Translation of "yet to find" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Find anything yet? | هل وجدت شيئا بعد |
Yet, I didn't want you to find out. | و مع ذلك لم أرد منك أن تعرف ذلك |
Actually no, I've still yet to find it. | في الحقيقة, مازلت أبحث |
Did you find it yet? | هل وجدتيها |
No surprise that they have yet to find it. | ولا عجب أنهم لم يعثروا عليه بعد. |
Yet they find it perfectly legitimate to carry on. | ولكنهم يرون رغم ذلك أنه من المشروع تماما أن يستمروا في مطالبتهم. |
Dunno yet, but we'll find her. | لا أدرى بعد , لكننا سنجدها |
Yet if heaven knew of my desire to find you. | إذا كانت السماء تعرف رغبتي في العثور عليك |
Did you find a new husband yet? | هل عثرتي على زوج جديد حتى الأن |
I have yet to find a man who can resist your smile. | لم أجد حتى الآن رجلا قادرا على مقاومة ابتسامتك |
We may yet find out if they are right. | وقد نعلم قريبا ما إذا كان تحذيرهم في محله. |
Indeed, it is hard to find a subject that film has yet to tackle. | في الواقع ، إنه من الصعب العثور على موضوع لم تعالجه السينما حتى الآن. |
Yet the region has inadequate opportunities for young people to find meaningful work. | ومع هذا فإن المنطقة تفتقر إلى الفرص الكافية للشباب للعثور على أعمال ووظائف ذات قيمة. |
Unfortunately, disarmament has yet to find its place in a similar ongoing process. | والمؤسف، لا يزال يتعين على نزع السلاح أن يجد مكانه في إطار عملية مستمرة مماثلة. |
I don't know what's right yet myself, but I'm trying to find out. | لا أعلم ما هو الصواب بعد ولكن أحاول معرفته |
Yet it remains difficult to find to find good analysis on next steps that need to be taken to address the impasse on the Peninsula. | ويظل من الصعب إيجاد تحليل جيد حول الخطوات التالية المطلوبة للتعامل مع معضلة شبه الجزيرة تلك. |
Yet I find myself in sharp disagreement with the Bush administration. | ومع ذلك فأنا أجد نفسي على خلاف حاد في الرأي مع إدارة بوش . |
Find your way into the light while there is yet time. | جدى طريقك إلى النور إلى الان هناك متسع من وقت |
Brazil has yet to recover fully its economic dynamism and find a path to rapid growth. | فالبرازيل ما زال عليها أن تستعيد كامل نشاطها الاقتصادي وأن تجد المسار المناسب إلى النمو السريع. |
Yet, if you take a closer look, you'll find initiatives trying to turn the tide. | ومع ذلك إذا نظرت عن قرب ستجد مبادرات تسعى لتحويل الدفة. |
I've been alive nearly 60 years, and have yet to find something that I'm passionate about. | عمري يقارب 60 عاما، وإلى الآن لم أجد شيئا شغوفا به . |
Not yet, I want you to find a devout who carried a cross around the city. | أريدك أن تبحث عن شخص متدين يحمل صليبا عبر المدينة |
I've been praying I'd wake up and find we hadn't done it yet. | أتمنى لو ص حوت ووجدتنا ل م نفعلها بعد. |
Wait a minute. I'll find the light. I guess my mother ain't home yet. | إنتظرى دقيقة سأجد الضوء |
But through it all, look for a way to break out, to find a field and subject not yet popular. | لكن من خلال هذا كله ابحث عن طريق للخروج، لإيجاد مجال وموضوع ليس مشهورا بعد. |
Then I beheld all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun because though a man labour to seek it out, yet he shall not find it yea further though a wise man think to know it, yet shall he not be able to find it. | رأيت كل عمل الله ان الانسان لا يستطيع ان يجد العمل الذي عمل تحت الشمس. مهما تعب الانسان في الطلب فلا يجده والحكيم ايضا وان قال بمعرفته لا يقدر ان يجده |
And yet in this gathering storm it was hard to find a single real accomplishment by the world s leaders. | رغم كل ذلك، وتحت س ـح ب العاصفة التي تتجمع في الأفق، لم نر أي إنجاز حقيقي من جانب زعماء العالم. |
And yet the deepest part of the ocean when we go to that mountain range, we find hot springs. | وفي أكثر المناطق عمقا في المحيط عندما نذهب إلى سلسلة الجبال، نجد ينابيع ساخنه |
