Translation of "agreed to pay" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
William agreed to pay George interest and the capital in compensation, but George remained unpaid. | وليام وافق على دفع جورج الفائدة ورأس المال في التعويض، ولكن جورج لم يسديد. |
In January 1948, the Indian government finally agreed to pay Pakistan its share of British India's assets. | في يناير 1948، وافقت الحكومة الهندية أخيرا على دفع حصة باكستان من الأصول البريطانية في الهند. |
Under those arrangements, the troop contributing Governments made available to the United Nations troops whose regular pay and allowances and normal matériel expenses they agreed to pay themselves. | وطبقا لتلك الترتيبات، فإن الحكومات المساهمة بقوات وفرت لﻷمم المتحدة قوات وافقت على أن تقوم بنفسها بدفع مرتباتها وبدﻻتها العادية ومصروفاتها المعتادة المتعلقة باﻷعتدة. |
It was therefore agreed that the level of hazard pay to internationally recruited staff could be established at 1,300. | وعلى ذلك اتفق على أن يحدد مستوى بدل المخاطر للموظفين المعينين دوليا بمبلغ 300 1 دولار. |
In the United States successful Brady Bond plan in 1989, the debtors Mexico, Argentina, and Brazil agreed to pay what they could. | ففي إطار خطة سندات برادي الناجحة في الولايات المتحدة في عام 1989، وافقت الدول المدينة ـ المكسيك والأرجنتين والبرازيل ـ على سداد ما كان بوسعهم سداده آنذاك. |
In 1670, Charles, seeking to solve his financial troubles, agreed to the Treaty of Dover, under which Louis XIV would pay him 160,000 each year. | في عام 1670، سعي ا في حل أزماته المالية، وافق تشارلز على معاهدة دوفر، والتي بموجبها تقتضي أن يدفع له لويس 160.000 إسترليني سنوي ا. |
A protest action which started on 5 July was subsequently called off when the Transitional Government agreed to pay four months of those arrears. | ويذكر أن حركة الاحتجاج التي بدأت في 5 تموز يوليه توقفت فيما بعد عندما وافقت الحكومة الانتقالية على دفع أربعة شهور من تلك المتأخرات. |
Member States have also agreed, through a financial regulation they approved, to pay their contributions in full within 30 days of receiving their assessments. | ووافقت الدول اﻷعضاء أيضا، بموجب ﻻئحة ماليــة اعتمدتها بنفسهــا، علــى أن تدفــع أنصبتها بالكامل في غضون ٣٠ يوما من تلقي أنصبتها المقررة. |
Ethiopia agreed to pay its dues to the Commission, which it has since done, and to appoint Field Liaison Officers, a process which it has not completed. | ووافقت إثيوبيا على دفع ما عليها من مستحقات إلى اللجنة، وهو ما قامت به منذئذ، وتعيين موظفي اتصال ميدانيين، وهي عملية لم تنجزها. |
Pay! Pay! | الدفع ! |
Pay. Pay. | هاكم , هاكم |
I pay, I pay. I pay. | ها أنا أدفع , ها أنا أدفع |
Look, I'll pay you. I'm willing to pay you. | اتوسل اليك, وأنا على استعداد لادفع لك. |
2. Unless otherwise agreed between the assignor and the assignee, the assignor does not represent that the debtor has, or will have, the ability to pay. | 2 ما لم يتفق المحيل والمحال إليه على خلاف ذلك، لا يقر المحيل بأن لدى المدين، أو ستكون لديه، القدرة المالية على السداد. |
After three months, the Poles were forced to sign the Treaty of Buchach in which they agreed to surrender Kamyanets Podilsky, Podolia and to pay tribute to the Ottoman Sultan. | وبعد ثلاثة أشهر، تم إجبار البولنديين على توقيع معاهدة بوتشاش (Buchach)، والتي وافقوا فيها على تسليم كاميانتيس بوديلسكي وبودوليا (Podolia) ودفع الجزية للسلطان العثماني. |
Under the plan, it was also agreed that, while on leave with pay, these 15 officers would not perform any official functions. | وتم اﻻتفاق أيضا، بموجب الخطة، على أﻻ يؤدي هؤﻻء الضباط الخمسة عشر، أثناء وجودهم في اجازة بمرتب، أية مهام رسمية. |
Indeed, although European governments have agreed to encourage faster absorption of EU funds in crisis countries, they have refused to pay into the EU budget to enable the funds disbursement. | ورغم موافقة الحكومات الأوروبية على تشجيع الامتصاص السريع لأموال الاتحاد الأوروبي في البلدان المتأثرة بالأزمة، فقد رفضت هذه الحكومات المساهمة في ميزانية الاتحاد الأوروبي لتمكين صرف الأموال. |
