Translation of "are prevented from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
quot We are prevented from performing our morning prayers. | quot نمنــع مــن أداء صــﻻة الفجــر. |
And institutions, as I've said, are prevented from capturing that. | والمؤسسات، كما قلت، ممنوعة من الحصول على ذلك. |
Families, journalists prevented from entering. | وتم منعت الصحفيين والأسر من الدخول. |
I am prevented from going | أنا منعتها عن الذهاب |
Children who are prevented from playing in dirt grow up with compromised immune systems. | والأطفال الذين ي من عون من اللعب في التراب والوحل تصبح أجهزتهم المناعية ضعيفة عندما يكبرون. |
And they are not being prevented from proceeding in this way by the Europeans. | ولم يمنعهم اﻷوروبيون من أن يسلكوا هذا المسلك. |
Some of the dozens of events which they were prevented from attending are enumerated below | المؤتمر الدولي التاسع والعشرون للهندسة الصحية والبيئية، سان خوان (بورتوريكو)، من 22 إلى 26 آب أغسطس 2004. |
Through persistent and often violent harassment, democratically elected parliamentarians are prevented from exercising their duties. | وعن طريق أعمال التحرش المتمادية والعنيفة غالبا، يمنع البرلمانيون المنتخبون ديمقراطيا من أداء واجباتهم. |
Other studies showed that many students and teachers are prevented from reaching their schools (MEHE, 2004). | .ﻊﻴﻨﺼﺘﻟا عﺎﻄﻗ ﻲﻓ ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ 14 |
The heavy rain prevented us from going fishing. | منعنا المطر الغزير من الذهاب للصيد. |
persons prevented from working because of medical examination, | (ب) الأشخاص الممنوعون عن العمل بسبب الفحص الطبي |
Ambulances had repeatedly been prevented from transporting patients. | وم نعت مرات عديدة سيارات الإسعاف، التي تنقل المرضى، من المرور. |
But those member states that are willing to move forward should not be prevented from doing so. | ولكن لا ينبغي لنا أن نمنع الدول الأعضاء التي ترغب في التقدم نحو الأمام. |
Your military observers were prevented from entering Žepa yesterday. | وقد حيل أمس دون دخول مراقبيكم العسكريين الى جيبا. |
The soldiers prevented the villagers from burying the bodies. | أما الجنود فقد منعوا القرويين من دفن الجثث. |
Most Israelis certainly the current government are convinced that Palestinians must be prevented by force from killing Jews. | فأغلب الإسرائيليين ــ وبالتأكيد الحكومة الحالية ــ مقتنعون بأن الفلسطينيين لابد أن ي ـمن عوا بالقوة من قتل اليهود. |
not one of you could have prevented it from him . | فما منكم من أحد هو اسم ما ومن زائدة لتأكيد النفي ومنكم حال من أحد عنه حاجزين مانعين خبر ما وجمع لان أحدا في سياق النفي بمعنى الجمع وضمير عنه للنبي صلى الله عليه وسلم ، أي لا مانع لنا عنه من حيث العقاب . |
not one of you could have prevented it from him . | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
prevented from working due to voluntary tissue and organ donation. | (هـ) الأشخاص الممنوعون عن العمل بسبب التبرع الطوعي بالأنسجة والأعضاء. |
This pagewas prevented from opening a new window via JavaScript. | لم يسمح لهذه الصفحة بأن تفتح نافذة جديدة عبر جافاسكربت. |
Moreover, the police prevented access to and from the camp. | وعﻻوة على ذلك، منعت الشرطة الدخول الى المخيم والخروج منه. |
Nor will they succeed if we are denied or prevented from getting access to markets of more developed countries. | ولن تنجح كذلك ان حرمنا أو منعنا من الوصول الى أسواق مزيد من البلدان المتقدمة النمو. |
Countries that are prevented from having legitimate access to peaceful nuclear technology are then usually compelled to develop their own methods and techniques. | إن البﻻد التي تمنع من الوصول المشروع الى التكنولوجيا النووية السلميـة تضطر عــادة الــى تطويــر طرقها وتقنياتهــا الخاصة. |
Besides these countries, others are only prevented from slipping into arrears to multilateral institutions by continued cash flow from these institutions and donor Governments. | وإلى جانب هذه البلدان ثمة بلدان أخرى ﻻ يحميها من الوقوع في المتأخرات المستحقة للمؤسسات المتعددة اﻷطراف إﻻ استمرار تدفق النقد إليها من هذه المؤسسات ومن الحكومات المانحة. |
And this dirty man must be prevented from standing for election | ويجب منع هذا النجس من الترشح للانتخابات |
Stalin therefore prevented Eastern Bloc nations from receiving Marshall Plan aid. | لذلك منع ستالين دول الكتلة الشرقية من تلقي مساعدات خطة مارشال. |
