Translation of "agreed on for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Agreed conclusions on national and international cooperation for social development | الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية |
The one thing everyone agreed on was their love for Ali. | ولكن الشيء الوحيد الذي يتفق عليه الجميع هو حبهم لعلي . |
Since 2000, world leaders had agreed on several blueprints for development. | 40 ومضى قائلا إنه منذ عام 2000، اتفق قادة العالم على عدة مخططات للتنمية. |
After considerable discussion the international community agreed on the need for increased resources to reach the goals agreed on in the Programme of Action. | لقد وافق المجتمع الدولي، بعد مناقشة مستفيضة، على الحاجة الى موارد متزايدة لبلوغ اﻷهداف المتفق عليها في برنامج العمل. |
IPF and IFF agreed on over 270 proposals for action for sustainable forest management. | وقد اتفق الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات على 270 من مقترحات العمل من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات. |
On 11 May, the parties agreed on the nominee for the last outstanding cabinet post. | وفي ١١ أيار مايو، اتفقت اﻷطراف على المرشح للمنصب الوزاري اﻷخير المتبقي. |
They agreed on a price. | إت فقوا على سعر م عي ن. |
They agreed on a price. | إتفقوا على سعر. |
They agreed on a price. | إتفقوا على سعر ما. |
Have agreed on the following | اتفقنا على ما يلي |
They agreed on the following | وقد اتفقوا على ما يلي |
All agreed on one story. | كلهم متفقون على قصة واحدة |
At the meeting, participants agreed on terms of reference for the Committee formulated its long term objectives developed its programme of work and agreed on its governance. | ووافق المشاركون في الاجتماع على اختصاصات هذه اللجنة، وصاغوا أهدافها على المدى البعيد ووضعوا برنامج عملها واتفقوا على إدارتها. |
FDS and FAFN agreed on the general program timeframes for each specific activity. | واتفقت قوات الأمن والدفاع الإيفوارية والقوات المسلحة للقوات الجديدة على الأطر الزمنية للبرنامج العام لكل نشاط بعينه. |
On 20 July, we agreed on a package. | ففي هذا اليوم، اتفقنا على صفقة. |
Have agreed on the following articles | قد اتفقت على المواد التالية |
Agreed conclusions on financing of experts | مسائل أخرى |
We all agreed on that, no? | كلنا اتفقناعلى ذلك، أليس كذلك |
They agreed on a price and Hurd agreed to sell at a later date. | واتفقا على سعر محدد على أن يتم البيع في وقت لاحق. |
Recalling its agreed conclusions 1999 2 on institutional mechanisms for the advancement of women, | وإذ تذك ر باستنتاجاتها المتفق عليها 1999 2 بشأن الآليات المؤسسية اللازمة للنهوض بالمرأة()، |
The two also agreed with a third company on prices for certain Internet services. | كما عقدت الشركتان اتفاقا مع شركة ثالثة بشأن أسعار خدمات معينة تتعلق بالإنترنت. |
A minimum level of funding was agreed on for training editorial staff during 2005. | وتمت الموافقة على توفير حد أدنى من التمويل لتدريب موظفي هيئة التحرير خلال عام 2005. |
At its closing plenary meeting, on 31 May 2005, the Working Party adopted agreed conclusions on agenda item 3 (for the text of the agreed conclusions, see chapter I above). | 17 اعتمدت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 31 أيار مايو 2005 ،الاستنتاجات المتفق عليها بشأن البند 3 من جدول الأعمال المؤقت (للاطلاع على الاستنتاجات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه). |
At its closing plenary meeting, on 31 May 2005, the Working Party adopted agreed conclusions on financing of experts (for the text of the agreed conclusions, see chapter I above). | 20 اعتمدت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الختامية المعقودة في 31 أيار مايو 2005، الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل الخبراء (للاطلاع على نص الاستنتاجات المتفق عليها، انظر الفصل الأول أعلاه). |
