Translation of "year end accounts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Accounts for the year 2004
حسابات العام 2004 (مقدمة من المفوض السامي)
Accounts for the year 2004
البيانات المالية لعام 2004
It was noted that, although imprest account levels had increased from USD 0.9 million (2002 year end) to USD 1.8 million (2004 year end), the administration of these accounts was well managed.
20 لوحظ أنه على الرغم من أن مستويات حسابات النثريات ازدادت من 0.9 مليون دولار (في نهاية عام 2002) إلى 1.8 مليون دولار (في نهاية عام 2004)، فقد أ ديرت هذه الحسابات بصورة جيدة.
UNDP will strengthen the year end instructions sent to all headquarters certifying officers and country offices. Improved procedures for review and certification will be introduced in time for the year end 1994 accounts.
سيعزز البرنامج اﻹنمائي تعليماته الموجهة في نهاية السنة إلى جميع موظفي التصديق في المقر وإلى المكاتب القطرية وست عتمد إجراءات محسﱠنة لﻻستعراض والتصديق في الوقت المناسب لحسابات نهاية عام ١٩٩٤.
Comment by the Administration. The Accounts Division continues to emphasize the need for complete and accurate data submissions in its year end instructions.
45 تعليقات الإدارة تواصل شعبة الحسابات في تعليماتها الصادرة في نهاية السنة التشديد على الحاجة إلى تقديم بيانات كاملة وصحيحة.
End of year estimate
تقديرات آخر العام.
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حسابات الميزانية في سنة الشراء.
Acquisitions are charged against budget accounts in the year of purchase.
وتقيد المقتنيات على حساب الميزانية في سنة الشراء
Acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
This year, winter never end.
شتاء هذه السنة لم ينتهي.
The end of the year.
في نهاية السنة
Such acquisitions are charged against budgetary accounts in the year of purchase.
وتقيد هذه المشتريات في حسابات الميزانية في سنة الشراء.
Comment by the Administration. UNFPA was able to close its accounts and publish a set of financial statements for the 2004 financial year by the end of May 2005.
528 تعليقات الإدارة استطاع الصندوق أن يقفل حساباته وأن ينشر مجموعة من البيانات المالية للسنة المالية 2004 بحلول نهاية أيار مايو 2005.
To this end, two additional accounts were established under the Trust Fund for Somalia.
ولتحقيق هذا الغرض، تم إنشاء حسابين إضافيين في إطار الصندوق اﻻستئماني للصومال.
Education and end of year examinations
التعليم وامتحانات نهاية العام
2. The accounts of UNHCR apos s voluntary funds cover the 1993 calendar year.
٢ وتغطي حسابات صناديق التبرعات الخاصة بالمفوضية لسنة ١٩٩٣ التقويمية.
AVAILABLE GENERAL RESOURCES AT YEAR END c
مجموع الموارد المتاحة في نهاية السنة
Total general resources at year end c
٢٠ إجمالي الموارد العامة في نهاية السنة)ج(
The three year testing period would, therefore, end with the 2007 performance year.
وعلى ذلك ستنتهـي فترة التجربة التي تبلغ مدتها ثلاث سنوات بسنـة الأداء 2007.
How will it end? to nine year olds.
الى اطفال في عمر التاسعة.
U.S. wide, at the end of last year.
في الولايات المتحدة ككل مع نهاية العام الماضي.
Accounts receivable and accounts payable
6 حسابات القبض وحسابات الدفع
By all accounts, the world economy has failed to achieve substantial improvement over the past year.
وبكل المقاييس فشل اﻻقتصاد العالمي في تحقيق تحسن كبير طوال العام الفائت.
The Commission submits to the Minister each year its statement of accounts and its estimates of revenues and expenses for the following year.
وتقدم اللجنة إلى الوزير كل سنة بيان حساباتها وتقديرات لإيراداتها ونفقاتها عن السنة التالية.
The end of a drought... a year long drought.
بنهاية الجفاف جفاف عام كامل
At the end of my first year in school, in the summer of that year,
في نهاية س ن ت ي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام ,
Country office staff are reminded that these reports are due by year end each year.
ويذك ر موظفو المكاتب القطرية بأنه ينبغي تقديم هذه التقارير بحلول نهاية السنة في كل عام.
