Translation of "application of sanctions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Assistance to third States affected by the application of sanctions
التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل
(j) Assistance to third States affected by the application of sanctions
(ل) مذكرة من الأمين العام بشأن تعيين 24 خبيرا في لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة (E 2005 9 Add.10 و 12)
An increasing number of countries were sustaining serious consequences as a result of the application of sanctions.
وأضاف أن عدد البلدان التي تعاني من عواقب خطيرة بسبب توقيع الجزاءات يتزايد بصورة مستمرة.
53. His country shared the concerns about third States affected by the application of sanctions, and in particular multiple sanctions, under Chapter VII of the Charter.
٥٣ واستطرد قائﻻ إن بلده تشغله هو اﻵخر الشواغل المتعلقة بالدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات، وخاصة الجزاءات المتعددة بموجب الفصل السابع من الميثاق.
This tendency often leads to a selective awareness of human rights violations and discrimination in the application of sanctions.
ﻷن هذا اﻻتجاه كثيرا ما يؤدي الى وعي انتقائي بانتهاكات حقوق اﻻنسان والتمييز في تطبيق العقوبات.
The application of such measures would eliminate the possibility for diverting shipments to FRY in violation of the sanctions.
فتطبيق مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار الشحنات إلى جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية انتهاكا للجزاءات.
Thus, the Senegalese delegation is of the view that rigorous application of such sanctions would act as a real deterrent.
وبذلك، يري الوفد السنغالي أن التطبيق الصارم لهذه الجزاءات من شأنه أن يصبح رادعا حقيقيا.
He highlighted the points made in paragraphs 17, 18, 23 and 27 of the report of the Special Committee (A 60 33) in connection with both the conditions and criteria for the application of sanctions and assistance to third States affected by the application of sanctions.
وأكد على النقاط الواردة في الفقرات 17 و 18 و 23 و 27 من تقرير اللجنة الخاصة ((A 60 33 فيما يتصل بكل من شروط ومعايير تطبيق الجزاءات، وتقديم المساعدة إلى دول ثالثة تأثرت بتطبيق الجزاءات.
quot Recognizing that providing assistance to third States affected by the application of sanctions would be an important step in maintaining the effectiveness of sanctions collectively decided by the international community,
وإذ تسلم بأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات سيكون خطوة هامة على الطريق نحو الحفاظ على فعالية الجزاءات التي أقرها المجتمع الدولي بصورة جماعية،
79. Her country shared the concerns of the States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter.
٧٩ ومضت تقول إن بلدها يشاطر الدول المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق ما تشعر به من قلق.
(b) Note by the Secretary General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E 2005 62).
151 وفي الجلسة 39، المعقودة في 26 تموز يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
(b) Note by the Secretary General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E 2003 63).
(ب) مذكرة من الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات (E 2003 63).
It is important to link the application of sanctions to a compensatory system for those countries which, through no fault of their own, have to bear the burden and pay the price of sanctions.
ومن اﻷهمية بمكان ربط تطبيق الجزاءات بنظام تعويضي للبلدان التي عليها أن تتحمل العبء، دون ذنب جنته وتدفع تكلفة فرض الجزاءات.
Recognizing that assistance to third States affected by the application of sanctions would further contribute to an effective and comprehensive approach by the international community to sanctions imposed by the Security Council,
وإذ تسلم بأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات من شأنه أن يسهم أيضا في اتباع المجتمع الدولي لنهج فعال وشامل إزاء الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن،
Recognizing that assistance to third States affected by the application of sanctions would further contribute to an effective and comprehensive approach by the international community to sanctions imposed by the Security Council,
وإذ تسلم بأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات من شأنه أن يسهم أيضا في اتباع المجتمع الدولي نهجا فعالا وشاملا إزاء الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن،
Recognizing that assistance to third States affected by the application of sanctions would further contribute to an effective and comprehensive approach by the international community to sanctions imposed by the Security Council,
وإذ تسلم بأن تقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبـيق الجزاءات من شأنه أن يسهم أيضا في اتباع المجتمع الدولي لنهج فعال وشامل بشأن الجزاءات التي يفرضها مجلس الأمن،
12. The application of unilateral economic sanctions is another of the actions which restrict or nullify in practice the exercise of that right.
١٢ إن تطبيق الجزاءات اﻻقتصادية من جانب واحد هو تدبير آخر من التدابير التي تؤدي الى الحد من ممارسة هذا الحق أو إبطاله عمليا.
