Translation of "leaving home" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Leaving home.
لذلك تركنى المنزل
Leaving home?
سترحل من المنزل
You're leaving my home desolate...
سوف تغادرين منزلي الفقير
I'm leaving my home village of Kunisada
سأرحل عن قريتي كونيسادا
You're leaving my home desolate, for your husband's place
سوف تغادرين منزلي الفقير إلى منزل زوجك
Not just by going away, leaving no trace, going home.
، ليس لمجرد الذهاب بعيدا لا تتركين أثرا ، تعودين لديارك
I'm leaving. Will you be dining at home this evening?
أنا ذاهب وأردت معرفة إن كنت ستتناولين العشاء فى المنزل.
I was just leaving my office to go home when Bob...
كنت على وشك ترك مكتبى ...... للعودة إلى المنزل عندما بوب
Stouthearted as he is he must feel lonesome leaving his home village
رغم شجاعته... إلا أنه بلا شك يشعر بالوحدة لرحيله عن قريته
He had not been seen since leaving his home on 29 June 1994.
ولم يشاهده أحد منذ أن غادر منزله في ٢٩ حزيران يونيه ١٩٩٤.
You don't want a bride whimpering from sadness at leaving home, but if she seems entirely unaffected...
لا تعجبني العروس التي تبكي على فراق بيتها ولكنهم يبدون غير متأثرين ابدا
..I thought of nothing but leaving, leaving, leaving...
لم أفكر فى شئ ... ... عدا الرحيل , الرحيل , الرحيل
After reaching Mecca he decided to return to Morocco, nearly a quarter of a century after leaving home.
وبعد أن وصل مكة قرر الرجوع مرة أخرى إلى المغرب، بعد ما يقارب ربع القرن من مغادرة المنزل.
I'm leaving, I'm leaving.
هاه انا راحل قلت انني راحل
Not a single protester ever showed up, maybe because people were either just leaving work or arriving home for dinner.
فلا وجود لأي محتج ربما بسبب عدم فراغ الناس من أعمالهم، أو لتوجههم إلى بيوتهم لتناول الغداء.
92. During 1993, the collective reception facilities were saturated following the transfer of refugees leaving home for want of resources.
٢٩ وخﻻل عام ٣٩٩١، وصلت هياكل اﻻستقبال الجماعية إلى نقطة اﻻشباع من جراء انتقال ﻻجئين غادروا محل إقامتهم بسبب قلة الموارد.
I'm leaving. I'm leaving right now.
أنا راحل، أنا راحل في الحال
3. The Home Office issued some 23,500 decisions in 1993, leaving a year end backlog of 45,800 applications pending a decision.
٣ وأصدرت وزارة الداخلية في عام ٣٩٩١ حوالي ٠٠٥ ٣٢ قرار، وبقي ٠٠٨ ٥٤ طلب عالقا في نهاية السنة بانتظار اتخاذ قرار.
The main reason for girls leaving school is probably due to poverty, and girls often remain at home to look after younger brothers and sisters and to work in the home.
وقد يرجع السبب الرئيسي لترك الفتيات المدرسة إلى الفقر وتمكث الفتيات أغلب الأحيان في منازلهن للاهتمام بأشقائهن، وشقيقاتهن الأصغر سنا وبالأعمال المنزلية.
I'm not leaving him, I'm leaving you.
أنا لن أتركه أنا أترككما
Who said I was leaving? You're leaving!
من قال أنني راحل
Well, now, that's fine thanks I get for bringing him home... and not leaving him on the streets in this shameful condition!
أهذا شكري على إحضاره للبيت وعدم تركي له في الشارع بهذه الحالة المخزية
Leaving.
سيدي إستمر بالقيادة! يبدوا انني سأتأخر.
Leaving.
فى الطريق.
leaving .
بالرحيل .
leaving.
Meroo أنا ذاهبة
Leaving?
اغادر
Leaving.
سأرحل
Leaving.
سوف تغادر في نهاية الشهر على أية حال
Leaving?
أسترحل
Leaving.
أنا مغادرة .
Leaving?
سيرحل
Leaving?
سترحلين
Leaving?
م غادر
Leaving?
مغادر
Leaving?
غادروا
Partner, leaving Pickett's like leaving my own fleshandblood kin.
أيها الشريك ، أن أرحل عن بيكيت يعنى أننى أرحل عن دمى و لحمى
On Leaving
تشغيل يغادر
I'm leaving.
سأذهب
I'm ... ....leaving.
...أنـا ..مغادر
I'm leaving
أنا ذاهبة
I'm leaving.
أستاذنك
I'm leaving.
أنا مغادر
I'm leaving.
سأغادر
I'm leaving.
سارحل

 

Related searches : Before Leaving Home - Without Leaving Home - Leaving At Home - Leaving Group - When Leaving - On Leaving - Are Leaving - Was Leaving - Leaving Employee - After Leaving - Leaving Room - Leaving Alone - Upon Leaving