UNFPA reminds country office staff that these reports are due by year end each year.
ويتم تذكير الموظفين العاملين في المكاتب القطرية بأن موعد تقديم هذه التقارير يحين في نهاية كل عام.
While the level of cash available for regular budget activities at the end of 2004 was higher than that projected in October, the United Nations was forced to cross borrow from other accounts in November and was still using reserves at the end of the year.
وبالرغم من أن مستوى السيولة النقدية المتاح لأنشطة الميزانية العادية في نهاية 2004 كان أعلى من توقعات تشرين الأول أكتوبر، فإن الأمم المتحدة قد اضطرت إلى الاقتراض داخليا من حسابات أخرى في تشرين الثاني نوفمبر وواصلت استخدام الاحتياطيات في نهاية العام.
233. With regard to the accounts section, expenditure will continue to be incurred principally in maintaining the processing of current year transactions and reconciliation of operating fund accounts with Governments.
٢٣٢ وفيما يتعلق بقسم الحسابات، فسوف يستمر تحمل نفقات أساسا في مجال المحافظة على إجراء عمليات السنة الجارية وتوثيق حسابات صناديق التشغيل مع الحكومات.
It is projected that cash available in peacekeeping accounts at the end of 2005 will total about 1.5 billion.
13 ويتوقع أن يكون حجم النقدية المتاح في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2005 ما مجموعه حوالي 1.5 بليون دولار.
At the year end, cash, investments and sundry accounts receivable in currencies other than United States dollars are translated at the applicable United Nations rates of exchange. Exchange differences are debited, credited to the General Fund.
وفي آخر السنة، تحول اﻷصول النقدية واﻻستثمارات والحسابات المتنوعة المدفوعة بعمﻻت أخرى غير دوﻻرات الوﻻيات المتحدة طبقا ﻷسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة، وتقيد فروق أسعار الصرف كحساب دائن مدين للصندوق العام.
Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange.
وقد أعيد تقدير التزامات السنة الجارية وفقا لأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية السنة.
State media recently started releasing year end mass incident statistics.
بدأ الإعلام الحكومي مؤخرا بإصدار إحصاء في آخر كل سنة سمته إحصاء حوادث التجمهر .
It will become operative towards the end of this year.
وسيبدأ العمل بهذه التشريعات في أواخر هذا العام.
And at the end of my freshman year of college,
وعند نهاية العام الاول لي كطالبة في الكلية،
It was May, near the end of the school year.
كن ا في شهر مايو, في نهاية السنة الدراسي ة.
By many accounts, there was no marked improvement in economic, social and cultural rights in the past year.
25 لم يطرأ تحسن ي ذكر على وضع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الصومال خلال العام الماضي، من عدة جوانب.
Adopts the approval of the Permanent Council of the ISF's Closing Accounts for the 2003 2004 Financial Year.
5 يعتمد مصادقة المجلس الدائم على الحسابات الختامية للصندوق للعــام المالي 2003 2004،
9 Eastern Caribbean Central Bank, Report and Statement of Accounts (for the financial year ended 31 March 1993).
)٩( المصرف المركزي لشرقي الكاريبي، quot التقرير وبيان الحسابات quot )للسنة المالية المنتهية في ١٣ آذار مارس ١٩٩٣(.
Accounts
حساباتComment
Accounts
الحسابات
Accounts
الح ساباتComment
Accounts
حسابات
UNOPS agrees that overriding commitment control in Atlas is not satisfactory and that it could be minimized by better project planning, quicker year end closing of project accounts and more prompt allocation of cash receipts in Atlas.
ويقر مكتب خدمات المشاريع بأن تجاوز أداة الضبط الخاصة بالالتزامات في نظام أطلس ليس م رضيا ومن الممكن تقليل هذا التجاوز إلى أدنى حد بتحسين تخطيط المشاريع وزيادة سرعة إقفال حسابات المشاريع في نهاية السنة وتخصيص المتحصلات النقدية بصورة أسرع في نظام أطلس.

 

Related searches : End Year - Year End - Year-end - Full Year Accounts - Quarter-end Accounts - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt - On Year End - Year-end Accounting - Year End Assessment - Towards Year End