30. Austria understood very well the serious economic problems of third States caused by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter.
٣٠ وأوضح أن النمسا تدرك جيدا المشاكل اﻻقتصادية الخطيرة التي تعانيها دول ثالثة بسبب تطبيق الجزاءات بموجب أحكام الفصل السابع من الميثاق.
They also insisted on the application of the sanctions envisaged under Security Council Resolution 1572 against all who obstructed the peace process.
كما أصروا على تطبيق الجزاءات الواردة في قرار مجلس الأمن 1572 ضد جميع الأشخاص الذين يعرقلون عملية السلام.
Where mercenaries are known to have participated in such crimes, this should be considered an aggravating factor in the application of sanctions.
وفي حالة الجرائم المنطوية على اشتراك المرتزقة، ينبغي اعتبار هذه الصفة من الظروف المشددة لدى توقيع العقوبة.
56 87. Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions
56 87 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
57 25. Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions
57 25 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
58 80. Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions
58 80 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
59 45. Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions
59 45 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات
55 157. Implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions
55 157 تنفيذ أحكام ميثاق الأمم المتحدة المتصلة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبـيق الجزاءات
33. In the view of his delegation, discussion of the question of assisting third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter could only contribute to the full application of Security Council resolutions.
٣٣ ومضى قائﻻ إن بحث المسألة المتعلقة بمساعدة البلدان الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق ﻻ يمكن، في نظر الوفد الصيني، إﻻ أن يسهم في تطبيق القرارات التي يتخذها مجلس اﻷمن تطبيقا كامﻻ .
48. Australia supported the view that third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter needed to be assisted.
٤٨ ومضى قائﻻ إن استراليا تؤيد الرأي الذي مفاده أن الدول الثالثة المتضررة من جراء تطبيق الجزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق تحتاج الى مساعدة.
However, some of these States have referred, on various occasions, to their economic difficulties resulting from the application of the sanctions as illustrated below.
بيد أن بعض هذه الدول قد أشارت، في مختلف المناسبات، الى مصاعبها اﻻقتصادية الناجمة عن تطبيق الجزاءات على النحو المبين أدناه.
Paragraphs 1 to 3 of General Assembly resolution 59 45 relate to the further improvement of the procedures and working methods of the Security Council and its sanctions committees related to assistance to third States affected by the application of sanctions.
2 تتصل الفقرات من 1 إلى 3 من قرار الجمعية العامة 59 45 بزيادة تحسين إجراءات وأساليب عمل مجلس الأمن ولجان الجزاءات التابعة له المتعلقة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات.
The goal of United States policy is, through the careful application of sanctions directed at the Cuban régime, to promote a peaceful transition to democracy.
إن سياسة الوﻻيات المتحدة ترمي إلى القيام، عن طريق التطبيق المتأني للجزاءات الموجهة ضد النظام الكوبي، بتشجيع التحول السلمي إلى الديمقراطية.
9. The issue of the economic difficulties facing third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter was an important one.
٩ واستطرد قائﻻ، إن مسألة الصعوبات اﻻقتصادية التي تواجهها الدول الثالثة التي تأثرت بتطبيق الجزاءات في إطار الفصل السابع من الميثاق هي مسألة هامة.
14. The question of assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII of the Charter constituted a priority for his Government.
١٤ وتحدث عن مسألة مساعدة البلدان الثالثة المتضررة من تطبيق الجزاءات المفروضة بمقتضى الفصل السابع من الميثاق فقال إن حكومته يضع لها أولوية.
His Government welcomed the proposal to carry out preliminary studies of the consequences which the application of sanctions might have for the economies of third States.
وأبدى ترحيب حكومته باقتراح إجراء دراسات مبدئية في النتائج المحتملة التي تصيب بلدانا ثالثة من جراء تطبيق الجزاءات.
On the strict application of that decision will depend the continuation of the partial suspension of certain sanctions in conformity with Security Council resolution 943 (1994).
كما أن استمرار التعليق الجزئي لجزاءات معينة وفقا لقرار مجلس اﻷمـــن ٩٤٣ )١٩٩٤( ﻻ بد أن يكون متوقفا على التطبيق الصارم لهذا القرار.
The Assembly should be actively involved in decision making on the possible application of sanctions against a Member State and in subsequent monitoring of their implementation.
وقالت إن الجمعية العامة عليها أن تشارك بنشاط في اتخاذ القرارات المتصلة بتوقيع الجزاءات على إحدى الدول الأعضاء، في نهاية المطاف، وفي متابعة تنفيذها بعد ذلك.
