Translation of "relaxation of sanctions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Relaxation - translation : Relaxation of sanctions - translation : Sanctions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Relaxation. | استرخاء . |
Nice relaxation. | ومريحا الى اللقاء |
Fresh air and relaxation. | أشم هواءا نظيفا و أستجم |
Relaxation is fantastic for you. | الاسترخاء رائع لك. |
For relaxation and for health. | للإسترخاء و للصحة |
You have the most peculiar ideas of relaxation. | لديك أكثر الأفكار غرابة بشأن الاسترخاء |
Anybody ever listened to relaxation tapes? | هل استمع أحدكم لتسجيلات الاسترخاء |
A little relaxation never harmed anyone. | القليل من الاسترخاء لن يضر أحدا |
I know. But you need relaxation. | أعلم لكنك بحاجة الى الراحة |
There must be no relaxation of efforts currently underway. | وينبغي ألا يكون هنالك أي تساهل في الجهود الجاري بذلها. |
I felt a sense of relaxation tempered with anticipation. | لقد شعرت بالارتياح وبقليل من الترقب |
Relaxation is fine you still feel OK. | الاسترخاء لا بأس به، تشعر أنك بخير |
It notes, however, the relaxation of registration rules in 2004. | بيد أنها تلاحظ التخفيف من صرامة قواعد التسجيل في عام 2004. |
The removal by the US of some noneconomic sanctions designed to restrict official bilateral interaction is welcome, and an even greater relaxation in communications, through both official and unofficial channels, should be implemented. | والواقع أن مبادرة الولايات المتحدة إلى إزالة بعض العقوبات غير الاقتصادية المصممة لتقييد التفاعل الثنائي الرسمي تستأهل الترحيب، ولابد أيضا من تحقيق قدر أعظم من الاسترخاء في الاتصالات، سواء من خلال القنوات الرسمية أو غير الرسمية. |
I intend a full month's relaxation in Rome. | إن فى نيتى أن أقضى شهرا كاملا من الراحة فى روما |
I often play with it myself for relaxation. | عادة ما ألعب به بنفسي للاسترخاء |
Stimulation, relaxation, pleasant association and the interesting conversation. | تحفيز, إسترخاء جماعة ممتعة ومحادثة مثيرة |
Relaxation of tensions has become the main trend of the world today. | وقد أصبح تخفيف حدة التوترات اﻻتجاه الرئيسي لعالمنا المعاصر. |
This technique relies on the relaxation or decay of concentration (or density) fluctuations. | هذه التقنية تعتمد على الاسترخاء أو الاضمحلال للتركيز (أو الكثافة) للتقلبات. |
For me, Crab Key's going to be a gentle relaxation. | بالنسبة لى ، مفتاح سرطان البحر سيكون إسترخاء لطيفا |
One single evening to arrange for myself relaxation. And what happens? | أمسية واحدة لتجعلنى استرخى , وماذا يحدث |
The move was facilitated by the relaxation of the Territory apos s import regulations. 17 | ومما يسر هذه الخطوة تخفيف الضوابط المفروضة على واردات اﻹقليم)١٧(. |
Specification of sanctions | تحديد العقوبات |
They need, those poor people need something, at least to have a few hours of relaxation. | هم يحتاجوا، اولئك الاشخاص المساكين يحتاجون شيئا ما. على الاقل ليكون لديهم |
Such sanctions may include monetary sanctions. | ويجوز أن تشمل هذه الجزاءات جزاءات مالية. |
Monitoring of sanctions implementation by sanctions committees and monitoring mechanisms, in accordance with relevant Council resolutions, can increase the effectiveness of sanctions. | 13 ومن شأن قيام لجان الجزاءات وآليات الرصد برصد تنفيذ الجزاءات، وفقا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، أن يزيد من فعالية الجزاءات. |