The one who excessively prevented from virtue , the transgressor , the doubtful . | من اع للخير كالزكاة معتد ظالم مريب شاك في دينه . |
Moreover, restrictions on movement have prevented Palestinians from reaching water supplies. | إضافة إلى ذلك، حالت القيود المفروضة على حرية التنقل دون وصول الفلسطينيين إلى الإمدادات من المياه. |
However, Xanana was still prevented from meeting Indonesian legal aid lawyers. | غير أنه بقي محظورا على شانانا اﻻجتماع بالمحامين اﻻندونيسيين للمعونة القانونية. |
If internal conflicts can be quelled and prevented from recurring, then we are creating the conditions for a safer world. | وإذا أمكن قمع الصراعات ومنع حدوثها مجددا، فإننا نقوم بتهيئة الظروف المواتية لعالم أكثر أمنا. |
Indeed , those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship , and they exalt Him , and to Him they prostrate . | إن الذين عند ربك أي الملائكة لا يستكبرون يتكب رون عن عبادته ويسب حونه ينزهو نه عما لا يليق به وله يسجدون أي يخصونه بالخضوع والعبادة فكونوا مثلهم . |
Indeed , those who are near your Lord are not prevented by arrogance from His worship , and they exalt Him , and to Him they prostrate . | إن الذين عند ربك من الملائكة لا يستكبرون عن عبادة الله ، بل ينقادون لأوامره ، ويسبحونه بالليل والنهار ، وينزهونه عما لا يليق به ، وله وحده لا شريك له يسجدون . |
This ensures that students are not deterred or prevented from participating in higher education if they are unable to pay their student contributions up front. | ويضمن ذلك عدم ثني الطلبة أو منعهم من المشاركة في التعليم العالي إذا كانوا غير قادرين على دفع مساهمتهم الطلابية مقدما . |
What about the Bahais and Shia in Egypt who are prevented from practicising their religious rituals and opening places of worship? | وماذا عن البهائيين والشيعة في مصر، ممنوعين من ممارسة شعائرهم وبناء أماكن للعبادة. |
As a result, Belarus and Ukraine are prevented from participating fully in the activities of the Organization and its specialized agencies. | ونتيجة لذلك، فإن أوكرانيا وبيﻻروس ممنوعتان من المشاركة بالكامل في أنشطة المنظمة ووكاﻻتها المتخصصة. |
Rebelliousgirl expressed on Twitter that Facebook has prevented her from using hashtags | ترجمة الصورة في الأعلى تقول ريبيليوس غيرل بأن ها على فيسبوك لم تتمكن من كتابة gaza أو palestine. |
The need for discretion has prevented us from divulging all available information. | وتمنعنا ضرورة توخي الحذر من إفشاء كل المعلومات المتاحة. |
A helicopter was initially prevented from establishing aerial surveillance over one site. | فقد منعت طائرة عامودية في البداية من القيام باستطﻻع جوي فوق منطقة ما. |
As a consequence, UNIFIL continues to be prevented from implementing its mandate. | ونتيجة لذلك، استمر منع القوة من تنفيذ وﻻيتها. |
A slight indisposition, a dizzy spell, has prevented me from getting up. | وقد منعت الوعكة طفيفة ، اصابته بدوار ، لي من الحصول على ما يصل. |
Sometimes women are prevented from approaching the health care system on account of the fact that there is no lady doctor available. | وفي بعض الأحوال تمنع المرأة من اللجوء إلى نظام الرعاية الصحية نظرا لعدم وجود طبيبة. |
Many women in such situations are unable to remove the perpetrator from the house, due to the lack of family, community and State support. Further, many women are prevented from leaving violent | فالعديد من النساء لا يتمكن في مثل هذه الظروف من إبعاد الجاني عن المسكن بسبب عدم حصولهن على دعم الأسرة أو المجتمع المحلي أو الدولة. |
The fact that the Fed responded quickly prevented the 2001 recession from worsening. | إذ أن انتشال مليار صيني من الفقر يشكل بلا أدنى شك الحدث الأعظم أهمية في حياتنا. |
Banking and financial systems would be balkanized. Workers would be prevented from moving. | وسوف تتوقف الشاحنات على الحدود الوطنية، وتنقسم الأنظمة المصرفية والمالية إلى شيء أشبه بالدويلات، وي من ع العمال من الحركة بين البلدان المختلفة. |
And the windows which prevented us from having candle light were gone too. | وطار الشباك اللي كان يخل يهن يستكتروا علينا ضو الشمعة. |
Related searches : Are Prevented - Prevented From - We Are Prevented - Not Prevented From - Prevented From Performing - Prevented From Leaving - Prevented Us From - Prevented From Entering - Were Prevented From - Was Prevented From - Prevented From Accessing - Prevented From Damage - Prevented Them From - Prevented You From