Translation of "would be accepted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accepted - translation : Would - translation : Would be accepted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I... I would have accepted.
لكنت قد قبلت.
All third party contributions would be accepted subject to the agreement of the recipient Government
وسوف تقبل جميع المساهمات المقدمة من أطراف ثالثة رهنا بموافقة الحكومة المتلقية.
It was to be hoped that the text would be widely accepted and applied by the international community.
ومن المأمول فيه قبول أن يحظى هذا النص بقبول واسع وأن يتم تطبيقه من جانب المجتمع الدولي.
This offer was accepted by 11 of the original 15 prisoners and one accepted a bargain by which he would be set free in five years.
وقد قبـ ـل 11 سجينا من السجناء الخمسة عشر الأصليين العرض وقبل سجين آخـر اتفاقا يـ ـخلـ ــى بمقتضاه سبيلـه في غضون خمس سنوات.
I personally have a lot of ideas which I don't think would be accepted by everyone.
انا عن نفسي لا أخفيكم لدي الكثير من الآراء التي لا تروق للجميع .
It doesn't matter if you accepted the money or not, the result would be the same.
.سواء قبلت المال أم لا، النتيجة كانت ستكون نفسها
They had moments where they worried about school and friendships and would they be accepted by others,
و قد واجهوا لحظات كانوا يقلقون حيال دراستهم و تعليمهم و كانوا يقلقون حيال صداقاتهم و كونهم مقبولين من الآخر
Why should new ideas be accepted?
لماذا يجب قبول الأفكار الجديدة
After nine years of discussion, most participants now accepted that some compromise would be needed on all sides.
وأضاف المتكلم أنه بعد تسع سنوات من المناقشة، أصبح معظم المشاركين يقبلون الآن ضرورة قبول بعض التسويات من جميع الجهات.
If I accepted this horrible solution, where would it lead?
إذا وافقت على هذا الخيار البشع , كيف سيكون حالنا في المستقبل
Accepted. Accepted.
تقبلت تقبلت
There is no chance this kind of hemorrhaging of human life would be accepted anywhere else other than Africa.
لا يوجد أي احتمال هذا النوع من النزف في الأرواح البشرية ان يكون مقبولا في اي مكان اخر عدا أفريقيا.
So why should Kosovo s declaration be accepted?
إذا ، ما الذي يجعل إعلان كوسوفو لاستقلالها من جانب واحد أمرا مقبولا
However, there is much sympathy for the view that, for it to be universally accepted, a number of options would have to be considered.
بيد أن هناك قدرا كبيرا من التعاطف مع الرأي القائل بأنه من الﻻزم النظر في عدد من الخيارات حتى تحظى المعاهدة بقبول عالمي.
He would have canceled his appointment with her if you had accepted.
كان سيلغي ميعاده معها لو وافقتي على دعوته
Once accepted, the study would be conducted by a specialized consulting firm and carried out concurrently with the next actuarial valuation.
152 وستتولى شركة استشارية متخصصة إجراء الدراسة بمجرد قبولها والقيام بها بتزامن مع التقييم الإكتواري المقبل.
Kuwait hoped that a formulation accepted by all would be found with a view to guaranteeing the universality of the Convention.
والكويت تأمل في التوصل إلى صيغة مقبولة من الجميع، من أجل ضمان عالمية الاتفاقية.
Read only content cannot be changed. No modifications will be accepted.
وصف العضو
The group concluded that those countries that had not yet accepted the case for assessed contributions would need to be persuaded that the costs of UNFICYP would be kept to a minimum.
وانتهى الفريق الى أن الحاجة ستدعو الى إقناع البلدان التي لم توافق بعد على مسألة اﻻشتراكات المقررة بأن تكاليف القوة ستبقى عند الحد اﻷدنى.
Such proposals, if accepted, would help resolve the current dispute to everyone s satisfaction.
إن هذه المقترحات، إذا ما لاقت القبول، من شأنها أن تساعد في النهاية على التوصل إلى حل للنزاع القائم الآن على نحو يرضي جميع الأطراف.
It was eventually accepted by the British Government and by Feisal, but Wilson would not be there to participate in its implementation.
في أكتوبر من العام 1939, وبعد اندلاع الحرب العالمية قرر ويلسون الانضمام إلى السلاح الملكي البريطاني و كان لا يزال عضوا في البرلمان.
That proposal was accepted by the Chairperson, who said that it would be up to States to determine what documents were concerned.
وهو اقتراح قبله الرئيس الذي يعتقد أنه يجب على الدول تحديد الوثائق المعنية في هذه الحالة.
The Union is of the opinion that the most practical solution would be for all countries which have applied to date to be accepted without delay.
ويرى اﻻتحاد اﻷوروبي أن أفضل الحلول العملية هو أن تقبل، دون إبطاء، طلبات العضوية التي تقدمت بها جميع البلدان.
