Translation of "at different periods" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
At different periods - translation : Different - translation : Periods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The number of members varied at different periods. | اختلف عدد الأعضاء في فترات مختلفة. |
He put together two different media from different periods of time. | وضع معا اثنين من وسائل الإعلام المختلفة من فترات زمنية مختلفة. |
Different periods of history have different names for the various positions within society. | كان لكل فترة تاريخية اسم مختلف نسبة للمواقف المختلفة داخل المجتمع. |
It's really hard to calculate real income over different historical periods and different places. | إن حساب الدخل الحقيقي على مدى فترات تاريخي ة مختلفة أمر صعب للغاية |
B So, we're really talking about dynasties, different historical periods, and different regional styles emerging in different places. | نحن نتحدث عن سلالات ، حقبات مختلفة من التاريخ ، أنماط إقليمية مختلفة تشير إلى أماكن ومواقع مختلفة |
Different viruses predominate at different periods of the year during influenza season, for example, influenza may account for over half of all viral cases. | تطغى الإصابة بفيروسات مختلفة في أوقات مختلفة من السنة، فمثلا تسبب فيروسات الإنفلونزا أكثر من نصف أسباب الإصابات الفيروسية أثناء موسم الإنفلونزا. |
Split translations at periods. | تقسيم عند |
This is clear if a distinction is made between two different periods. | غير أن من المهم، ﻻدراك ذلك، التمييز بين فترتين. |
Different British time zones have been trialled for short periods during these years. | تم تجربة مناطق زمنية مختلفة لفترات قصيرة خلال هذه السنوات. |
And, in different periods, Lebanon has managed and mismanaged official policy toward religious and ethnic minorities. | وفي فترات مختلفة، أدارت لبنان ــ وأساءت إدارة ــ السياسة الرسمية في التعامل مع الأقليات الدينية والعرقية. |
The guitar can teach you about different periods in history by way of its own repertoire. | يمكن للغيتار أن يخبرك عن فترات مختلفة في التاريخ عن طريق قائمة ثروات خاصة |
If we look at five year periods between 1967 and 1986, the number of different teams that qualified for the quarterfinals varied between 28 and 30. | إذا ما قسمنا الفترة من عام 1967 حتى اليوم إلى فترات من خمس سنوات، فلسوف نجد أن عدد الفرق المختلفة التي تأهلت لدور ربع النهائي في الفترات الأولى حتى عام 1986 كانت تتراوح ما بين 28 إلى 30 فريقا . |
As a young woman, I was in a psychiatric hospital on three different occasions for lengthy periods. | كامرأة شابة، كنت في مستشفى للأمراض النفسية لثلاث مرات مختلفة لفترات طويلة. |
4 For example, the precise question asked, failure to include all the necessary variables, different reference periods, etc. | (4) على سبيل المثال، السؤال الدقيق المطروح، عدم إدراج جميع المتغيرات اللازمة، اختلاف الفترات المرجعية وما إلى ذلك. |
That's how, over the course of time and throughout different periods, the history of an instrument writes itself. | هذه هي الطريقة على مدى التاريخ وطوال فترات مختلفة كتبت هذه الآلة تاريخ نفسها |
for the mandate periods ending 15 September 1993 as at | سبتمبر ١٩٩٣ لفتــــرات الوﻻيــــة المنتهيـة فــــي |
Periods | ترجم نقطة |
periods | الدورات |
Periods | الدورات |
During 2004, 21 persons served periods of internship at the Tribunal. | وخلال عام 2004، استفاد 21 شخصا من فترات تدريب بالمحكمة. |
There are, in fact, a lot of correlations between the two forms of music I think in different time periods. | في الحقيقية هناك الكثير من التوافق بين هذين النوعين من الموسيقى لانه في بعض الفترات الزمنية |
Equality means different things to different people and at different times. | إن معنى المساواة يختلف وفقا لم تمثله بالنسبة لمختلف الناس ـ وطبقا لاختلاف الزمن. |
Transition periods | 3 الفترات الانتقالية |
Reporting periods | فترات تقديم التقارير |
We'd made up different names at the different inns we stayed at. | لقد اخترعنا أسماءا مختلفة فى الفنادق المختلفة التى نزلنا بها |
It flows at different speeds in different places. | إنه يجري بسرعة مختلفة في الأماكن المختلفة |
I think, in different time periods, in lot of ways, rap serves the same social function that jazz used to serve. | خدم الراب الكثير من القضايا الاجتماعية التي كان الجاز يخدمها في فترة من الزمن |
This will happen in different places at different times. | يحدث هذا الأمر في أوقات مختلفة طبقا لكل منطقة. |
Future sessional periods | جيم فترات الدورات المقبلة |
Future sessional periods | (ج) فترات الدورات المقبلة |
Periods per year | الدورات في السنة |
Number of periods | عدد الدورات |
VI. FINANCIAL PERIODS | سادسا الفترات المالية |
These are but a few examples the list of historical documents alone is far from exhaustive and there are also many cultural relics that were removed from Ukraine at different periods of time. | هــذه أمثلــة نذكرهــا علـــى سبيــل المثــال ﻻ الحصــر فقائمــة الوثائــق التاريخية بعيدة عن أن تكون شاملة وهناك أيضا العديــد مــن اﻵثار الثقافية التي نقلــت مــن أوكرانيا فــي عصور مختلفة. |
Similarly, different OECD directorates manage different databases at different levels of ISIC, Rev.3. | وعلى نفس المنوال، تقوم مختلف مديريات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإدارة مختلف قواعد البيانات على مستويات مختلفة من التنقيح الثالث للتصنيف الصناعي الدولي الموحد (Rev.3). |
The COP, at its tenth session, adopted the dates for the 2009 sessional periods. | فترة الدورات الأولى في 2009 1 12 حزيران يونيه |
Catching Up at Different Speeds | اللحاق بالركب على سرعات مختلفة |
Recommendations at different levels include | وتشمل التوصيات المقدمة على مختلف المستويات ما يلي |
Maybe both... at different times. | ربما كان في الاثنين ... في أوقات مختلفة |
Yes, but at different tables. | آجل ولكن على طاولتين مختلفتين. |
Two different mythologies, two different ways of looking at the world. | أسطورتان مختلفتان، طريقتان مختلفتان لرؤية العالم |
The geology varies, with lagoons and saline areas in the north and many thermal springs throughout the rest of the region as a result of groundwater rising towards the surface at different periods of history. | تتنوع الجيولوجيا من البحيرات المالحة في الشمال والعديد من الينابيع الحرارية في بقية أنحاء المنطقة نتيجة لارتفاع المياه الجوفية نحو السطح في فترات مختلفة من التاريخ. |
The time periods in paragraph 156 (a) to (c) above are considered maximum time periods. | 157 تعتبر الفترات الزمنية الواردة في الفقرة 156(أ) إلى (ج) أعلاه فترات زمنية قصوى. |
Different types of policies call for different responses at the global level. | إن الأنماط المختلفة من السياسات تتطلب استجابات مختلفة على المستوى العالمي. |
Totalitarian ideas and ideologies can take on different shapes at different times. | ويمكن لﻷفكار واﻹيديولوجيات الشمولية أن تتخذ أشكاﻻ مختلفة باختﻻف الزمن. |
Related searches : Different Periods - Different Time Periods - From Different Periods - At Certain Periods - At Different - At Different Terms - At Different Venue - At Different Heights - At Different Phases - At Different Degrees - At Different Scales - At Different Rates