حسن
But it costs 1,000 to get back!
لكن أستعادتها تكلف 1.000
Back in her office, probably
عادت إلى مكتبها، من المحتمل
Back to the office, I guess.
لا أدرى . ربما إلى المكتب
(b) All countries should contribute to local office costs.
)ب( إن جميع البلدان ينبغي أن تسهم في تكاليف المكاتب المحلية.
UNDP Office for Project Operational costs for UNU INRA
تــكاليف التشغيل لجامعــة اﻷمم المتحدة معهــد الموارد الطبيعية في افريقيا
Salary costs combined with equipment and running costs for the Office are provided for in 1994.
وح سب حساب تكاليف اﻷجور اضافة الى نفقات التجهيز وسير أعمال المكتب العادية في عام ٤٩٩١.
When I got back to his office,
حين عدت إلى مكتبه،
Back at my office in an hour.
سأعود الى المكتب في غضون ساعه
I better get back to the office.
من الافضل ان اعود الى المكتب وهذا قد يمتد لساعات الغذاء
Tilda, when you're back from the post office, call Brad Allen back.
تيلدا حالما تعودين من مكتب البريد عاودي الاتصال بـالسيد براد آلين ـ
All budget tables reflecting the composition of field office costs represent gross budget tables, including both core field office costs and the costs associated with support to the operational activities of the United Nations
وتمثل جميع جداول الميزانية التي تعكس تكوين تكاليف المكاتب الميدانية جداول الميزانية اﻻجمالية التي تشمل التكاليف اﻷساسية للمكاتب الميدانية والتكاليف المرتبطة بدعم اﻷنشطة التنفيذية لﻷمم المتحدة
Costs for office supplies and materials are also estimated to be higher, to cover increased vehicle fuel costs.
والمتوقع أيضا أن تكون هناك زيادة في تكاليف اﻹمدادات والمعدات المكتبية لمواجهة تكاليف وقود المركبات.
I'm back. I'm back in Korea, standing in front of the department office.
لقد عد ت إلى كوريا، واقف أمام قسم المكتبة
communication links back to capital (type, time and costs involved)
اﻻتصاﻻت بالعواصم )نوع اﻻتصال، مدته وتكلفته(
The Office will conduct an assessment of hidden costs of conflicts.
45 وسيجري المكتب تقييما للتكاليف غير الظاهرة للمنازعات.
Extrabudgetary resources projected to be generated as contribution towards office costs.
الموادر الخارجة عن الميزانية المسقط تولدها بوصفها مساهمة في تكاليف المكاتب.
(UN A 01 052) External printing costs Office of Conference Services
(UN A 01 052) تكاليف الطباعة الخارجية مكتب شؤون المؤتمرات
Office is back there. Living on the right.
المكتب هناك بالخلف حجرة المعيشة يمينا
Shouldn't you be going back to the office?
ألا ينبغى أن تعودى إلى المكتب
I've got to get back to the office.
علي أن أعود الى المكتب
The amount of 2,400 provides for the rental of office equipment and office supplies based on standard costs.
و أ ع وكيل أمين عام (أ) وظائف جديدة.
Programme countries were encouraged to meet their obligations towards local office costs.
وش جعت البلدان المشمولة ببرامج على الوفاء بالتزاماتها تجاه تكاليف المكاتب المحلية.
Note Accounting linkage between voluntary contributions and contributions to local office costs
المﻻحظة ٥ الصلة المحاسبية بين التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية
Office premises, including maintenance costs, are provided rent free by the Government.
وتتيح الحكومة المكاتب مجانا، بما في ذلك تكاليف الصيانة.
Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office.
كذلك، عملا على خفض النفقات العامة إلى أدنى حد، جرى تأجير جزء من الحيز المكتبي من الباطن لمكتب آخر تابع للأمم المتحدة.
I had to leave, get back to the office.
كان على الرحيل والعودة إلى المكتب
An amount of 7,700 provides for office supplies and the rental of office equipment and furniture, based on standard costs.
ومن المقترح تعزيز القدرة التحقيقية في مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن طريق الاستعانة بمزيج من المحققين الإقليميين والمقيمين.
The UNREO Nairobi Office required immediate financial support for office space, computers, communications and local staff costs, among other things.
ولزم لمكتب نيروبي التابع لمكتب رواندا لعمليات الطوارئ دعم فوري لتغطية تكاليف الحيز الﻻزم للمكاتب، وأجهزة الحاســـوب، واﻻتصـــاﻻت، والموظفين المحليين، في جملة أمور أخرى.
Encourages all host country Governments to meet their obligations towards local office costs
4 يشجع جميع حكومات البلدان المضيفة على الوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بتكاليف المكاتب المحلية
Based on UNDP policies and procedures, host Governments contribute towards local office costs.
تسهم الحكومات المضيفة في تكاليف المكاتب المحلية، اعتمادا على سياسات برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي واجراءاته.
Table 11 provides detailed information on office costs by office while information regarding the staffing of each office is being made available to the Governing Council.
وترد في الجدول ١١ معلومات تفصيلية عن تكاليف المكاتب كل على حدة في حين يجري اتاحة المعلومات المتعلقة بالموظفين في كل مكتب لمجلس اﻻدارة.
I have a card, but it's back at the office.
معي كرت، لكنه في المكتب.
All forces retreat back to the government office of Britannia!
ليتـجة الجميع إلى المنطقة الحكومية
Night after night, George came back late from the office.
ليلة تلو الأخرى عاد (جورج) متأخرا من مكتبه
Gotta get back to the office. Man, is this hot!
سأعود للمكتب عجبا ، إنها حارة
Other than posts, the changes in field office costs are mainly reductions in other staff costs, operating expenses and furniture and equipment.
89 وبخلاف الوظائف، تمثلت التغييرات في تكاليف المكاتب الميدانية أساسا في تخفيضات التكاليف غير المتعلقة بالموظفين ونفقات التشغيل والأثاث والمعدات.
Recurrent UNDP international staff costs per year in column (2) and recurrent local office costs (including UNDP local staff) in column (3).
التكاليف المتكررة سنويا للموظفين التابعين لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في العامود )٢(، والتكاليف المتكررة للمكاتب المحلية )بما في ذلك الموظفون المحليون التابعون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي( فـي العمـود )٣(.
Also foreseen are travel costs, rent of office premises in various locations, fuel, utilities, office supplies and some non expendable property.
كذلك رصدت اعتمادات لتكاليف السفر، ورسوم إيجار أماكن عمل المكتب في مختلف المواقع، وللوقود، والمرافق، ومستلزمات المكاتب، وبعض الممتلكات غير الهالكة.

 

Related searches : Back Office - Office Costs - Back Office Outsourcing - Back Office Procedures - Back-office Processing - Back-office Tasks - Back Office Software - Back Office Access - Administrative Back Office - Back Office Processes - Back Office Department - Retail Back Office - Back Office Operations - Sales Back Office