These offers should be immediately accepted and promptly implemented.
وينبغي على الفور الموافقة على هذه العروض وتنفيذها حاﻻ.
No new conditions, preconditions or postponements should be accepted.
وينبغي أﻻ تقبل أية شروط أو شروط مسبقة أو تأجيﻻت جديدة.
But some realities should, we hope, gradually be accepted.
ولكن ينبغي تقبل بعض الحقائق بالتدريج على ما نأمل.
The Prophet (peace and blessings be upon him ) accepted.
و قبل النبي عليه الصلاة و السلام
Everything they do is to be accepted as normal.
أي شيء يقومون به يجب أن ي قبل كأمر إعتيادي .
The peace plan it accepted with great sacrifice stated clearly that the side that rejected the plan would be punished, while the side that agreed with the provisions of the plan would be rewarded.
وخطة السلم التي قبلتها بتضحية كبيرة تقول بوضوح أن الجانب الذي يرفض الخطة سيعاقب، بينما سيكافأ الجانب الذي يوافق على أحكامها.
It is now widely accepted across the political spectrum that India s growth and prosperity would be impossible without the rest of the world.
والآن بات من المقبول على نطاق واسع في مختلف دوائر الطيف السياسي أن نمو الهند وازدهارها ما كان ليتحقق أبدا بمعزل عن بقية العالم.
China stated that requests for legal assistance to the Macao SAR would only be accepted by the Macao SAR in Chinese or Portuguese.
223 وذكرت الصين أن منطقة ماكاو الإدارية الخاصة لن تقبل طلبات المساعدة القانونية ما لم تكن محر رة باللغة الصينية أو اللغة البرتغالية.
The United Nations Office at Geneva accepted this recommendation and stated that related guidance would be issued by the end of the summer.
59 وافق مكتب الأمم المتحدة في جنيف على هذه التوصية وذكر أن التوجيهات المتصلة بالأمر ستصدر بحلول نهاية الصيف.
The Russian Federation indicated that it would accept, provided that both the parties accepted.
وأشار اﻻتحاد الروسي إلى أنه يوافق على الحضور شريطة أن يوافق الطرفان.
Finally, the proposal to hold, after 15 years, a review of the accepted solution would ensure that we would not be creating a kind of permanent solution but that we would be able to envisage possible changes and adaptations in future.
أخيرا، يكفل اقتراح القيام بعد 15 عاما باستعراض للحل الذي يحظى بالقبول أننا لن نوجد حلا دائما من نوع ما، بل أننا سنكون قادرين على توخي التغييرات والتعديلات الممكنة في المستقبل.
Grievances emanating from other regions should be accepted and addressed.
71 وينبغي قبول الشكاوى الواردة من مناطق أخرى ومعالجتها.
Democratic values must be willingly accepted by the entire society.
فالقيم الديمقراطية ﻻ بد أن تكون مقبولة طواعية من المجتمع بأسره.
Social integration must be fully accepted by individuals and groups.
على أن يحظى التكامل اﻻجتماعي بقبول تام، من جانب اﻷفراد والجماعات.
In addition, internationally accepted standards and methods should be adopted.
كما ينبغي باﻻضافة إلى ذلك اعتماد المعايير والطرائق المقبولة دوليا.
They all accepted to be pasted next to the other.
لقد وافقوا جميعا ان يتم الصاقهم بجوار بعظهم البعض.
Most people have a lifetime in which to be accepted.
يقضي معظم الناس عمرا بأكمله ليتم الإعتراف بهم
Valencia must first be... We have already accepted the challenge.
فالينشيا أولى ان لقد قبلنا التحدى فى ساجراجاس
Accepted.
اعتراض مقبول
In this opinion it is thought that should an approach as found in A CN.9 WG.III WP.34 be accepted, small shippers would not be properly protected.
ومفاد هذا الرأي أنه إذا ق بل نهج يماثل ما ورد في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.34، فإن صغار الشاحنين لن ت وف ر لهم الحماية المناسبة.
Today s accepted wisdom is that markets are optimally balanced whatever their state, meaning that no government intervention or regulation would be efficient or desirable.
والحكمة السائدة اليوم تتلخص في أن الأسواق قادرة على تحقيق التوازن الأمثل أيا كانت حالتها، وهذا يعني أن التدخل الحكومي ليس بالأمر المرغوب.
If the amendment was not accepted, however, his delegation would still be able to join consensus or vote in favour of the draft resolution.
26 وأضاف قائلا إذا لم يكن التعديل مقبولا، يمكن لوفده الانضمام إلى توافق للآراء أو التصويت تأييدا لمشروع القرار.

 

Related searches : Be Accepted - Would Have Accepted - Can Be Accepted - Cannot Be Accepted - May Be Accepted - Must Be Accepted - Shall Be Accepted - Should Be Accepted - Not Be Accepted - Could Be Accepted - Will Be Accepted - To Be Accepted