Americans find their patience tried by Europeans who are free with their advice and criticism yet reluctant to shoulder risks. | فالأميركيون يرون أن الأوروبيين يمتحنون صبرهم حين يمنحون أنفسهم الحق في إسداء النصيحة والانتقاد بينما يعزفون عن تحمل أي قدر من المجازفة. |
Yet, as a first experience in Africa, it seemed like a dangerous one. So I was trying to find alternatives. | ولأنها أول تجربة في إفريقيا، فقد عرضنا لأخطار متعددة، لذلك حاولت إيجاد خيارات أخرى. |
You'll find the highest HIV rate in the world in African countries, and yet you'll find Senegal, down here the same rate as United States. | ستجدون أعلى نسب الفيروس في العالم متواجدة في دول إفريقية مع ذلك، تجدون في السنيغال، في الأسفل هنا نفس النسبة الموجودة في الولايات المتحدة الأمريكية |
You'll find the highest HlV rate in the world in African countries, and yet you'll find Senegal, down here the same rate as United States. | ستجدون أعلى نسب الفيروس في العالم متواجدة في دول إفريقية مع ذلك، تجدون في السنيغال، في الأسفل هنا |
Let us not try to understand or find a solution to a massive problem that affects the whole globe not just yet. | دعونا نتوقف عن محاولة إيجاد حل لمشكلة توثر على العالم أجمع ليس بعد. |
We are not yet able to deny this opportunity to other peoples, but we must also face our inability to find our own identity. | ولم نتمكن بعد من حرمان أبناء الشعوب اﻷخرى من هذه الفرصة، ولكن علينا أيضا أن نواجه عجزنا عن العثور على هويتنا الذاتية. |
I believe that we know this, yet we find ourselves trapped in a kind of narrative loop. | وانا اعتقد اننا نعي هذا جيدا ولكن رغم هذا نجد انفسنا في دائرة مغلقة |
And yet, they can find them by tactile discrimination, and they can press it and select it. | و رغم ذلك، فهي قادرة على تمييزها من خلال ملمسها، و تستطبع أن تضغط عليها و تحد دها. |
Hope he cooks better than he fights. You could find out. Nobody died from my cooking yet. | أتمنى أنه يطبخ أفضل ممما يقاتل |
To find me To find me | أن يجدنى (أن يجدنى) |
The Putin regime occupies a space between dictatorship and democracy for which Western political science has yet to find a proper word. | ان نظام بوتين هو بين الدكتاتورية والديمقراطية علما ان العلوم السياسية الغربية لم تجد كلمة مناسبة لغاية الان من اجل التعريف بهذه الحالة. |
The international community has yet to come to grips with the root cause of the conflict and devise appropriate measures to find a peaceful solution. | وﻻ يزال على المجتمع الدولي أن يتوصل الى السبب الرئيسي للصراع ويضع التدابير الضرورية ﻹيجاد حل سلمي. |
To date, Member States have yet to find a Council expansion formula that can meet the concerns of all parties and enjoy universal support. | وحتى اليوم، لم تتوصل الدول الأعضاء إلى صيغة لتوسيع المجلس تلبي شواغل جميع الأطراف وتحظى بالتأييد العالمي. |
Yet it is on this bottom board that we find most of the greatest challenges we face today. | مع ذلك فإن أعظم التحديات التي نواجهها اليوم ناشئة على هذه الرقعة السفلية. |
Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will? | فستقول لي لماذا يلوم بعد. لان من يقاوم مشيئته. |
And yet, since Koestler was right, these emotions could not simply be crushed. They had to find some outlet, and football provided it. | ولكن رغم ذلك فإن كويستلر كان على حق، فإن تلك المشاعر لا يمكن سحقها ببساطة، ولابد لها من إيجاد منفذ ما، فكانت كرة القدم هي ذلك المنفذ. |
And yet we still lack the basic skills of reflecting on such information, of sifting through the dirt to find the worthy nuggets. | بيد أننا رغم ذلك لا نزال نفتقر إلى المهارات الأساسية اللازمة للتأمل في هذه المعلومات وتدبرها، وغربلة التراب للعثور على شذرات الذهب التي تستحق جهدنا في البحث. |
Related searches : Yet To Build - Yet To Make - Yet To Meet - Yet To Finish - Yet To Materialise - Yet To Recover - Yet To Occur - Yet To Follow - Yet To Become - Yet To Receive - Yet To See - Yet To Date - Yet To Start - Yet To Hear