The Assembly should be actively involved in decision making on the possible application of sanctions against a Member State and in subsequent monitoring of their implementation.
وقالت إن على الجمعية العامة أن تشارك بنشاط في اتخاذ القرارات المتصلة بتوقيع الجزاءات على إحدى الدول الأعضاء، وفي متابعة تنفيذها بعد ذلك.
29. Ukraine addressed the issue of its economic losses arising from the application of the sanctions in several communications (S 25630, S 25636 and S 25682).
٢٩ عالجت أوكرانيا مسألة الخسائر اﻻقتصادية التي تكبدتها من جراء تطبيق الجزاءات في عدة رسائل )S 25630، و S 25636 و S 25682(.
Mr. Shunmugasundaram (India) underscored the importance of Article 50 of the Charter, relating to assistance to third States affected by the application of sanctions under Chapter VII.
4 السيد شونموغاسوندارام (الهند) أكد أهمية المادة 50 من الميثاق، الخاصة بتقديم المساعدة إلى الدول الثالثة التي تأثرت بتوقيع الجزاءات بمقتضى الفصل السابع من الميثاق.
The secondary effects of the application of sanctions on third countries not involved in the conflict led to the submission of 21 requests, including one from Uruguay.
واﻵثـار الثانويـة لتطبيـق الجــزاءات التـي تعاني منها دول أخرى غير مشتركة في النزاع قد أدت الى تقديم طلبات من ٢١ بلدا منها أوروغواي.
I urge Member States to continue to provide additional information regarding individuals already on the lists, as this will certainly improve the application of sanctions.
وأحث الدول الأعضاء على مواصلة توفير معلومات إضافية فيما يتعلق بالأفراد المدرجين فعلا في القائمة بالنظر الى أن ذلك سيحسن يقينا تطبيق الجزاءات.
As to the proposal of the Libyan Arab Jamahiriya on the strengthening of certain principles concerning the impact and application of sanctions, India believed that the Charter defined the precise manner and circumstances in which sanctions or other coercive measures could be imposed.
وبالنسبة للاقتراح المقدم من الجماهيرية العربية الليبية بشأن تأكيد مبادئ معينة تتعلق بآثار الجزاءات وتطبيقها، قال إن الهند تفهم أن شروط توقيع الجزاءات وغيرها من التدابير القسرية محددة بدقة في الميثاق.
Her delegation emphasized once again the need to find a permanent solution to the problem of implementation of the provisions of the Charter concerning assistance to third States affected by the application of sanctions, a matter which could not be considered separately from the issues of application of sanctions by the Security Council, reform of the Council and of its working methods, and expansion of its membership.
5 وذكرت أن وفد كوبا يؤكد مرة أخرى ضرورة إيجاد حل دائم لمسألة تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتقديم المساعدات إلى دول ثالثة تأثرت بفرض الجزاءات، وهي مسألة لا يمكن فصلها عن توقيع الجزاءات من جانب مجلس الأمن، إضافة إلى إصلاح المجلس وأساليب عمله وزيادة عدد أعضائه.
Specification of sanctions
تحديد العقوبات
At its 40th meeting, on 27 July, the Council took note of the report of the Secretary General on the implementation of the provisions of the Charter of the United Nations related to assistance to third States affected by the application of sanctions (A 59 334) and the note by the Secretary General on assistance to third States affected by the application of sanctions (E 2005 62).
152 في الجلسة 40 المعقودة في 27 تموز يوليه، وبناء على اقتراح من نائب رئيس المجلس، منير أكرم (باكستان)، أحاط المجلس علما بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (A 60 8، الملحق رقم 8).
quot IMPLEMENTATION OF THE PROVISIONS OF THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS RELATED TO ASSISTANCE TO THIRD STATES AFFECTED BY THE APPLICATION OF SANCTIONS UNDER CHAPTER VII OF THE CHARTER
quot تنفيذ أحكام ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلقة بمساعدة الدول الثالثة المتضــررة مــن تطبيق جزاءات بموجب الفصل السابع من الميثاق

 

Related searches : Regime Of Sanctions - Execution Of Sanctions - Lifting Of Sanctions - Easing Of Sanctions - Round Of Sanctions - Range Of Sanctions - Imposing Of Sanctions - Imposition Of Sanctions - Threat Of Sanctions - Breach Of Sanctions - Impact Of Sanctions - Relaxation Of Sanctions - Application Of