A consent agreement was therefore concluded with Toyota, under the terms of which Toyota agreed to discontinue the practice and pay an administrative penalty of R12 million. | وعليه، تم التوصل إلى اتفاق بالتراضي وافقت تويوتا بموجبه على وقف هذه الممارسة ودفع غرامة إدارية قيمتها 12 مليون راند. |
His delegation agreed that the precarious financial state of the Organization was essentially attributable to the failure of Member States to pay their assessed contributions in full and on time. | ويقر الوفد البلغاري بأن الحالة المالية العسيرة للمنظمة تعود بصفة أساسية الى عدم قيام الدول اﻷعضاء بدفع اشتراكاتها بالكامل وفي مواعيدها. |
Have agreed to | اتفقت على ما يلي |
He refused to pay. | لقد ر ف ض أن يدفع |
Pay attention to that. | انتبه إلى أن. |
To pay a visit. | مكالمة |
I'm willing to pay. | انا مستعد ان ادفع التكاليف |
To pay our score. | لدفع درجتنا |
Pay attention to me. | إنتبة لى |
I want to pay. | أريد الدفع |
I'd like to pay. | أود دفع الحساب. |
I want to pay! | أود دفع الحساب! |
They have to pay. | يجب أن يدفعوا الثمن |
Haiti agreed to pay the price to lift a crippling embargo imposed by France, Britain, and the United States but to do so, the Haitian government had to take out high interest loans. | وافق هايتي لدفع الثمن لرفع الحصار التي فرضت من قبل فرنسا، وبريطانيا، والولايات المتحدة، ولكن للقيام بذلك، فإن الحكومة الهايتية أن الحصول على قروض الفائدة المرتفعة. |
The implementation dates for the Pay Equity Agreements were also agreed through negotiation, but subsequently, in 1991, legislation was enacted to delay the start of the implementation from 1988 to 1991. | 539 وتم عبر التفاوض تحديد تاريخ تنفيذ اتفاق المساواة في الأجور، ولكن أ صدر لاحقا ، في عام 1991، تشريع يرجئ البدء بالتنفيذ من عام 1988 إلى عام 1991. |
And you know why they agreed? They agreed to humor him. | هل تعلمون لماذا وافقوا وافقوا لكى يسخروا منه. |
In an effort to allow some UNRWA humanitarian goods to enter, in mid June 2004 the Israeli authorities had agreed to pay the basic costs for a back to back transfer of such goods. | وفي محاولة للسماح لبعض شحنات الأونروا من السلع الإنسانية بالدخول، وافقت السلطات الإسرائيلية في منتصـف حزيران يونيه 2004 على دفع التكاليف الأساسية لنقل هذه السلع من شاحنـة إلى أخـرى. |
If you skimp in pay, you end up having to pay more later. | إذا بخلت في دفع القليل، ستغرم الكثير جدا في النهاية |
The Commission agreed with the Human Resources Network that one of the principles underlying the current system was that of equal pay for equal work. | 55 واتفقت اللجنة في الرأي مع شبكـة الموارد البشرية على أن أحد المبادئ الأساسية للنظام الراهن هو الأجـر المساوي عن العمل المساوي. |
Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang! | نقترض مالا كثيرا ، ثم نسدد و نسدد و نسدد. نقارب من سداد كل الدين و من ثم فجأة ، الحرب العالمية الاولى. |
Sami agreed to that. | وافق سامي هذا. |
You agreed to go. | انت موافق علي الذهاب |
The Court of Appeal held that the buyer had originally agreed to pay advance payment for the full quantity of the wood originally agreed upon, i.e. 500 cubic metres, and that, therefore, the reduction in the advance payment sum constituted a breach of contract. | ورأت محكمة الاستئناف أن المشتري قد وافق أصلا على سداد دفعة مقدمة عن كل كمية الخشب المتفق عليها أصلا ، وهي 500 متر مكعب، وأن التخفيض في مبلغ الدفعة المقدمة يشكل بالتالي مخالفة للعقد. |
With regard to the level of hazard pay for locally recruited staff, the Human Resources Network agreed that it should remain unchanged, as it had been adjusted only last year. | 134 وفيما يتعلق بمستوى بدل المخاطر المدفوع للموظفين المعينين محليا، توافق شبكة الموارد البشرية على أنه ينبغي أن يبقى دون تغيير حيث أنه قد ع د ل من وقت قريب في السنة الماضية. |
How to Pay a Banker | كيف ندفع للمصرفيين |
We pay tribute to them. | ونحن نشيد بها. |
Pay attention to who's there. | تولي اهتماما للذين هناك. |
Don't pay attention to him. | لا تولي اهتماما له. |
Related searches : Collectively Agreed Pay - Agreed To Not - Agreed To Accept - Agreed To Apply - Adherence To Agreed - Agreed To Disagree - Agreed To Purchase - Agreed To Provide - Agreed To Sell - Agreed To Consider - Agreed To Meet - Agreed To Support - Agreed To Acquire - Agreed To Participate