On 20 July, the Commission also agreed | في 20 تموز يوليه، وافقت الهيئة أيضا |
The experts agreed on the following conclusions | 26 وافق الخبراء على الاستنتاجات التالية |
The Committee agreed on the following measures | واتفقت اللجنة في هذا الصدد على اتخاذ التدابير التالية |
The Committee agreed on the following conclusions | ٢٢ اتفقت اللجنة على اﻻستنتاجات التالية |
The G 8 countries have agreed on substantial debt relief for a number of countries. | وبلدان مجموعة الثمانية قد اتفقت على تخفيض كبير لديون عدد من البلدان. |
27. The Committee agreed on the following draft programme of work for Working Group I | ٧٢ وافقت اللجنة على المشروع التالي لبرنامج عمل الفريق العامل اﻷول |
28. The Committee agreed on the following draft programme of work for Working Group II | ٨٢ وافقت اللجنة على المشروع التالي لبرنامج عمل الفريق العامل الثاني |
29. The Committee agreed on the following draft programme of work for Working Group III | ٩٢ وافقت اللجنة على المشروع التالي لبرنامج عمل الفريق العامل الثالث |
Forest landscape restoration is a vehicle for delivering on internationally agreed commitments on forests, biodiversity, climate change and desertification. | إصلاح المناظر الطبيعية للغابات أداة لتنفيذ الالتزامات المتفق عليها دوليا بشأن الغابات والتنوع البيولوجي وتغير المناخ والتصحر. |
On 19 May 1994 the parties agreed on a new revised timetable for resolution of the most important issues. | وفي ١٤ أيار مايو ١٩٩٤ اتفق الطرفان على جدول زمني جديد منقح لتسوية أهم المسائل. |
The secretariat agreed to include time for informal consultations on the agenda of the next session. | ووافقت الأمانة على تخصيص بعض الوقت للمشاورات غير الرسمية في جدول أعمال الدورة المقبلة. |
(b) All three sides agreed to a constitutional framework for Bosnia and Herzegovina on 30 July | )ب( واتفقت هذه اﻷطراف الثﻻثة جميعها في ٣٠ تموز يوليه على إطار دستوري للبوسنة والهرسك |
The meeting agreed on the following main conclusions | 7 اتفق الاجتماع على الاستنتاجات الرئيسية التالية |
We have agreed on all those fundamental issues. | لقد اتفقنا على كل تلك القضايا الأساسية. |
The meeting further agreed on the following recommendations | 2 واتفق الاجتماع كذلك على التوصيات التالية |
10. The Council further agreed on the following | ١٠ كذلك وافق المجلس على ما يلي |
Regarding adaptation, the Committee agreed on the following | ٨٦ وفيما يتعلق بالتكيﱡف، اتفقت اللجنة على اﻵتي |
On 20 March 2013, Manchester United agreed for Johnstone to spend the rest of the season on loan to Walsall. | يوم 20 مارس من عام 2013، وافق مانشستر يونايتد لجونستون لقضاء بقية الموسم على سبيل الاعارة لوالسول . |
For eight years the Conference on Disarmament has agreed on this agenda, but its discussions have subsequently been totally deadlocked. | لقد وافق مؤتمر نزع السلاح، طوال ثمان سنوات، على جدول الأعمال هذا، لكن مناقشاته واجهت، فيما بعد، طريقا مسدودا . |
For the first time, all States participating in the talks on regional economic development agreed on a plan of action. | وﻷول مرة، وافقت جميع الدول المشاركة في المحادثات بشأن التنمية اﻻقتصادية اﻹقليمية على خطة للعمل. |
On 19 May 1994, the parties agreed on a further revised timetable for the solution of the most important issues. | وفي ١٩ أيار مايو ١٩٩٤، اتفق الطرفان على جدول زمني منقح جديد لحل أهم القضايا. |
Related searches : Agreed On Payment - Agreed On Together - Agreed On Between - Agreed On That - Agreed On With - And Agreed On - On Which Agreed - As Agreed For - We Agreed For - Agreed Upon For - Was Agreed For - For On - On For