The trend towards the relaxation of restrictive measures, in particular in trade, sports and cultural activities, continued. | ٧٦١ واستمر اﻻتجاه نحو تحفيف التدابير التقييدية، ﻻسيما في مجاﻻت التجارة والرياضة واﻷنشطة الثقافية. |
The relaxation of travel restrictions would enable more Palestinians to work abroad, particularly in the Arab countries. | ﻞﻤﻌﻟا قﻮﺳ ﺔﻌﺑﺎﺘﻤﻟ ﺔﻴﺗﺎﺴﺳﺆﻤﻟا ةرﺪﻘﻟا |
Implementation of sanctions measures | ثانيا تنفيذ تدابير الجزاءات |
Implementation of the sanctions | خامسا تنفيذ الجزاءات |
Effectiveness of the sanctions | خامسا فعالية الجزاءات |
I need a little relaxation. Miss Raymond, would you honor me with a dance? | أحتاج لبعض الإسترخاء آنسة (رايموند) هل تسمحي لي بهذه الرقصة |
Improving market access involved not only tariff reduction but also relaxation of non tariff barriers and rules of origin. | إن تعزيز الدخول إلى الأسواق لا يشمل خفض التعريفات فقط بل خفض الحواجز غير التعريفية وتليين قواعد المنشأ. |
The establishment of that community would inevitably lead to a relaxation of frontier controls, enabling criminals to evade prosecution. | وأضافت أن تأسيس هذا اﻻتحاد سيؤدي حتما إلى تيسير إجراءات المراقبة الحدودية مما سيتيح للمجرمين اﻹفﻻت من يد العدالة. |
The relaxation of border controls would enable easier export and strengthening of the private sector to create new jobs. | تﺎﺒﻗاﺮﻤﺑ مﺎﻴﻘﻟا أﺪﺑ يﺬﻟا (Research Institute نﺎﺴﻴﻧ ﺬﻨﻣ ﺔﻴﻌﺑر ﺲﺳأ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻋﺎﻤﺘﺟاو ﺔﻳدﺎﺼﺘﻗا |
A more effective system is also needed to supervise the implementation of sanctions through the enforcement of quot sanctions imposed for violations of sanctions quot . | وهناك حاجة أيضا إلى نظام أكثر فعالية لﻹشراف على تنفيذ الجزاءات من خﻻل فرض quot جزاءات على انتهاكات الجزاءات quot . |
Sanctions | الجزاءات |
Sanctions | العقوبات |
But other treatments such as acupuncture and massage, and even just relaxation, clearly have some kind of benefit. | ولكن علاجات أخرى مثل العلاح بوخز الابر و المساج ، و حتى الاسترخاء فقط ، من الواضح ان لها بعض الفوائد |
Basis of the sanctions regime | أساس نظام الجزاءات |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (ب) أن تتيح لجان الجزاءات فرصا لدول ثالثة تضررت بالجزاءات لكي تطلعها على التأثير غير المقصود للجزاءات الذي تعانيه والمساعدة التي تحتاجها لتخفيف حدة التأثير السلبي للجزاءات |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (ب) أن تتيح لجان الجزاءات فرصا للدول الثالثة التي تضررت من الجزاءات لكي تطلعها على التأثير غير المقصود للجزاءات الذي تعانيه والمساعدة التي تحتاجها لتخفيف حدة التأثير السلبي للجزاءات |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (ب) أن تتيح لجان الجزاءات فرصا للدول الثالثة المتضررة من الجزاءات لكي تطلعها على الأثر غير المقصود للجزاءات الذي تعانيه والمساعدة التي تحتاجها لتخفيف حدة الأثر السلبي للجزاءات |
Sanctions Blowback | نكسة العقوبات |
14. Sanctions. | ٤١ الجزاءات. |
Related searches : Level Of Relaxation - Relaxation Of Rules - Rate Of Relaxation - Relaxation Of Controls - Regime Of Sanctions - Execution Of Sanctions - Lifting Of Sanctions - Round Of Sanctions - Range Of Sanctions - Imposing Of Sanctions - Imposition Of Sanctions