Translation of "any country" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Write in any language, from any country. | يمكنك الكتابة بأي لغة، ومن أي دولة. |
Any country that pays me. | أي بلاد التي تدفعني. |
No regime loyalists, at any country, | لا يوجد موالين للنظام في أى دولة، |
No country is free of terrorism today. Any country can be a victim of terrorism at any time. | ثانيا، عالمية الإرهاب وعدم تجزئته. |
But that is inevitable in any country. | ولكن هذا أمر لا مفر منه في أي بلد. |
And not only in the States, but in any country, in any economy. | وليس ذلك في الولايات المتحدة الأمريكية فقط، وكن في أي دولة، وفي أي إقتصاد. |
Such forthrightness is not easy for any country. | ليس من اليسير على أي دولة أن تتعامل مع أخطائها بمثل هذا القدر من الصراحة والمباشرة. |
The representative of Romania stated that his country did not associate itself with any aggressive policies against any country in the world. | 32 ذكر ممثل رومانيا أن بلده لا يربط نفسه بأي سياسة عدوانية تجاه أي بلد في العالم. |
Our country therefore condemns terrorism of any kind and any justification of terrorist behaviour. | لذلك يدين بلدي الإرهاب أيا كان نوعه ويدين أي تبرير للسلوك الإرهابي. |
Consider my country, Iran, which has not invaded any country in the past 250 years. | ولنتأمل هنا وضع بلدي إيران، التي لم ت ـقد م على غزو أي دولة أو تفكر في ذلك مجرد تفكير طيلة المائتين والخمسين عاما الماضية. |
The ninth country could be any of the rest. | أما الدولة التاسعة فمن الممكن أن يتم اختيارها من بين بقية البلدان. |
Nothing like this has happened in any Arab country. | ولم يحدث أي شيء كهذا في أي بلد عربي آخر. |
There is no law in this country any more! | لم يعد هناك قانون في هذا البلد! |
It has the highest relative score of any country. | وأحرزت الرقم الأعلى نسبيا أكثر من أي بلد آخر. |
The Constitution is the basic law in any country. | والدستور هو القانون الأساسي في أي بلد. |
This is a hostile act, unacceptable to any country. | وهذا عمل عدائي، غير مقبول لحكومة بﻻدي. |
My country, unlike any other place in the world. | ما فيش زيها في العالم بلادي أحبك من ال أمكان في العالم |
No cause justifies terrorism, and the United States condemns it in any form, in any country, against any people. | فلا يوجد سبب يبرر الإرهاب، والولايات المتحدة تدينه في أي شكل، وفي أي دولة، وضد أي شخص . |
The country has a higher proportion of higher education graduates than any other country in Eurasia. | يوجد في البلاد خريجي تعليم عالي أكثر من أي بلد آخر في أوروبا. |
However, should any developing country choose any other method, it may be encouraged to do so. | إﻻ أنه اذا اختار أي بلد نام أي أسلوب آخر، فانه يمكن تشجيعه على القيام بذلك. |
(c) Are free to leave any country, including their own | (ب) عدم حرمانهم على أساس الإعاقة من إمكانية حيازة وامتلاك واستعمال وثائق جنسياتهم أو وثائق أخرى لإثبات الهوية أو اللجوء إلى عمليات أخرى مناسبة، مثل إجراءات الهجرة، قد تستدعيها الضرورة لتيسير ممارسة الحق في حرية التنقل |
Malaysia is opposed to nuclear tests undertaken by any country. | وماليزيا تعارض التجارب النووية التي يجريها أي بلد. |
Right to leave any country including own and to return. | حق الفرد في مغادرة أي بلد، بما في ذلك بلده، والعودة إليه. |
Such illegal activities have not spared any country or region. | ولم ينج من هذه الأنشطة غير القانونية أي بلد أو منطقة. |
(h) Right to leave any country (Covenant, art. 12, para. | (ح) الحق في مغادرة أي بلد (الفقرة 2 من المادة 12 من العهد) |
(c) Are free to leave any country, including their own. | (ج) الحق في مغادرة أي بلد، بما في ذلك بلدهم . |
If any country has suffered enough it is surely Angola. | ومن المؤكد أنه ما من بلد عانى مثل ما عانت أنغوﻻ. |
