Translation of "at different paces" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Another 20 paces! | عشرون خطوة ا خرى |
Three paces behind. | ثلاث خطوات بالخلف |
Their hunters could smell animal urine at 40 paces and tell you what species left it behind. | ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها. |
As conflicts in various parts of the world have a tendency to develop at different paces, the Register can only require the lowest global common denominator as far as transparency in armaments is concerned. | ولما كانت الصراعات في مختلف أجزاء العالم تميل الى التطور بسرعات مختلفة فيمكن للسجل أن يكتفي بطلب القاسم المشترك العالمي اﻷدنى فيما يتصل بالشفافية في مجال التسلح. |
The theater has been going through its kind of paces. | كان المسرح يمر بمراحل. |
We arrived after sunset. Sentries were posted every ten paces. | لقد وصلنا بعد الغروب وتم وضع الحراس على كل عشر خطوات |
Between here and that old car outside are 25 paces. | بين هذا المنزل و السيارة .توجد 25 خطوة |
To be far from you as a half dozen paces is to be at the end of the earth. | إنها م عادلة صعبة تلك التي جعلتني على ب عد قـريب منك بعد أن كنت بعيدا عنك |
When I begin to count, you will each take ten paces. | عندما أبدأ العد سيتخذ كل منكما عشر خطوات |
But now we would like you to put Joey through some paces. | والان نريد ان نأخذ جوي في جولة |
Bear to larboard, due northeast to foot of White Crag, 10 paces east... | والاتجاه شمال شرق حتى الصخرة البيضاء والمشي عشر شرقا |
After 15 paces. No good for putting a bullet where you want it. | ... على بعد 15 خطوة . ولا يصيب الهدف بدقة متناهية |
And early on, a lightning bolt hit a tree 20 paces away from us. | و في وقت مبكر, ضربت صاعقة إحدى الأشجار على بعد 20 خطوة من مكاننا. |
Not to be outdone, you move 10 paces south of Teddy to regain your customers. | لكي لا يتم عزلك قمت أنت بالتحرك 10 خطوات جنوب عربة تيدي لإستعادة زبائنك |
Equality means different things to different people and at different times. | إن معنى المساواة يختلف وفقا لم تمثله بالنسبة لمختلف الناس ـ وطبقا لاختلاف الزمن. |
We'd made up different names at the different inns we stayed at. | لقد اخترعنا أسماءا مختلفة فى الفنادق المختلفة التى نزلنا بها |
It flows at different speeds in different places. | إنه يجري بسرعة مختلفة في الأماكن المختلفة |
This will happen in different places at different times. | يحدث هذا الأمر في أوقات مختلفة طبقا لكل منطقة. |
Similarly, different OECD directorates manage different databases at different levels of ISIC, Rev.3. | وعلى نفس المنوال، تقوم مختلف مديريات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإدارة مختلف قواعد البيانات على مستويات مختلفة من التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد (Rev.3). |
It could only be done by the unreliable method of counting paces as you walked through the burning desert. | بطريقة عد الخطى الخاطئة عندما تمشي على الصحراء المحرقة |
Catching Up at Different Speeds | اللحاق بالركب على سرعات مختلفة |
Recommendations at different levels include | وتشمل التوصيات المقدمة على مختلف المستويات ما يلي |
Maybe both... at different times. | ربما كان في الاثنين ... في أوقات مختلفة |
Yes, but at different tables. | آجل ولكن على طاولتين مختلفتين. |
Two different mythologies, two different ways of looking at the world. | أسطورتان مختلفتان، طريقتان مختلفتان لرؤية العالم |
Celebration fires were lit just paces away from the corpses of those who were massacred only a few days before. | نيران الإحتفال تم إشعالها قريبا جدا من جثث الذين تم قتلهم قبل عدة أيام |
Different types of policies call for different responses at the global level. | إن الأنماط المختلفة من السياسات تتطلب استجابات مختلفة على المستوى العالمي. |
Totalitarian ideas and ideologies can take on different shapes at different times. | ويمكن لﻷفكار واﻹيديولوجيات الشمولية أن تتخذ أشكاﻻ مختلفة باختﻻف الزمن. |
It's a universe where time runs at different pace in different places. | فرحلة إلى طرف المجرة ستستغرق فقط ثمان سنوات |
There are different programs for graduate students, for executives at different companies. | هناك برامج مختلفة لطلاب الدراسات العليا للتنفيذيين في الشركات المختلفة |
And it turns out that different things crystallize out at different stages. | وقد تبين لنا .. ان الجزئيات تتبلور بصورة مختلفة تبعا للمرحلة .. |
These trials are at different stages. | وهذه المحاكمات تجري على مراحل مختلفة. |
These trials are at different stages. | وتوجد هذه المحاكمات في مراحل مختلفة. |
It can focus at different lengths. | يمكنها التركيز لابعاد مختلفة |
They're just chopped at different heights. | فقط قمنا بتشذيبها على ارتفاعات مختلفة. |
looking at different Play Doh recipes. | نطالع وصفات صناعة الصلصال عجينة اللعب |
All different materials, all different styles, all different times, drawings from sketchbooks looking at the details of Rome. | كل المواد المختلفة,كل الاساليب المختلفة, كل الازمنة المختلفة. رسوم من كراسات الرسم , النظر الى تفاصيل من روما. |
My lower half is appearing at a different conference in a different country. | نصفي الاسفل يظهر في مؤتمر آخر في بلد آخر. |
Strategies were successful because they worked at different levels and across different sectors. | وقد نجحت هذه الاستراتيجيات لأنها تعمل على مختلف المستويات ولأنها تشمل مختلف القطاعات. |
Speculation assigned Lisa's name to at least four different paintings and her identity to at least ten different people. | أنسبت التكهنات اسم ليزا إلى أربعة لوحات مختلفة على الأقل وهويتها لما لا يقل عن عشرة أشخاص مختلفين. |
Countries will need assistance from Capacity 21 at different times and in different areas. | ولسوف تحتاج البلدان الى المساعدة من بناء القدرات لجدول أعمال القرن ١٢ في أوقات شتى وفي مجاﻻت مختلفة. |
My lower half is appearing at a different conference (Laughter) in a different country. | نصفي الاسفل يظهر في مؤتمر آخر (ضحك) في بلد آخر. |
It's actually five separate sets shot at five different times with two different boys. | في الواقع هو 5 مسارح منفصلة في 5 أوقات مختلفة بطفلين اثنين. |
In fact, each line is contributed by a different person at a different time. | في الواقع، و لا سطر كان تعلمون، كل سطر ساهم به شخص مختلف في وقت مختلف. |
Now let's just look at the different terms that have different degrees of x. | الآن دعونا ننظر الى العبارات المختلفة التي تمتلك درجات مختلفة من x |
Related searches : At Different - At Different Terms - At Different Periods - At Different Venue - At Different Heights - At Different Phases - At Different Degrees - At Different Scales - At Different Rates - At Different Stages - At Different Locations - At Different Sites - At Different Ages - At Different Points