Translation of "at their level" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

At their level - translation : Level - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At a deeper level traditions are eroded with their sacred beliefs.
وفي مستوى أعمق، تتعرض التقاليد للتآكل مع ما تنطوي عليه من معتقدات مقدسة.
by setting up their own media at the grass roots level.
الفقراء على المشاركة في عملية التنمية والعملية الديمقراطية عن طريق إيجاد وسائلهم الخاصة لﻻتصال على المستوى المجتمعي.
However, cultural norms place fewer barriers in their way, at least at the family level.
بل إن اﻷعراف الثقافية تضع في طريقها عددا أدنى من الحواجز، على اﻷقل على مستوى اﻷسرة.
Where they already exist, their operation at the national level should be facilitated and cooperation agreements at the regional level should be promoted.
وفي الحالات التي تتوافر فيها هذه النقاط بالفعل، ينبغي تيسير عملها على المستوى الوطني وتشجيع اتفاقات التعاون على المستوى الإقليمي.
Retailers could exercise their power in setting prices at the local level.
ويمكن لتجار التجزئة أن يمارسوا سلطتهم في تحديد الأسعار على الصعيد المحلي.
The estimates for 1990 show level I at 1.35 billion, level II at 2.63 billion, level III at 0.85 billion, and level IV at 0.46 billion.
ويشير التقدير الخاص بعام ١٩٩٠ إلى أن عدد السكان كان يبلغ ١و٣٥ بليون نسمة في بلدان المستوى اﻷول، و ٢,٦٣ بليون نسمة في بلدان المستوى الثاني، و ٠,٨٥ بليون نسمة في بلدان المستوى الثالث، و ٠,٤٦ بليون نسمة في بلدان المستوى الرابع.
Reserves at year end decreased to 142 million, back to their level of 2001.
وانخفضت الاحتياطيات في نهاية السنة إلى 142 مليون دولار، متراجعة بذلك إلى مستواها في عام 2001.
Senior politicians at the Regional level nominated their clients to the local government positions.
وكان كبار السياسيين على المستوى الإقليمي يقومون بترشيح وكلائهم للمناصب الحكومية المحلية.
Reserves at year's end decreased to 142 million, back to their level of 2001.
وانخفضت الاحتياطيات في نهاية السنة إلى 142 مليون دولار، متراجعة بذلك إلى مستواها في عام 2001.
Some measurements approaches are at the firm level, some at the product level, and still others are at the consumer level.
بعض مناهج القياسات على مستوى الشركة والبعض على مستوى المنتج وما زال البعض الآخر على مستوى المستهلكين.
Both Moody s and Standard Poor s now rate Japanese bonds at only their fourth highest level.
فالآن بلغ تقييم كل من موديز وستاندرد آند بورز للسندات اليابانية رابع أعلى مستوى فقط.
The secretariats had no power over the matter and, at their level, cooperation was satisfactory.
والأمانات ليست لديها أية سلطة في هذا الشأن، والتعاون فيما بينها يبعث على الارتياح.
In this area SIDS can benefit tremendously from pooling their resources at the regional level.
وفي هذا المجال، تستطيع تلك الدول اﻻستفادة بدرجة كبيرة من تجميع مواردها على الصعيد اﻻقليمي.
No matter what level you look at, whether it's at the ecosystem level or at the species level or at the genetic level, we see the same problem again and again.
لا يهم ما هو المستوى الذي تنظر اليه, سواء كان مستوى التظام الايكولوجي,او مستوى الجنس البشري,او مستوى الجينات, نرى نفس المشكلة مرارا ومرارا
So governments who are failing, who are dropping the ball at a national level, have even less ability to get their arms around the problem at an international level.
ولذلك الحكومات التي تفشل أو تلقي الحمولة من على أكتافها على المستوى الوطني ليست لديهم القدرة الكافية لاستيعاب المشكلة على المستوى الدولي
So governments who are failing, who are dropping the ball at a national level, have even less ability to get their arms around the problem at an international level.
