Translation of "without leaving home" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Leaving home.
لذلك تركنى المنزل
Leaving home?
سترحل من المنزل
Without leaving debts?
دون أن يترك ديون
You're leaving my home desolate...
سوف تغادرين منزلي الفقير
You're leaving without a word?
ستغادر من دون كلمة
I'm leaving my home village of Kunisada
سأرحل عن قريتي كونيسادا
I'm not leaving here without her.
لا ارحل من هنا بدونها
It was unforgivable, your leaving without me.
الذى لاي غتفر هو رحيلك بدونى .
We are leaving without you. One moment.
لحظة واحدة يجب ألا تذهبوا
You're leaving my home desolate, for your husband's place
سوف تغادرين منزلي الفقير إلى منزل زوجك
Not just by going away, leaving no trace, going home.
، ليس لمجرد الذهاب بعيدا لا تتركين أثرا ، تعودين لديارك
I'm leaving. Will you be dining at home this evening?
أنا ذاهب وأردت معرفة إن كنت ستتناولين العشاء فى المنزل.
I was just leaving my office to go home when Bob...
كنت على وشك ترك مكتبى ...... للعودة إلى المنزل عندما بوب
Your Excellency, you're not leaving without seeing Her Highness.
ستغادر دون رؤية صاحبة السمو
Don't leave home without it.
ومكتوب عليه لا تترك البيت من غير واق ذكري
He'll die without going home.
مضحك كيف كان يتحدث عن الوطن
Stouthearted as he is he must feel lonesome leaving his home village
رغم شجاعته... إلا أنه بلا شك يشعر بالوحدة لرحيله عن قريته
like a bird crossing the sky without leaving any track.
مثل طير عبر السماء لا يترك أى أثر .
leaving them without a chance of answering our every call.
إليكم ما حصل معنا في الساعة الخامسة والنصف من فجر هذا اليوم.
Oh, set him up, Duckbill. He's leaving without a saddle.
اهدأ يا دوك بيل سيرحل دون سرجه
Home isn't the same without you
غيابك سبب لنا فراغ ا كبير ا
Coming home like this without warning.
ان تعود الى ديارك هكذا بلا سابق انذار
He had not been seen since leaving his home on 29 June 1994.
ولم يشاهده أحد منذ أن غادر منزله في ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٤.
A Hundred Ways to Save the Planet Without Leaving Your House.
المئات من الطرق للحفاظ على الكوكب دون مغادرة منزلك.
I think I've done 60,000 miles, but without leaving my desk.
اسافر. اعتقد انني قطعت 60 ألف ميلا لكن دون أن أغادر مكتبي.
This is leaving without permission. You cannot leave. You really cannot leave.
هذا منع بالخروج, لا يمكنك الرحيل, لا يمكنك الرحيل
He would never have done that without leaving a message for me.
لم يكن ليفعل ذلك دون أن يترك لي رسالة
Cyber weapons have this peculiar feature they can be used without leaving traces.
الأسلحة الالكترونية لها هذه الميزة الغريبة يمكن استخدامها دون أن تترك أثرا.
I should have destroyed our ship that night, instead of leaving without you.
كان يجب أن أدمر سفينتنا في تلك الليلة بدلا من الرحيل بدونك
What did I say about leaving the compound without somebody carrying a gun?
ألم أحذرك من مغادرة المخيم بدون مرافق يحمل سلاحا
Their children grow up without a parent at home and without hope and support.
ويكبر أبناؤهم من دون آباء في المنزل ــ ومن دون أمل أو دعم.
Why did you leave home without your cell phone?
لماذا غادرت المنزل بدون هاتفك المحمول
I sent her home without speaking to my attending.
ارسلتها الى المنزل دون ان اتكلم مع المسؤول.
From then on, what did you do? Tell me without leaving anything out, quick.
في ذلك الوقت مالذي فعلت ه أخبريني بالتفصيل، بسرعه
I'm leaving here, with or without you, but I want you to know something.
سأرحل عن هنا معك أو دونك ولكن أريد أن تعرف شيئا
You don't want a bride whimpering from sadness at leaving home, but if she seems entirely unaffected...
لا تعجبني العروس التي تبكي على فراق بيتها ولكنهم يبدون غير متأثرين ابدا
I knew you were leaving tonight. I didn't want to be left without my case.
أعلم أنكم كنتم ستغادرون الليلة لم أ رد أن أمضي بدون ع لبتي.
The Solidarity postcommunist divide seems to have pickled Polish politics, leaving it without a new generation of leaders and thus without enthusiasm.
ومما يبدو أن التقسيم إلى تضامن وأتباع ما بعد الشيوعية قد أدى إلى تجميد السياسة البولندية وحرمانها من جيل جديد من الزعماء، وبالتالي أصبح الشعب يشعر بفتور شديد تجاه السياسة.
..I thought of nothing but leaving, leaving, leaving...
لم أفكر فى شئ ... ... عدا الرحيل , الرحيل , الرحيل
After reaching Mecca he decided to return to Morocco, nearly a quarter of a century after leaving home.
وبعد أن وصل مكة قرر الرجوع مرة أخرى إلى المغرب، بعد ما يقارب ربع القرن من مغادرة المنزل.
I'm leaving, I'm leaving.
هاه انا راحل قلت انني راحل
One of those indispensable adjuncts without which no home is complete.
واحدة من تلك التي بدونها لا غنى عنها ملاحق لا بيت كاملة.
Do you know you came home last night without your montera?
هل تعلم بانك ع دت للمنزل الليلة الماضية بدون قبعتك
Three weeks later we went back home without any good memories.
بعد ثلاثة اسابيع عدنا للمنزل بدون أي ذكريات جي دة
Of course, without a coach he'd never get home before sunrise.
بالطبع,بدون عربه,لا يستطيع ابدا أن يبلغ البيت قبل شروق الشمس

 

Related searches : Without Leaving - Leaving Home - Before Leaving Home - Leaving At Home - Leaving Group - When Leaving - On Leaving - Are Leaving - Was Leaving - Leaving Employee - After Leaving - Leaving Room - Leaving Alone