Or the ideas that any country should be based on. | ينبغي أن يستند عليها أي بلد |
We've combed that whole country. They're not there any more. | لقد قمنا بتمشيط البلده بأكملها ليس لهم أى أثر على الأطلاق |
Any luck, we'll break out of Comanche country sometime tomorrow. | إن حالفنا الحظ، سنخرج من بلده الكومانشى غدآ فى وقت ما |
Everyone has the right to leave any country, including his own, and to return to his country. | يحق لكل فرد أن يغادر أية بلاد بما في ذلك بلده كما يحق له العودة إليه. |
Nevertheless, Germany stands to lose more than any other country from any protectionist minded retreat from globalization. | إلا أن ألمانيا قد تكون خسارتها أعظم من خسارة أي دولة أخرى نتيجة لأي تراجع عن العولمة سعيا إلى الحماية. |
Terrorists and criminals will try to exploit any vulnerability in the global security system. Any country, in any part of the world, could find itself used as a transit point just as any country could become the target of an attack. | إن حماية المواد النووية ليست قضية تخص البلدان التي تستخدم الطاقة النووية فحسب. فسوف يحاول الإرهابيون والمجرمون استغلال أي ثغرة في النظام الأمني العالمي. وقد تجد أي دولة في أي جزء من العالم نفسها وقد است خد م ت كنقطة عبور ــ تماما كما قد تصبح أي دولة هدفا للهجوم. |
The level of development of any country determines its capacity either to prevent or to be prepared for any calamity, any disaster. | إن مستوى التنمية ﻷي بلد يحدد قدرته سواء على منع وقوع أي نكبة أو كارثة أو استعداده لمواجهتهما. |
Bolivia is not a typical Latin American country by any definition. | لا نستطيع أن نعتبر بوليفيا دولة أميركية لاتينية نموذجية بأي تعريف كائنا ما كان. |
Economic growth, of course, has never been linear in any country. | إن النمو الاقتصادي بطبيعة الحال لم يكن خطيا قط في أي بلد. |
No country can deal with any of these challenges by itself. | فلا شك أن أي دولة لن تتمكن بمفردها من التعامل مع أي من هذه التحديات. |
It was the hardest hit of any country in the world. | كانت أصعب وأقسى أزمة مرت بها من أي دولة في العالم . |
I never think you should judge any country by its politics. | لا اعتقد انه يجب ان تحكم على اى بلد من خلال سياستهم . |
They do not know this country any better than she does. | لا يعرفون هذه البلاد بدرجة كبيرة |
Third country companies are prohibited from exporting any products containing any Cuban raw materials to the United States | لا يحق للشركات الأجنبية أن تصدر إلى الولايات المتحدة أدنى منتوج يشتمل على مواد خام كوبية. |
If any country for example, Greece left the euro, all contracts in that country would have to be rewritten. | وإذا تركت أي دولة اليورو ــ اليونان على سبيل المثال ــ فإن هذا يعني ضرورة إعادة كتابة كل العقود في هذه الدولة. |
It has not reported any access problems, for humanitarian agencies or other entities, in any part of the country. | ولم ي بل غ عن أية مشاكل تتعلق بالوصول، بالنسبة للوكالات الإنسانية أو أية كيانات أخرى، في أي جزء من أجزاء البلد. |
Any newspaper or magazine from any country in the world may be ordered into Estonia through a private subscription. | ويمكن إدخال أي جريدة أو مجلة من أي بلد في العالم إلى استونيا عن طريق اشتراك خاص. |
China has more influence over Burma s ruling generals than any other country. | إن النفوذ الذي تتمتع به الصين على جنرالات النظام الحاكم في بورما لا يضاهيه نفوذ أي دولة أخرى. |
Related searches : For Any Country - Any Other Country - From Any Country - Of Any Country - In Any Country - Any Given Country - Country To Country - Country By Country - Any - Country-by-country Basis - Hosting Country - Sending Country - Country Regulations