ولذلك الحكومات التي تفشل أو تلقي الحمولة من على أكتافها على المستوى الوطني
Battery is at low level at
البطارية مستواها منخفض عند
Battery is at warning level at
البطارية في مستوى التحذير عند
Battery is at critical level at
البطارية في مستوى حرج عند
Second Life is, at the platform level, at the level of the company at Linden Lab
الحياة الثانية Second Life هي منصة وضعت الشركة أسسها في مختبر
At the same time, Governments should recognize their responsibility at every level to avoid coercion and to promote informed choice.
وفي الوقت ذاته ينبغي للحكومات أن تدرك مسؤوليتها على جميع المستويات تجنبا للقسر وتشجيعا للوصول إلى اﻻختيار بصورة مدروسة.
Level A Level A is open to soldiers who have achieved the required passes at Level B, or who have gained the equivalent in civilian life prior to their enlistment.
المستوى ألف المستوى A مفتوح للجنود الذين حققوا يمر المطلوبة في المستوى باء، أو الذين اكتسبوا ما يعادل في الحياة المدنية قبل التجنيد الخاصة بهم.
Of these, 328 are following a programme at ISCED level 2 96 individuals are attempting to improve their educational status by following a programme at ISCED level 6 or 7.
ومن بين هؤلاء 238 شخصا يشاركون في برنامج على المستوى الثاني للتصنيف الدولي الموحد للتعليم، ويسعى 96 فردا إلى تحسين وضعهم التعليمي بالاشتراك في برنامج على المستوى 6 أو 7 للتصنيف الدولي الموحد للتعليم.
This means imagining a better balance between markets and their supporting institutions at the global level .
وهذا يعني أننا لابد وأن نتخيل وجود توازن أفضل بين الأسواق والمؤسسات التي تساندها على المستوى العالمي.
Equally, people living with HIV have to be accorded their rightful leadership role at every level.
وبالمثل، يتعين إيلاء الدور الريادي الحق للمصابين بفيروس نقص المناعة البشرية على كل صعيد.
Global imbalances are growing and are now at their highest level in the history of humanity.
والتفاوتات العالمية تزداد حدة، بل إنها بلغت الآن أعلى مستوى لها في تاريخ البشرية.
At the national level, developing countries struggle to keep pace with the needs of their people.
وعلى المستوى الوطني، تكافح البلدان النامية لمجاراة احتياجات شعوبها.
In this case, this patient is slightly at risk of diabetes because of their glucose level.
في هذه الحالة المريض معرض لخطر بسيط للاصابة بالسكري بسبب مستوى الجلوكوز لديه
His staff must prove their relevance and their ability to deal with the poor and the disadvantaged at the country level.
على موظفيه أيضا أن يثبتوا جدواهم وقدرتهم في التعامل مع الفقير ومع المحروم على الصعيد القطري.
Reductions at national level
2 تخفيضات على الصعيد الوطني
At the intergovernmental level
على الصعيد الحكومي الدولي
At the field level
على الصعيد الميداني
At the international level
1 على الصعيد الدولي
At the subregional level
3 على الصعيد دون الإقليمي
At the security level
أم ا على المستوى الأمني
At the national level
69 على المستوى الوطني
At the bilateral level
على المستوى الثنائي
At the tripartite level
على المستوى الثلاثي
Battery at warning level
البطارية في مستوى تحذيريComment
Battery at critical level
البطارية في مستوى حرجComment
at the country level
جيم مشاركة الوكاﻻت الدولية والثنائية على الصعيد القطري
At the programme level
على صعيد البرنامج
At the project level
على صعيد المشروع
AT THE COUNTRY LEVEL
المالية المتعددة اﻻطراف على الصعيد القطري
AT THE MINISTERIAL LEVEL
على المستوى الوزاري

 

Related searches : Their Level - At Their - Level At - At Their Most - At Their Ease - At Their Worst - At Their Headquarters - At Their Feet - At Their Back - At Their Posts - At Their Will - At Their Time - At Their Lowest - At Their Facility