Translation of "all they need" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They got all the water they need.
يستطيعون الحصول على الماء الذي يحتاجونه
They all need a face.
كلها تحتاج إلى وجه.
Like all the resources they say they need.
الذين قد أعطوا كل شئ كافة المتطلبات
They all need the same thing.
هواء نظيف، ماء نظيف، طعام جيد وتعليم ذو صله بالعصر.
They all need clean water, they need energy, they need transportation, and we want them to develop in a green way.
كلهم يحتاجون مياه نظيفة , طاقة , وسائل مواصلات , و نريدهم ان يتطوروا في طريق صديق للبيئة .
They don't need the sun at all.
انها لا تحتاج الى الشمس على الاطلاق.
They all need to look like something.
جميعا تحتاج أن تبدو مثل شيء ما.
They need love and care like all of us.
تحتاج إلى الحب و العناية على غرارنا
First of all, why did they need power so much?
في البداية، لم احتاجوا القو ة كثيرا
They need figures with whom they can identify, immediately recognize, and, above all, trust.
فهم يحتاجون إلى شخصيات يستطيعون تحديدها ملامحها والتعرف عليها فورا ، ويستطيعون في المقام الأول منحها ثقتهم.
They respond to the need of all human beings for identification.
فهذان يفيان بحاجة كافة الكائنات البشرية إلى هوية معينة.
They respond to the need of all human beings for identification.
فهذان يفيان بحاجة اﻹنسانية كلها إلى هوية معينة.
Skinnies are moving in on all sides. They need help now.
أناس كثيره تقترب
I need to make sure that they are all working properly.
من أنها تعمل جميعا بشكل صحيح.
They need to pay bribes, and all the is coming down.
لازم الرشوة، والمعريفة الكل تتنحى
It's just that they don't have the right context. All they need is a trigger.
حيث لا يحتاجون سوى إلى حافز يطلق العنان لهم، لأنهم لا يمتلكون الآلية المناسبة لتحقيق التغيير
All those great people here, virtuosos, they make noise, they need me to do that.
،جميع هؤلاء الموسيقيين العظماء الموهوبون يصدرون ضوضاء ويحتاجوننى لفرض النظام
They need oxygen and they need nutrients, right?
الخلايا بحاجة للاكسجين وهم بحاجة للعناصر الغذائية, صحيح
They don't need this. They need psychiatric help.
أنهم لا يحتاجون هذا ، يحتاجون علاجا نفسيا.
They didn't ask me, but by their own admission, they need all the help that they can get.
إنهم لم يسألونى، لكن بإعترافهم، إنهم يحتاجون كل مساعدة ممكنة.
But all they need, as it turns out, is a little boost.
رغم أن كل ما تحتاجه، على ما يبدو، هو أن ترتفع قليلا.
And they need to have access to all of the trial data.
ولذلك فهم يحتاجون كل معلومات التجارب.
Too many people talking around here. Done all the talking they need.
الكثيرتحدثواهنا، وتكلموا عن كل ما يحتاجون معرفته
We'll wait until tomorrow. I'll tell them all they need to know.
. يمكنهم الأنتظار حتى الغد سأخبرهم بكل ما يحتاجوا معرفته
Coral, all these natural forces, take away what they don't need and they deliver maximum beauty.
المرجان كل هذه الموارد الطبيعية التي تتخلص مما لا تريده وهي أيضا ذات مظهر جمالي فائق
They need to be alive, they need to feed.
عليهم أن يكونوا أحياء، عليهم أن يتغذوا
63 confirm. Skinnies are moving in on all sides. They need help now.
تعال!
All we need is a little clue as to where they can be.
كل ما نحتاجه فكرة قليلا حيث أنها يمكن أن تكون.
You'll need all your wits about you, if they get on to me.
سوف تحتاجين لكل فطنتك لو وصلوا الى او اتهمونى بشئ
They need a leader, someone strong, resourceful who knows all the country between.
يحتاجون الى قائد قوي وداهية يعرف كل الاراضي المجاورة
I think you need these lovebirds after all. They may help your personality.
اعتقد انك تحتاج تلك البغبغاوات بشده ربما يساعدونك في تقوية شخصيتك
They need the rule of law. They need good governance.
فهي تحتاج إلى حكم القانون والحكم الصالح والشفافية والمساءلة.
That's all I need. But it's not all I need.
هذا ما أحتاجه و لكنه ليس الذى احتاجه
And all, you know, having trouble getting benefits, the help they need, you know.
وجميعهم, كما تعلم, يعانون صعوبة في الحصول على مساعدات, والمعونات التي يحتاجونها, كما تعلم.
They need a functioning pyramid from the base all the way to the top.
يحتاجون هرما يسير جيدا من القاع إلى القمة.
Can they physically survive the trip? That's all I need to know here, okay?
هل بإمكانهم جسديا أن يتحملوا الرحلة هذا كل ما أريد معرفته حسنا
You need to survey all feet and extract the principles of how they work.
عليك أن تفحص كل الأقدام، ثم تستنج الأسس التي تعمل بها
They told us that it's the solution! The people all need to arm themselves!
قالولنا باللي الحل ... لازم الناس كل تتسل ح!!
And I promised Julie that the neighbours could have all the water they need.
وأنا وعدت جولي بأن الجيران يمكنهم أ ن يأخذوا كل المياه التى يحتاجونها
They need oxygen.
وهي تحتاج إلى الأكسجين.
They need us.
إنها في حاجة إلينا.
They need verification.
لأنهم يريدون التحقق
They need war.
يحتـاجون حربا
They need it.
لماذا
They need it.
انهم يحتاجونها

 

Related searches : They Need - They Need Me - They Need It - They Do Need - They Still Need - Do They Need - They Would Need - They May Need - They Will Need - What They Need - If They Need - As They Need - They Need Us